
# Copyright (c) 2000-2008 Synology Inc. All rights reserved.

[Country]
AD	=	"Andorre"
AE	=	"Émirats arabes unis"
AF	=	"Afghanistan"
AG	=	"Antigua et Barbuda"
AI	=	"Anguilla"
AL	=	"Albanie"
AM	=	"Arménie"
AO	=	"Angola"
AQ	=	"Antarctique"
AR	=	"Argentine"
AS	=	"Samoa américaines"
AT	=	"Autriche"
AU	=	"Australie"
AW	=	"Aruba"
AX	=	"Åaland"
AZ	=	"Azerbaïdjan"
BA	=	"Bosnie et Herzégovine"
BB	=	"Barbade"
BD	=	"Bangladesh"
BE	=	"Belgique"
BF	=	"Burkina Faso"
BG	=	"Bulgarie"
BH	=	"Bahreïn"
BI	=	"Burundi"
BJ	=	"Bénin"
BL	=	"Saint Barthélemy"
BM	=	"Bermudes"
BN	=	"Brunei"
BO	=	"Bolivie"
BQ	=	"Aruba (Pays Bas.)"
BR	=	"Brésil"
BS	=	"Les Bahamas"
BT	=	"Bhoutan"
BV	=	"Île Bouvet"
BW	=	"Botswana"
BY	=	"Biélorussie"
BZ	=	"Belize"
CA	=	"Canada"
CC	=	"Îles Cocos (Keeling)"
CD	=	"République démocratique du Congo"
CF	=	"République centrafricaine"
CG	=	"République du Congo"
CH	=	"Suisse"
CI	=	"Côte d'Ivoire"
CK	=	"Îles Cook"
CL	=	"Chili"
CM	=	"Cameroun"
CN	=	"Chine"
CO	=	"Colombie"
CR	=	"Costa Rica"
CU	=	"Cuba"
CV	=	"Cap-Vert"
CW	=	"Curaçao"
CX	=	"Île Christmas"
CY	=	"Chypre"
CZ	=	"République Tchèque"
DE	=	"Allemagne"
DJ	=	"Djibouti"
DK	=	"Danemark"
DM	=	"Dominique"
DO	=	"République dominicaine"
DZ	=	"Algérie"
EC	=	"Équateur"
EE	=	"Estonie"
EG	=	"Égypte"
EH	=	"Sahara occidental"
ER	=	"Érythrée"
ES	=	"Espagne"
ET	=	"Éthiopie"
FI	=	"Finlande"
FJ	=	"Fidji"
FK	=	"Îles Malouines"
FM	=	"États fédérés de Micronésie"
FO	=	"Îles Féroé"
FR	=	"France"
GA	=	"Gabon"
GB	=	"Grande-Bretagne (Royaume-Uni ; Angleterre)"
GD	=	"Grenade"
GE	=	"Géorgie"
GF	=	"Guyane française"
GG	=	"Guernesey"
GH	=	"Ghana"
GI	=	"Gibraltar"
GL	=	"Groenland"
GM	=	"Gambie"
GN	=	"Guinée"
GP	=	"Guadeloupe"
GQ	=	"Guinée équatoriale"
GR	=	"Grèce"
GS	=	"Géorgie du Sud et les Îles Sandwich du Sud"
GT	=	"Guatemala"
GU	=	"Guam"
GW	=	"Guinée-Bissau"
GY	=	"Guyana"
HK	=	"Hong Kong"
HM	=	"Îles Heard-et-MacDonald"
HN	=	"Honduras"
HR	=	"Croatie"
HT	=	"Haïti"
HU	=	"Hongrie"
ID	=	"Indonésie"
IE	=	"Irlande"
IL	=	"Israël"
IM	=	"Île de Man"
IN	=	"Inde"
IO	=	"Territoire britannique de l\'océan Indien"
IQ	=	"Irak"
IR	=	"Iran"
IS	=	"Islande"
IT	=	"Italie"
JE	=	"Jersey"
JM	=	"Jamaïque"
JO	=	"Jordanie"
JP	=	"Japon"
KE	=	"Kenya"
KG	=	"Kirghizistan"
KH	=	"Cambodge"
KI	=	"Kiribati"
KM	=	"Les Comores"
KN	=	"Saint-Christophe-et-Niévès"
KP	=	"Corée du nord"
KR	=	"Corée du sud"
KW	=	"Koweït"
KY	=	"Îles Caïmans"
KZ	=	"Kazakhstan"
LA	=	"Laos"
LB	=	"Liban"
LC	=	"Sainte-Lucie"
LI	=	"Liechtenstein"
LK	=	"Sri Lanka"
LR	=	"Liberia"
LS	=	"Lesotho"
LT	=	"Lituanie"
LU	=	"Luxembourg"
LV	=	"Lettonie"
LY	=	"Libye"
MA	=	"Maroc"
MC	=	"Monaco"
MD	=	"Moldavie"
ME	=	"Monténégro"
MF	=	"Saint-Martin (France)"
MG	=	"Madagascar"
MH	=	"Îles Marshall"
MK	=	"République de Macédoine (ARYM)"
ML	=	"Mali"
MM	=	"Myanmar (Birmanie)"
MN	=	"Mongolie"
MO	=	"Macao"
MP	=	"Îles Mariannes du Nord"
MQ	=	"Martinique"
MR	=	"Mauritanie"
MS	=	"Montserrat"
MT	=	"Malte"
MU	=	"Maurice"
MV	=	"Maldives"
MW	=	"Malawi"
MX	=	"Mexique"
MY	=	"Malaisie"
MZ	=	"Mozambique"
NA	=	"Namibie"
NC	=	"Nouvelle-Calédonie"
NE	=	"Niger"
NF	=	"Île Norfolk"
NG	=	"Nigeria"
NI	=	"Nicaragua"
NL	=	"Pays Bas"
NO	=	"Norvège"
NP	=	"Népal"
NR	=	"Nauru"
NU	=	"Niue"
NZ	=	"Nouvelle Zélande"
OM	=	"Oman"
PA	=	"Panama"
PE	=	"Pérou"
PF	=	"Polynésie française"
PG	=	"Papouasie-Nouvelle-Guinée"
PH	=	"Les Philippines"
PK	=	"Pakistan"
PL	=	"Pologne"
PM	=	"Saint-Pierre-et-Miquelon"
PN	=	"Îles Pitcairn"
PR	=	"Porto Rico"
PS	=	"Territoires palestiniens"
PT	=	"Portugal"
PW	=	"Palaos"
PY	=	"Paraguay"
QA	=	"Qatar"
RE	=	"Réunion"
RO	=	"Roumanie"
RS	=	"Serbie"
RU	=	"Fédération de Russie"
RW	=	"Rwanda"
SA	=	"Arabie Saoudite"
SB	=	"Îles Salomon"
SC	=	"Seychelles"
SD	=	"Soudan"
SE	=	"Suède"
SG	=	"Singapour"
SH	=	"Sainte-Hélène et dépendances"
SI	=	"Slovénie"
SJ	=	"Svalbard et Jan Mayen"
SK	=	"Slovaquie"
SL	=	"Sierra Leone"
SM	=	"Saint-Marin"
SN	=	"Sénégal"
SO	=	"Somalie"
SR	=	"Suriname"
SS	=	"Europe du sud"
ST	=	"São Tomé-et-Príncipe"
SV	=	"El Salvador"
SX	=	"Saint-Martin (Pays Bas)"
SY	=	"Syrie"
SZ	=	"Swaziland"
TC	=	"Îles Turques-et-Caïques"
TD	=	"Tchad"
TF	=	"Terres australes et antarctiques françaises"
TG	=	"Togo"
TH	=	"Thaïlande"
TJ	=	"Tadjikistan"
TK	=	"Tokelau"
TL	=	"Timor oriental"
TM	=	"Turkménistan"
TN	=	"Tunisie"
TO	=	"Tonga"
TR	=	"Turquie"
TT	=	"Trinidad et Tobago"
TV	=	"Tuvalu"
TW	=	"Taiwan"
TZ	=	"Tanzanie"
UA	=	"Ukraine"
UG	=	"Ouganda"
UM	=	"Îles mineures éloignées des États-Unis"
US	=	"États-Unis d'Amérique (USA)"
UY	=	"Uruguay"
UZ	=	"Ouzbékistan"
VA	=	"Vatican (Saint Siège)"
VC	=	"Saint Vincent et les Grenadines"
VE	=	"Venezuela"
VG	=	"Îles vierges britanniques"
VI	=	"Îles Vierges américaines"
VN	=	"Vietnam"
VU	=	"Vanuatu"
WF	=	"Wallis et Futuna"
WS	=	"Samoa"
YE	=	"Yémen"
YT	=	"Mayotte"
ZA	=	"Afrique du sud"
ZM	=	"Zambie"
ZW	=	"Zimbabwe"

[app_port_alias]
app_desc	=	"Autoriser les utilisateurs à se connecter aux applications directement dans une nouvelle fenêtre de navigateur sans se connecter à DSM"
desc_alias	=	"Alias"
desc_application	=	"Application"
desc_appportalias	=	"Les utilisateurs peuvent se connecter aux applications directement dans une nouvelle fenêtre de navigateur sans se connecter à DSM une fois l'alias personnalisé ou le(s) port(s) activé(s)."
desc_edit_alias_rule	=	"Modifier les règles d'alias"
desc_edit_port_alias_rules	=	"Modifier les règles de port/alias"
desc_enable_alias	=	"Activer un alias personnalisé"
desc_enable_http	=	"Activer un port personnalisé (HTTP)"
desc_enable_https	=	"Activer un port personnalisé (HTTPS)"
desc_port	=	"Port"
desc_virtualhost	=	"Users can open applications directly by customized host name rather than using path."
err_alias_refused	=	"L'alias est réservé à l'usage du système uniquement. Veuillez entrer un autre alias."
err_alias_used	=	"Cet alias existe déjà. Veuillez entrer un alias différent."
err_loading_failed	=	"Échec lors de l'application des règles de port/alias. Veuillez contacter Synology Inc. pour le support."
err_port_alias_used	=	"L'alias et le(s) numéro(s) port sont utilisés ou réservés à l'usage du système uniquement. Veuillez entrer un alias et un port différents."
err_port_dup	=	"Ce numéro de port est utilisé par l'autre protocole. Veuillez entrer un numéro différent."
err_port_reserved	=	"Ce numéro de port est réservé à l'usage du système uniquement. Veuillez entrer un numéro différent."
err_port_used	=	"Ce numéro de port est utilisé par une autre application. Veuillez entrer un numéro différent."
message_check_port_used	=	"Vérification si l'alias ou les ports sont utilisés."
redirect_from	=	"Rediriger depuis"
tip_https_disable	=	"Connexion HTTPS désactivée"
title	=	"Portail des applications"
title_virtualhost	=	"Edit Virtual Host"

[app_privilege]
domain_user	=	"Utilisateur du domaine"
grant_privilege	=	"Accorder"
has_no_privilege	=	"Le privilège exclut"
has_privilege	=	"Le privilège inclut"
local_user	=	"Utilisateur local"

[autoblock]
autoblock_allow_ip	=	"Adresse IP permise"
autoblock_attempts	=	"Tentatives de connexion"
autoblock_desc	=	"Activez cette option pour bloquer les adresses IP avec trop de tentatives de connexion infructueuses, y compris les connexions via SSH, Telnet, rsync, Sauvegarde réseau, Synchro du dossier partagé, FTP, WebDAV, applis mobile de Synology, File Station et DSM."
autoblock_enable	=	"Activer le blocage auto"
autoblock_expire_time	=	"Durée d'expiration"
autoblock_expired_day	=	"Débloquer après (jours)"
autoblock_expired_desc	=	"Quand l’expiration de blocage est activée, les adresses IP bloquées seront débloquées après le nombre de jours entré ci-dessous."
autoblock_expired_enable	=	"Activer l’expiration des blocages"
autoblock_ip	=	"Adresse IP bloquée"
autoblock_notify	=	"Activer la notification par courriel"
autoblock_notify_desc	=	"Une notification par courriel vous  sera envoyée lorsqu'une adresse IP est bloquée."
autoblock_notify_err	=	"Vous n'avez pas terminé les réglages de notification sur la page de notifications. Les notifications seront envoyées lorsque la configuration est terminée."
autoblock_rule_desc	=	"Une adresse IP sera bloquée si elle atteint le nombre d’erreurs de tentatives de connexion dans le délai de temps inscrit ci-dessous."
autoblock_time	=	"Heure bloquée"
autoblock_view_list	=	"Liste des blocages"
autoblock_white_list	=	"Liste des permissions"
autoblock_within_mins	=	"Sous (minutes)"
check_overwrite	=	"Écraser les adresses IP existantes sur la Liste des blocages et la Liste des permissions"
create_ip	=	"Ajouter une adresse IP"
forever	=	"Définitivement"
import_ip	=	"Importer une liste d'adresses IP"
ip_in_allowlist	=	"{0} est déjà incluse dans la Liste des permissions."
ip_in_blockedlist	=	"{0} est déjà incluse dans la Liste des blocages."
ip_is_validated	=	"L'adresse IP {0} est validée."
upload_format_failed	=	"Le format du fichier chargé ou l'adresse IP est incorrect. (Ligne {0})"

[background_task]
background_task	=	"Tâche d’arrière-plan"
background_task_all	=	"Tous"
remote_local_file_operation	=	"Tâches en cours d'exécution"
task_processing	=	"Traitement"

[backup]
app_desc	=	"Sauvegardez et restaurez vos données, y compris les fichiers de configuration"
app_name	=	"Sauvegarder et restaurer"
application	=	"Application"
backup_all_shares	=	"Tous les dossiers partagés"
backup_app	=	"Applications à sauvegarder"
backup_conflict_desc	=	"Remarque : Tous les dossiers partagés sélectionnés avec conflit seront écrasés."
backup_data	=	"Contenus de la sauvegarde"
backup_data_empty	=	"Veuillez sélectionner au moins un dossier ou application partagé."
backup_dest_directory	=	"Répertoire"
backup_dest_directory_not_available	=	"Le répertoire est déjà utilisé par une autre tâche. Veuillez spécifier un nom différent et réessayez."
backup_dest_status	=	"Permission refusée"
backup_destination_is_not_exist	=	"La destination sélectionnée n'existe pas."
backup_do_cancel	=	"Annulation en cours…  "
backup_export_conf	=	"Sauvegarde des configurations du système en cours."
backup_metadata_bkp	=	"Sauvegarder les métadonnées"
backup_metadata_info	=	"Activer cette option sauvegardera les métadonnées de fichier, y compris son propriétaire, date de création, les paramètres de Windows ACL, et autres attributs."
backup_metadata_option	=	"Activer la sauvegarde des métadonnées"
backup_mysql_volume_crash	=	"Can not backup MySQL database, the volume of MySQL service was crashed."
backup_restore_source	=	"Source"
backup_rsync_dest_deny	=	"Échec d'accès au dossier partagé sélectionné. Veuillez vérifier vos privilèges de dossiers partagés, ou sélectionnez un autre dossier."
backup_server_name	=	"Nom du serveur"
backup_shared_folders_perm_denied	=	"Vous n'êtes pas autorisé à accéder aux dossiers partagés. Veuillez contacter l'administrateur système du serveur de destination."
backup_surveillance_warning	=	"La source de sauvegarde sélectionnée comprend le dossier partagé « surveillance ». Ce dossier partagé ne peut être restauré que lorsque l'option d'application Surveillance Station est cochée."
backup_sync_bkp	=	"Sauvegarde synchronisée"
backup_synoea_info	=	"Activer cette option sauvegardera les miniatures des photos dans Photo Station. Cela nécessitera plus d'espace de stockage."
backup_synoea_option	=	"Activer la sauvegarde des miniatures"
backup_sys_rcvr	=	"Restauration des configurations système en cours…"
backup_type	=	"Type de sauvegarde"
bkp_folders	=	"Liste des sous dossiers à sauvegarder"
bkpstatus_app	=	"Sauvegarde des applications en cours…"
bkpstatus_sys	=	"Sauvegarde des configurations du système en cours... "
bkpwizard_app_title	=	"Sélectionner et sauvegarder les données sur votre application"
bkpwizard_sche_title	=	"En configurant les planifications de sauvegarde, le système effectuera des tâches de sauvegarde régulièrement"
bkpwizard_share_app_title	=	"Sélectionnez les éléments à sauvegarder"
bkpwizard_share_title	=	"Sélectionner des dossiers et sous-dossiers partagés comme source de sauvegarde "
bkpwizard_type_title	=	"Sélectionner le type de destination"
blockbkp_desc	=	"Activez cette option pour ne sauvegarder que la partie modifiée d’un fichier au lieu d’en sauvegarder la totalité. Activer cette option enregistre l'utilisation de la bande passante du réseau mais cela peut nécessiter un temps de calcul supplémentaire du système."
blockbkp_enable	=	"Activer la sauvegarde au niveau des blocs"
blockbkp_title	=	"Sauvegarde au niveau des blocs"
blog	=	"Blog"
blog_str_man_blog_backup_desc	=	"Sauvegarder les messages, les commentaires, les étiquettes et les paramètres des modules du blog dans un fichier de sauvegarde."
conflict	=	"Conflit"
data	=	"Dossiers partagés"
enable_photo_first_desc	=	"Remarque : Photo Station et blog ne peuvent être sauvegardés que lorsque tout le dossier partagé « photo » est sélectionné."
enable_surveillance_first_desc	=	"Remarque : Surveillance Station ne peut être sauvegardée que lorsque tout le dossier partagé « surveillance » est sélectionné."
encrypt_backup	=	"Sauvegarde réseau (Chiffrée)"
error_bad_mysql_pass	=	"Entrez le mot de passe MySQL correct."
error_bkp_app	=	"Échec de la sauvegarde des applications."
fullsync_bkp_warn	=	"En permettant la suppression de fichiers de sauvegarde, le système effectuera une sauvegarde intégrale lorsque les utilisateurs réaliseront une sauvegarde pour garantir la cohérence du fichier entre la source te la destination."
general_backup	=	"Sauvegarde générale"
general_backup_desc	=	"Sauvegarder des données sur un disque externe ou sur dans un dossier système partagé via une sauvegarde locale ou sur un autre serveur {0} ou serveur compatible rsync via une sauvegarde réseau."
getting_dest_status	=	"Obtention du statut"
include_blog	=	"Inclure un blog"
incrbkp_allow	=	"Autoriser"
incrbkp_desc	=	"Activez cette option pour laisser une copie des fichiers sauvegardés à leur emplacement, même quand les fichiers sont supprimés de la source."
incrbkp_enable	=	"Réserver les fichiers sauvegardés à la destination"
incrbkp_forbid	=	"Refuser"
incrbkp_setting	=	"Réserver les fichiers sauvegardés à la destination"
limit_the_bandwidth	=	"Limite de bande passante"
local_dest	=	"Dossier local partagé"
local_restore	=	"Restauration locale"
local_restore_data_notfound_msg	=	"Aucune donnée à restaurer."
local_restore_desc	=	"Restauration des données depuis un disque externe ou un dossier système partagé."
local_restore_folder_title	=	"Sélectionnez le répertoire source pour restaurer les données"
local_restore_rcvr_folder	=	"Dossier partagé"
max_conf_version_range_warning	=	"Le nombre de versions de configuration conservées doit être entre MIN_SIZE_ et _MAX_SIZE_."
mysql_backup_desc	=	"Sauvegarder toutes les bases de données créées par l'utilisateur."
mysql_db	=	"Base de données MySQL "
mysql_no_enabled	=	"Le service MySQL n’est pas activé."
netbkp_dest2_desc	=	"Sauvegarder les données sur un serveur compatible rsync."
netbkp_dest_desc	=	"Sauvegarder les données sur un autre serveur {0}."
netbkp_s3_desc	=	"Sauvegarder toutes les données sur un serveur Amazon S3"
netbkp_s3_select_region	=	"Sélectionner une région"
network_restore	=	"Restauration réseau"
network_restore_desc	=	"Restaurer des données depuis un autre serveur {0}."
network_restore_desc2	=	"Restaurer des données depuis un serveur compatible rsync."
photo_backup_desc	=	"Sauvegarder toutes les photos, titres, descriptions, commentaires, journaux, comptes utilisateurs, droits d’accès et paramètres photo."
photo_station	=	"Photo Station"
restore_app	=	"Restauration des applications en cours…"
restore_cancel	=	"Annuler"
restore_conflict	=	"Impossible de restaurer le dossier partagé parce qu’il a été chiffré ou déchiffré après avoir effectué la tâche de sauvegarde."
restore_conflict_skip	=	"et ignorer les données en conflit"
restore_current_task	=	"Restaurer depuis une tâche existante"
restore_data	=	"Sélectionner les dossiers partagés à restaurer"
restore_description	=	"Cliquez sur le bouton ci-dessous pour restaurer les fichiers des dossiers partagés, les iSCSI LUN ou la configuration du système."
restore_executing	=	"Restauration des dossiers partagés..."
restore_fail	=	"Échec"
restore_finish_time	=	"Time"
restore_from_enc_share	=	"Impossible de restaurer à partir des dossiers partagés chiffrés."
restore_items	=	"Élément"
restore_lun_executing	=	"Restauration des iSCSI LUN... "
restore_mysql	=	"Restaurer les bases de données MySQL"
restore_new_task	=	"Créer une tâche de restauration depuis :"
restore_page_type	=	"Type"
restore_photostation	=	"Restaurer Photo Station"
restore_progress	=	"Progression"
restore_result	=	"Résultat"
restore_share	=	"Dossiers partagés à restaurer"
restore_source	=	"Source"
restore_status	=	"Statut"
restore_success	=	"Réussi"
restore_surveillance	=	"Restaurer Surveillance Station"
restore_surveillance_settings	=	"Restaurer le dossier partagé et les paramètres système de « surveillance »."
restore_surveillance_warn	=	"Vous ne pourrez peut-être pas utiliser certains événements de surveillance sans restaurer les paramètres surveillance."
restore_tab_name	=	"Restaurer"
restore_the_same_share_err	=	"Vous ne pouvez pas restaurer de dossiers partagés chiffrés et non chiffrés en même temps."
restore_time	=	"Heure"
restore_type	=	"Type de restauration"
restore_user_config_conflict_warning	=	"Le nom d'utilisateur et le groupe ont été modifiés. L'ACL des fichiers restaurés peut ne pas fonctionner."
restore_welcome	=	"L’assistant vous aidera à : <p><ul><li>Sélectionnez le type de restauration.</li><li>Sélectionnez les contenus de la restauration.</li><li>Restaurez l’utilisateur, le groupe et les paramètres de dossiers partagés ; Photo Station ; Surveillance Station ; les bases de données MySQL.</li></ul></p>"
restore_wizard_bkpapp_title	=	"Sélectionner les applications à restaurer"
restore_wizard_desttype_title	=	"Sélectionner un type de restauration"
reswizard_app_title	=	"Sélectionnez et restaurez les données d’application"
reswizard_share_app_title	=	"Sélectionnez les éléments à restaurer"
reswizard_share_title	=	"Sélectionnez les dossiers partagés et sous-dossiers que vous souhaitez restaurer"
reswizard_src_title	=	"Sélectionnez le répertoire où sont conservées les données"
reswizard_type_title	=	"Sélectionnez le type de destination de restauration"
s3_access_key	=	"Access Key"
s3_restore	=	"Restauration Amazon S3"
s3_restore_desc	=	"Restaurer les données depuis un serveur Amazon S3"
s3_secret_key	=	"Secret Key"
s3_server_region	=	"Région du serveur"
s3_use_rrs	=	"Activer Amazon S3 RRS"
search_restore_config	=	"Recherche des fichiers de configuration disponibles..."
search_restore_folder	=	"Recherche des dossiers partagés disponibles pour la restauration en cours. Veuillez patienter…"
select_share_app_title	=	"Sélectionnez les données d'applications, configurations et dossiers partagés à sauvegarder"
select_task	=	"Sélectionner une tâche"
stop_surveillance_first	=	"Avant de restaurer les paramètres Surveillance, veuillez désactiver le service Surveillance."
surveillance_event_backup_desc	=	"Sauvegarder les paramètres de toutes les pages, y compris Événement, Notification, Privilèges, Journal, Licence et Options."
surveillance_overwrite	=	"Remarque : Tous les paramètres de Surveillance Station seront écrasés."
surveillance_station	=	"Surveillance Station"
title_err_msg	=	"Erreur"
welcome	=	"L’assistant vous aidera à :<p><ul><li>Définir le nom de la tâche de sauvegarde.</li> <li>Définir la destination de la sauvegarde.</li> <li>Sélectionner les contenus de la sauvegarde.</li> <li>Définir un calendrier de sauvegardes.</li></ul><p>"
wizard_bkpapp_title	=	"Sélectionner les applications à sauvegarder"
wizard_desttype_title	=	"Sélectionner un type de destination"

[bandwidth]
bandwidth_account_name	=	"Nom"
bandwidth_brief_desc	=	"Activez la limite de vitesse pour les utilisateurs et groupes."
bandwidth_domain_group_tab_title	=	"Groupes de domaine"
bandwidth_domain_user_tab_title	=	"Utilisateur du domaine"
bandwidth_down_rate	=	"Limite de téléchargement"
bandwidth_download	=	"Télécharger"
bandwidth_enable	=	"Activer la limite de vitesse"
bandwidth_filename	=	"Nom de fichier"
bandwidth_global_conf_enable_desc	=	"La limite de vitesse des protocoles suivants n'est pas encore activée. Voulez-vous l'activer maintenant ?"
bandwidth_group	=	"Groupe"
bandwidth_group_create_description	=	"Affectez une limite de vitesse au groupe. 0 signifie pas de limite (Unité : Ko/s)"
bandwidth_group_create_headline	=	"Paramètre de limite de vitesse du groupe"
bandwidth_ldap_group_tab_title	=	"Groupes LDAP"
bandwidth_ldap_user_tab_title	=	"Utilisateurs LDAP"
bandwidth_local_group_tab_title	=	"Groupes locaux"
bandwidth_local_user_tab_title	=	"Utilisateur local"
bandwidth_owner_type	=	"Account type"
bandwidth_preview	=	"Résultat"
bandwidth_progress	=	"Progression"
bandwidth_protocol	=	"Protocole"
bandwidth_settings	=	"Paramètres de limite de vitesse"
bandwidth_status	=	"Limite de vitesse"
bandwidth_tab_title	=	"Limite de vitesse"
bandwidth_transfer_speed	=	"Vitesse"
bandwidth_transfer_speed_limit	=	"Limite"
bandwidth_transfer_type	=	"Transfer type"
bandwidth_up_rate	=	"Limites de chargement"
bandwidth_upload	=	"Charger"
bandwidth_user	=	"Utilisateur"
bandwidth_user_create_description	=	"Affectez une limite de vitesse à l'utilisateur. 0 signifie pas de limite (Unité : Ko/s)."
bandwidth_user_create_headline	=	"Paramètre de limite de vitesse de l'utilisateur"

[beep]
beep_title	=	"Contrôle du bip"
eunit_fan_fail	=	"Bip lors d’une défaillance du ventilateur de l’unité d’extension"
fan_fail	=	"Bip lors d’une défaillance de ventilateur "
poweroff_beep	=	"Bip lors de l'arrêt du système via le bouton d'alimentation"
poweron_beep	=	"Bip lors de la mise en marche du système"
reset_beep	=	"Bip lors du redémarrage du système"
volume_crash	=	"Bip lorsque le volume rencontre un problème"

[bkpwizard]
bkptask_title	=	"Sélectionner une tâche de sauvegarde"
export_fail	=	"Échec de l'exportation de la configuration système."
finalstep_descr	=	"Les configurations système sont exportées vers l'emplacement sélectionné."
finalstep_title	=	"Sauvegarde terminée"
localbkp_desc	=	"Sauvegarder des données sur un disque externe ou un dossier système partagé."
long_descr	=	"Données de sauvegarde ou configuration système"
msg_waiting	=	"Veuillez patienter…"
netbkp_desc	=	"Données de sauvegarde vers un autre serveur {0} ou un serveur compatible rsync possible sur le réseau."
short_descr	=	"Sauvegarder"
task_descr	=	"Sélectionner une tâche de sauvegarde :"
welcome	=	"L'assistant vous aidera à sauvegarder {0}."
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de sauvegarde"
wizard_title	=	"Assistant de sauvegarde"

[bluetooth]
auto_connect_label	=	"Se connecter aux appareils automatiquement (au maximum trois appareils)"
bluetooth_address	=	"Adresse Bluetooth"
bluetooth_connected	=	"Connected"
bluetooth_device_name	=	"Nom d'appareil"
bluetooth_device_type	=	"Type d'appareil"
bluetooth_enable_dongle	=	"Activer Bluetooth"
bluetooth_name	=	"Bluetooth"
bluetooth_paired	=	"Lié"
bluetooth_remove_device_confirm	=	"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet appareil ?"
bottom_desc	=	"Assurez-vous que les nouveaux appareils peuvent être découverts et sont dans les 10 mètres du DiskStation."
connect	=	"Connecter"
connect_device_confirm	=	"Un appareil sera déconnecté car vous avez déjà connecté le nombre maximum d'appareils. Êtes-vous sûr que vous voulez connecter cet appareil ?"
desc_manual_pin	=	"Veuillez entrer le PIN."
icon_audiocard	=	"Appareil audio"
msg_dongle_disabled	=	"Cet adaptateur est désactivé."
no_device_desc	=	"Aucun appareil découvert."
no_dongle_desc	=	"Veuillez insérer un adaptateur Bluetooth."
pair_fail	=	"Échec de la connexion à l'appareil."
state_connected	=	"Connecté"
state_connecting	=	"Connexion en cours"
state_disconnected	=	"Déconnecté"
state_disconnecting	=	"Déconnexion en cours"
state_unpaired	=	"Délié"

[camera]
conn_status_paired	=	"Occupé"

[certificate]
alias	=	"Nom alternatif du sujet "
alias_tip	=	"Veuillez utiliser des points-virgules pour séparer plusieurs alias. Par exemple : mail.exemple.com;mail2.exemple.com"
become_expired_crt	=	"Expirera bientôt"
certificate	=	"Certificat"
click_download_button	=	"Cliquez sur Télécharger pour exporter votre clé privée et la demande de signature de certificat (CSR). Envoyez cette demande de signature de certificat à une autorité de certification tierce pour obtenir un certificat qui peut être importé en utilisant votre clé privée."
common_name	=	"Nom commun"
create_crt	=	"Créer un certificat"
create_csr	=	"Créer une demande de signature de certificat (CSR)"
create_csr_desc	=	"Créez une demande de certificat et appliquez un certificat d'une autorité de certification."
create_csr_finish	=	"Création d'une demande de signature de certificat terminée"
create_csr_finish_desc	=	"Veuillez garder votre clé privée en sécurité pour éviter de compromettre la sécurité du DiskStation. La clé privée ne sera enregistrée dans le DiskStation que lorsqu'elle sera importée avec votre certificat de serveur."
create_desc	=	"Vous pouvez créer un certificat auto-signé, renouveler un certificat existant, ou créer une demande de signature de certificat et importer les certificats d'autorités de certification."
create_root_crt	=	"Créer un certificat racine"
create_self_signed_crt	=	"Créer un certificat auto-signé"
create_self_signed_crt_desc	=	"Créez un certificat auto-signé habituellement utilisé pour sécuriser les canaux entre le serveur et un groupe d'utilisateurs connus."
creating_crt	=	"Création du certificat..."
creating_csr	=	"Création d'une demande de certificat..."
department	=	"Service"
download	=	"Télécharger"
empty_text_alias	=	"mail.exemple.com"
empty_text_city	=	"Lyon"
empty_text_common_name	=	"exemple.com"
empty_text_common_name_ca	=	"Votre société CA"
empty_text_department	=	"Marketing"
empty_text_email	=	"admin@exemple.com"
empty_text_organization	=	"Votre société"
empty_text_state	=	"Rhône"
expire_date	=	"Date d'expiration"
export_and_import_desc	=	"Vous pouvez exporter le certificat de serveur et la clé privée de votre DiskStation."
export_crt	=	"Exporter le certificat"
finger_print	=	"Empreinte du certificat"
finger_print_algo	=	"Algorithme d'empreinte du certificat"
general_crt	=	"Certificat tiers"
goto_certificate	=	"Vous pouvez importer des certificats sur la page {0}."
import_crt	=	"Importer le certificat"
input_crt_info	=	"Veuillez remplir les informations pertinentes pour le certificat."
input_csr_info	=	"Veuillez remplir les informations pertinentes pour la demande de signature de certificat."
inter_and_crt_verify_error	=	"Échec de vérification des certificats de serveur et intermédiaire. Veuillez réessayer."
inter_crt	=	"Certificat intermédiaire"
issue_to	=	"Émis pour"
issuer	=	"Émis par"
key_length	=	"Longueur de clé privée"
organizaton	=	"Organisation"
renew_crt	=	"Renouveler le certificat"
renew_crt_desc	=	"Créez une nouvelle clé privée et une demande de signature de certificat pour renouveler votre certificat."
root_crt	=	"Certificat racine"
select_action	=	"Veuillez choisir une action"
self_signed_crt	=	"Certificat auto-signé"
server_crt	=	"Certificat de serveur"
state_or_provine	=	"État/Province"
view_certificate	=	"Afficher le certificat"
view_crt	=	"Afficher le certificat"

[cloudbkp]
auth_fail	=	"Your MyDS password was incorrect. Please try again."
backup_setting	=	"Backup Settings"
bkp_desc	=	"Click this button to back up your settings to MyDS Cloud Backup account."
bkp_restore	=	"Backup and Restore"
btn_setting	=	"Cloud Backup Settings"
cloudbkp_title	=	"MyDS Cloud Backup"
enable_encrypt	=	"Enable Encryption"
encrypt_pwd	=	"Password"
my_ds_account	=	"MyDS Account"
no_backups	=	"You have not performed backup yet."
passwd_desc	=	"Please enter your encryption password."
restore_desc	=	"Click this button to restore settings backed up at your MyDS Cloud Backup account."
restore_version_desc	=	"Select a version of your configurations to restore."
restore_version_title	=	"Select Restore Version"
restore_welcome	=	"The wizard will help you with the following: <p><ul><li>Select the restoration type.</li><li>Select the restoration contents.</li><li>Restore user, group, and shared folder settings; Photo Station; Surveillance Station; MySQL databases.</li></ul></p>"

[codepage]
codepage_1251	=	"Cyrillic (Code Page 1251)"
codepage_1252	=	"Western European (Code Page 1252)"
codepage_1253	=	"Greek (Code Page 1253)"
codepage_1254	=	"Türkçe (Code Page 1254)"
codepage_437	=	"U.S. English (Code Page 437)"
codepage_737	=	"Greek (Code Page 737)"
codepage_8	=	"Unicode (UTF-8)"
codepage_850	=	"MS-DOS Latin 1 (Code Page 850)"
codepage_852	=	"MS-DOS Latin 2 (Code Page 852)"
codepage_861	=	"Icelandic (Code Page 861)"
codepage_866	=	"Cyrillic (Code Page 866)"
codepage_869	=	"Greek (Code Page 869)"
codepage_932	=	"Japanese SJIS (Code Page 932)"
codepage_936	=	"Simplified Chinese (Code Page 936)"
codepage_949	=	"Korean Hangul (Code Page 949)"
codepage_950	=	"Traditional Chinese (Code Page 950)"

[collection]
collection_duplicate_name	=	"Collection name can't de duplicate."

[common]
action	=	"Action"
add	=	"Ajouter"
adv_setting	=	"Paramètres avancés"
advanced	=	"Avancé"
agree	=	"Accepter"
alt_apply	=	"OK"
alt_back	=	"Retour"
alt_cancel	=	"Annuler"
alt_close	=	"Fermer"
alt_edit	=	"Modifier"
alt_exit	=	"Quitter"
alt_finish	=	"Terminer"
alt_help	=	"Aide"
alt_ignore	=	"Ignorer"
alt_next	=	"Suivant"
alt_refresh	=	"Actualiser la page"
alt_reset	=	"Réinitialiser"
alt_restart	=	"Redémarrer"
alt_start	=	"Démarrer"
apply	=	"OK"
applying	=	"Application en cours…"
ask_cont	=	"Souhaitez-vous continuer ?"
auto	=	"Auto"
back	=	"Retour"
bad_number	=	"Impossible de démarrer par 0"
cancel	=	"Annuler"
cfrm_continue	=	"Voulez-vous continuer?"
charset	=	"utf-8"
choose	=	"Sélectionnez"
choose_ctrl_remind	=	"Pour sélectionner plusieurs éléments, maintenez la touche « Shift » ou « Ctrl » enfoncée."
city	=	"Ville"
clean	=	"Effacer"
close	=	"Fermer"
colon	=	":"
command_line	=	"Script défini par l'utilisateur"
command_line_wrap	=	"Script défini par l'utilisateur"
commfail	=	"La connexion a échoué. Vérifiez vos paramètres réseau."
commit	=	"Appliquer"
completed	=	"Terminé"
confirm_lostchange	=	"Les modifications n’ont pas été enregistrées. Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?"
confirm_refresh	=	"Les modifications n’ont pas été enregistrées. Êtes-vous sûr de vouloir actualiser ?"
continue	=	"Continuer"
continue_hint	=	"Cliquez sur [_CONT_] pour continuer la configuration.  "
country	=	"Pays"
create	=	"Créer"
customization	=	"Personnalisation"
customize	=	"Personnaliser"
default	=	"Par défaut"
delete	=	"Supprimer"
desktop	=	"Bureau"
desktop_edition	=	"Edition Desktop"
disabled	=	"Désactivé"
discard	=	"Annuler"
dnsfail	=	"La connexion a échoué. Vérifiez vos paramètres DNS."
down	=	"Bas"
ds_model	=	"Nom de modèle"
ds_serial	=	"Numéro de série"
dsm_site_description	=	"Synology DiskStation fournit une solution complète de stockage sur réseau (NAS) qui vous aide à gérer, sauvegarder et partager des données facilement entre Windows, Mac et Linux."
dsm_site_keywords	=	"Multitâche,Application web,Cloud personnel"
email	=	"Courrier électronique"
enable_fail	=	"Échec de l'activation"
enabled	=	"Activé"
enter	=	"Entrée"
err_browser_reserved_ports	=	"Ce numéro de port est réservé pour les navigateurs. Veuillez entrer un numéro différent."
err_creating_volume	=	"Traitement des paramètres du volume. Veuillez réessayer lorsque cette opération est terminée."
err_pass	=	"Le mot de passe est incorrect."
error_apply_occupied	=	"Un autre administrateur avec privilège administrative configure le paramètre de cette page. Réessayez ultérieurement."
error_baddns	=	"La valeur du serveur DNS n'est pas correcte."
error_bademail	=	"Format de courrier électronique non valide."
error_badgate	=	"La valeur de la passerelle par défaut n'est pas correcte."
error_badhost	=	"Le nom de serveur est incorrect, veuillez consulter l'aide pour de plus amples informations."
error_badhostname	=	"Format de nom d’hôte non valide."
error_badip	=	"L'adresse IP n'est pas valide."
error_badipv6prefixLeng	=	"La longueur de l’IPv6 prefix que vous avez entrée n'est pas valide."
error_badmask	=	"Le masque de sous réseau n'est pas valide."
error_badport	=	"Le numéro de port doit être compris entre 1 et 65535."
error_badserver	=	"Echec lors de l'application des paramètres de serveur de temps réseau, les causes possibles sont :<br>Serveur de temps réseau introuvable. Veuillez vérifier que vous avez assigné un serveur DNS et une passerelle par défaut corrects, ou essayez de saisir l'adresse IP au lieu du nom du serveur.<br>Le serveur n'existe pas ou est indisponible.<br>Le serveur que vous avez choisi n'est pas un serveur NTP.<br>La connexion au réseau est indisponible ou de mauvaise qualité.<br>Veuillez réessayer lorsque vous avez vérifié les raisons ci-dessus."
error_badv6ip	=	"L’adresse IPv6 que vous avez saisie est incorrecte."
error_demo	=	"Cette fonction est indisponible dans le mode démo."
error_emptyhost	=	"Vous n'avez pas entré le nom de serveur."
error_emptyip	=	"Vous n'avez pas entré l'adresse IP."
error_emptymask	=	"Vous n'avez pas entré le masque de sous réseau."
error_invalid_serial	=	"Le numéro de série de votre DiskStation est incorrect ou vide."
error_lock	=	"Le système met à jour les informations de sécurité. Veuillez réessayer ultérieurement."
error_no_enough_space	=	"Echec d'opération car la taille de volume disponible est insuffisante."
error_nogate	=	"Vous n'avez pas entré la passerelle par défaut. Êtes-vous certain de vouloir appliquer ces paramètres?"
error_noiporhostname	=	"Adresse IP ou nom d’hôte non valide."
error_notmatch	=	"L'adresse IP et la passerelle par défaut appartiennent à deux sous réseaux différents."
error_occupied	=	"Un autre administrateur configure dans cette page. Réessayez ultérieurement."
error_system	=	"Échec de l’opération. Reconnectez-vous à DSM et réessayez."
exit	=	"Quitter"
file	=	"Fichier"
filter_label_text	=	"Filtre"
finish	=	"Terminer"
folder	=	"Dossier"
forminvalid	=	"Certains paramètres ne sont pas valides. Saisissez-les à nouveau."
general	=	"Général"
help	=	"Aide"
here	=	"ici"
include	=	"inclure"
info	=	"Infos"
ip_addr	=	"Adresse IP"
items_perpage	=	"Articles par page"
lang_dsm	=	"Paramètres système par défaut"
language_ara	=	"العربية"
language_chs	=	"简体中文"
language_cht	=	"繁體中文"
language_csy	=	"Český"
language_dan	=	"Dansk"
language_def	=	"Langue par défaut du navigateur "
language_enu	=	"English"
language_fre	=	"Français"
language_ger	=	"Deutsch"
language_hun	=	"Magyar"
language_ita	=	"Italiano"
language_jpn	=	"日本語"
language_krn	=	"한국어"
language_nld	=	"Nederlands"
language_nor	=	"Norsk"
language_plk	=	"Polski"
language_ptb	=	"Português do Brasil"
language_ptg	=	"Português Europeu"
language_rus	=	"Русский"
language_spn	=	"Español"
language_sve	=	"Svenska"
language_trk	=	"Türkçe"
launch	=	"Lancer {0}"
load_task	=	"Charger la tâche"
loading	=	"Chargement..."
loading_text	=	"Recherche..."
loading_webmanager	=	"Chargement..."
loadres_fail	=	"Le chargement des ressources nécessaires a échoué."
loadsetting_fail	=	"Le chargement des paramètres système a échoué."
login	=	"Connecter"
logout	=	"Déconnexion"
logout_confirm	=	"Etes-vous certain de vouloir vous déconnecter ?"
max	=	"Max"
mobile_edition	=	"Edition mobile"
mobile_service_empty	=	"Les éditions mobiles de File Station, Photo Station, et Web Station sont disponibles seulement si leurs services web sont activés sous DSM."
msg_waiting	=	"Traitement. Veuillez patienter..."
name	=	"Nom"
next	=	"Suivant"
nextpage	=	"Suivant"
no	=	"Non"
no_pw	=	"Votre mot de passe est vide."
none	=	"Aucune"
not_choose	=	"Pas encore sélectionné"
note	=	"Remarque"
ok	=	"  OK  "
operations_error	=	"Échec de la connexion au serveur _SERVICE_. Veuillez vérifier l'adresse du serveur et vous paramètres réseau."
optional	=	"(facultatif)"
owner	=	"Utilisateur"
password	=	"Mot de passe"
period	=	"."
photo_station	=	"Photo Station"
port	=	"Port"
prevpage	=	"précédent"
prevstep	=	"Retour"
proc_askwait	=	"Vous ne pouvez pas exécuter cette commande maintenant. Veuillez réessayer ultérieurement."
proc_conflict	=	"La commande choisie est interdite pour le moment. Veuillez réessayer ultérieurement."
proc_lock	=	"Le serveur ne peut traiter votre demande pour le moment car les ressources sont occupées. Veuillez réessayer ultérieurement."
properties	=	"Propriétés"
readonly	=	"Lecture seule"
recommend	=	"Recommandé"
refresh	=	"Actualiser"
refreshing_applied	=	"Actualisation terminée."
reload_res	=	"Recharger"
remove	=	"Supprimer"
remove_cfrmrmv	=	"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) élément(s) sélectionné(s) ?"
reservedname	=	"Ce nom est réservé par le système, veuillez changer."
reset	=	"Réinitialiser"
restart	=	"Redémarrer"
run	=	"Exécuter"
save	=	"Sauvegarder"
saving	=	"Sauvegarde en cours..."
schedule	=	"Programmer"
search_results	=	"Résultats de la recherche"
searching	=	"Recherche..."
selection_hint	=	"Veuillez sélectionner"
setting_applied	=	"Paramètre appliqué."
show_all	=	"Afficher tout"
size	=	"Taille"
size_byte	=	"Octets"
size_gb	=	"Go"
size_kb	=	"Ko"
size_mb	=	"Mo"
size_tb	=	"To"
sort	=	"Trier"
star	=	"*"
start	=	"Démarrer"
start_service	=	"Démarrer le service"
status	=	"Statut"
status_abnormal	=	"Anormal"
stop_service	=	"Arrêter le service"
support	=	"Compatibilité"
time_minutes	=	"minutes"
time_seconds	=	"secondes"
unread	=	"{@} non lu"
up	=	"Haut"
username	=	"Nom d'utilisateur"
warn_abort	=	"L'action a été annulée."
web_station	=	"Web Station"
webman_home	=	"Accueil"
webman_options	=	"Options"
webman_start	=	"Démarrer"
welcome	=	"Bienvenue"
welcome_tods	=	"Bienvenue dans {0}"
writeable	=	"Inscriptible"
yes	=	"Oui"

[compress]
compress_error_long_name	=	"Le nom d'archive comprenant l'extension peut comporter jusqu'à 242 caractères."

[confbackup]
bkp_desc1	=	"Sauvegarder les utilisateurs, les groupes et les paramètres de dossiers partagés dans un fichier .dss."
bkp_desc2	=	"Sélectionner un fichier de sauvegarde"
bkp_done	=	"Les configurations système sont restaurées."
bkp_export	=	"Sauvegardez les configurations système et enregistrez le fichier de configuration (.dss) sur votre ordinateur :"
bkp_export_prepare	=	"Lecture des configurations système en cours…"
bkp_import	=	"Restaurez une partie ou toutes les configurations du système du fichier de configuration :"
bkp_import_progress	=	"Restauration des configurations système en cours…"
bkp_is_processing	=	"Le système est en cours de sauvegarde ou de restauration des configurations système. Réessayez ultérieurement."
bkp_overwrite	=	"Écraser les paramètres en conflit"
bkp_title	=	"Options"
confbkp_all	=	"Toutes les configurations du système"
confbkp_bkp_item_desc	=	"Les configurations système suivantes seront sauvegardées :"
confbkp_conf	=	"Version de configuration"
confbkp_conf_node_hint	=	"Au moins une version des configurations système devrait être sauvegardée."
confbkp_data_service	=	"Partage de fichiers et services de sauvegarde"
confbkp_desc	=	"Exporter ou importer un fichier de configuration (.dss) pour sauvegarder ou restaurer la configuration système de votre DSM."
confbkp_domain_ldap	=	"Groupe de travail, Domaine et LDAP"
confbkp_export	=	"Sauvegarder la configuration"
confbkp_failed_get_conf_file	=	"Échec d'obtention des versions de configuration."
confbkp_file_not_found	=	"Le fichier de configuration est introuvable. Veuillez vous assurer que les données de sauvegarde à la destination ne sont pas modifiées et que la tâche de sauvegarde liée est réussie, puis réessayez."
confbkp_footer_desc	=	"Progression :"
confbkp_home_service	=	"Accueil utilisateur"
confbkp_import	=	"Restaurer la configuration"
confbkp_keep_version	=	"Nombre maximum de versions conservées"
confbkp_max_version	=	"Nombre maximum de versions de configuration conservées"
confbkp_no_service_select	=	"Veuillez sélectionner au moins une configuration."
confbkp_old_config_format	=	"Version la plus ancienne"
confbkp_other	=	"Autres services"
confbkp_overwrite	=	"Écraser"
confbkp_overwrite_confirm	=	"Confirmation"
confbkp_overwrite_conflict	=	"Écraser l'utilisateur, le groupe et les paramètres de dossiers partagés en conflit."
confbkp_overwrite_desc	=	"Voulez-vous écraser les utilisateurs, les groupes ou les dossiers partagés en conflit ?"
confbkp_port_conflict	=	"Port(s) à restaurer en conflit avec les paramètres actuels du système."
confbkp_restore_select	=	"Sélectionner les configurations à restaurer"
confbkp_sftp_port	=	"Port SFTP"
confbkp_skip	=	"Ignorer"
confbkp_skip_conflict	=	"ignorer l'utilisateur, le groupe ou les paramètres de dossiers partagés en conflit"
confbkp_st_init	=	"Initialisation..."
confbkp_user_group_share	=	"Utilisateurs, groupes et dossiers partagés"
config	=	"Configuration"
error_filename	=	"Vous avez sélectionné un fichier avec une extension incorrecte. Veuillez vérifier que l'extension du fichier est  ".dss ", quelle que soit la casse."
group_desc	=	"Paramètre de groupe"
imp_assign_file	=	"Veuillez saisir le chemin correct du fichier d'exportation."
import_fail	=	"Le système n'a pas pu importer la configuration suivante :"
share_desc	=	"Paramètre de dossier partagé"
upload_confirm	=	"Avertissement : La fonction de restauration va restaurer les paramètres précédents sur votre système. Tous les services seront arrêtés lors de l'opération et reprendront lorsqu'elle est terminée. Souhaitez-vous continuer?"
upload_err_deny	=	"Permission refusée."
upload_err_format	=	"Le fichier n'est pas encodé dans le format requis !"
upload_err_no_space	=	"Ce système ne dispose pas de suffisamment d’espace."
upload_err_quota	=	"Vos données personnelles excèdent le quota."
upload_err_readonly	=	"Vous ne pouvez pas envoyer de fichier dans ce dossier."
uploading	=	"Le système transfère des données. Veuillez patienter..."
user_desc	=	"Paramètre utilisateur"
user_quota_desc	=	"Paramètre de quota utilisateur"
verify_log	=	"Veuillez vérifier les détails dans le journal."

[connections]
confirm_kick_self	=	"Souhaitez-vous vraiment tuer votre propre connexion ?"
connections_title	=	"Connexions actuelles"
disable_this_account	=	"Désactiver l'utilisateur"
error_disable_admin_name	=	"Échec de désactivation de l'utilisateur. Il devrait y avoir au moins un administrateur DSM ("admin" ou un utilisateur appartenant au groupe "administrators") activé dans le système."
kick_connection	=	"Tuer la connexion"
kick_connection_br	=	"Tuer la connexion"
search_connections	=	"Recherche"
service	=	"Service"

[connsecurity]
connscr_add_ip	=	"Ajouter un IP à la liste des blocages."
connscr_no_blockedip	=	"Aucun hôte bloqué."
connscr_subject	=	"Liste des blocages"
connscr_tip	=	"Refuser aux utilisateurs l'accès à partir des hôtes suivants."

[controlpanel]
app_port_alias_title	=	"Portail des applications"
devices_and_printers	=	"Périphériques et imprimantes"
directory_service_title	=	"Service d'annuaire"
domain_privilege	=	"Privilèges de<br>domaine"
leaf_appprivilege	=	"Privilèges<br>d’application"
leaf_autoblock	=	"Blocage auto"
leaf_default	=	"Restaurer<br>par défaut"
leaf_dsm	=	"Paramètres de<br>DSM"
leaf_firewall	=	"Pare-feu et QoS"
leaf_group	=	"Groupe"
leaf_hardware	=	"Matériel"
leaf_lan	=	"Réseau"
leaf_mailstation	=	"Serveur de<br>messagerie"
leaf_mediaservice	=	"Serveur<br>multimédia"
leaf_netbkp	=	"Sauvegarde<br>réseau"
leaf_notification	=	"Notification"
leaf_powermgr	=	"Alimentation"
leaf_region	=	"Options<br>régionales"
leaf_routerconf	=	"Configuration<br>du routeur"
leaf_service	=	"Services Web"
leaf_sharefolder	=	"Dossier<br>partagé"
leaf_update	=	"Mise à jour<br>du DSM"
leaf_user	=	"Utilisateur"
media_index_service_app_name	=	"Service d'indexage média"
metadata_title	=	"Base de données<br>multimédia"
node_device	=	"Périphériques<br>externes"

[convert_progress]
desc	=	"Convertir des photos ou des vidéos nécessite plus de ressources du processeur. Vous pouvez retarder le processus et reprendre plus tard."
title	=	"Progression de la conversion"

[convert_setting]
progress	=	"Afficher la progression"
title	=	"Paramètres de conversion"
video_conv_desc	=	"Pour afficher les vidéos dans le dossier partagé "photo" de Photo Station sur vos appareils mobiles, vous pouvez activer la conversion vidéo avancée pour les appareils mobiles.<br><br><font color='red'>Remarque : </font>Activer cette option prendra plus de temps et de ressources processeur."
video_convert_enable_mobile_support	=	"Activer la conversion vidéo pour les appareils mobiles"
video_setting_title	=	"Réglages vidéo"

[copyright]
copyright_mark_desc	=	"<p>Synology ainsi que les autres noms des produits de Synology sont des noms de marques ou des marques déposées de Synology Inc.</p><p>Microsoft, Windows, Windows NT et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation.</p><p>Apple et Macintosh sont des marques déposées d'Apple Computer Inc.</p><p>Intel est une marque de commerce d'Intel Corporation.</p><p>Les autres produits et noms de sociétés mentionnés dans le présent document peuvent être des marques déposées de leur propriétaire respectif.</p>"
copyright_mark_title	=	"Avis de marques déposées"
copyright_note_desc	=	"<P>Tous les titres, les droits de copyright et autres droits de propriété intellectuelle contenus dans le (ou joints au) Produit Logiciel (y compris mais non limité aux médias, images, photographies, animations, vidéos, données audio, musiques, textes et appelettes inhérents contenus dans le Produit Logiciel), les manuels et autres documents l'accompagnant et, les documents électroniques ou en ligne, le cas échéant (collectivement "Produit Logiciel") sont la propriété de Synology Inc. A moins d'être expressément déclarée par écrit par Synology Inc., une modification au Produit Logiciel ne constitue pas une autorisation sur les droits cités précédemment.</p><p>Les droits de copyright et autres droits de propriété intellectuelle des fichiers multimédia, y compris mais ne se limitant pas aux photos, vidéos, données audio, vidéos réseau et fichiers électroniques, sauvegardés à l'aide d'applications fournies avec le Produit Logiciel par l'utilisateur sont la propriété de l'utilisateur ou d'une autre tierce partie.</p><p>Copyright &copy; 2004-2012 Synology Inc. Tous droits réservés.</p><p>Parties Copyright &copy; 2004 Intel Corporation.</p><p>Des parties de ce logiciel ont été modifiées à partir de la source GPL. Si vous avez besoin des sources GPL modifiés, veuillez visiter le site Web de Synology pour les demander.</p>"
copyright_note_title	=	"Avis de Copyright"

[default1]
default_choose	=	"Options de restauration"
default_confirm	=	"Avertissement : Le fonction formatage supprimera toutes les données du disque. Souhaitez-vous continuer ?"
default_confirm_sql1	=	"Avertissement : La fonction supprimera toutes les données dans les bases de données. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
default_confirm_sql2	=	"Avertissement : Le mot de passe root de la base de données MySQL sera remis à zéro. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
default_confirm_writeable	=	"Avertissement : Cette fonction va effacer tous les paramètres et restaurer les paramètres usine par défaut. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
default_fail	=	"Echec de restauration des paramètres par défaut."
default_ip_conflict_message	=	"L'opération de réinitialisation au paramètres par défaut a échoué et les paramètres n'ont pas été modifiés. Ce problème est dû à la présence d'une autre machine avec la même adresse IP (_DEFAULT_IP_ADDR_) sur le même réseau. Pour terminer cette opération, vous pouvez suivre l'une de ces procédures : <br><br>1. Changer l'adresse IP de la machine et réessayer. <br><br>2. Eteindre la machine, formater, changer l'adresse IP avant de redémarrer la machine. <br><br>3. Connecter le système directement à votre ordinateur à l'aide d'un câble croisé, restaurer les paramètres, changer l'adresse IP et reconnecter le système au réseau."
default_opt1	=	"Formater le disque dur et conserver les paramètres courant"
default_opt2	=	"Formater le disque dur et réinitialiser les paramètres par défaut  "
default_reinstall	=	"_DISKSTATION_ est en train de redémarrer. Utilisez Synology Assistant pour installer la _DISKSTATION_ après le démarrage."
default_reset_mysql	=	"Supprimer les bases de données MySQL"
default_reset_mysql_passwd	=	"Réinitialiser le mot de passe MySQL"
default_reset_writeable	=	"Restaurer les paramètres usine par défaut"
default_subject	=	"Formater"
default_success	=	"Paramètres réinitialisés avec succès."
default_warn_cancel	=	"Avertissement : Le processus de sauvegarde USB sera interrompu avant de restaurer les paramètres par défaut. Souhaitez-vous continuer ?"

[desktop]
add_shortcut	=	"Créer un raccourci du bureau"
confirm_unload	=	"Vous êtes sur le point de vous déconnecter du DSM."
expose_window	=	"Pilot View"
maximize	=	"Maximiser"
minimize	=	"Minimiser"
open_in_new_window	=	"Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
remove_shortcut	=	"Supprimer le raccourci"
restore	=	"Restaurer"
shortcut	=	"Raccourci"
shortcut_existed	=	"Les raccourcis suivants ne seront pas créés parce qu'ils sont déjà sur votre bureau :"
show_desktop	=	"Afficher le bureau"
taskbar_pin	=	"Épingler dans la barre des tâches"
taskbar_unpin	=	"Détacher de la barre des tâches"
upgrade_ie_browser	=	"Veuillez effectuer la dernière mise à jour de votre navigateur Internet Explorer pour profiter de la meilleur qualité."

[dhcp_server]
dhcp_enabled	=	"DHCP Server"
dhcp_range_end	=	"Adresse IP de fin"
dhcp_range_start	=	"Adresse IP de début"

[directory_service]
directory_service_title	=	"Service d'annuaire"
enable_domain	=	"Rejoindre le domaine"
warr_db_not_ready	=	"Mise à jour de la liste d'utilisateurs/groupes de domaine. L'opération du domaine sera disponible dans quelques minutes."
warr_enable_samba	=	"Vous devez activer le "Service de fichiers Windows" avant de rejoindre un domaine. Voulez-vous activer le service maintenant ?"

[disk_info]
disk_disable_info_esata	=	"Un port eSATA est désactivé en raison d'erreurs sur le disque eSATA. Veuillez remplacer le disque et l'activer à nouveau"
disk_disable_info_eunit	=	"Une fente de disque sur l'unité d'augmentation est désactivée en raison d'erreurs sur le disque. Veuillez remplacer le disque et l'activer à nouveau "
disk_disable_info_int	=	"Une fente de disque est désactivée en raison d'erreurs sur le disque interne. Veuillez remplacer le disque et l'activer à nouveau"
disk_disable_info_num_esata	=	"Port eSATA {0} désactivé"
disk_disable_info_num_eunit	=	"Fente de disque {0} sur l'unité d'augmentation {1} désactivée"
disk_disable_info_num_int	=	"Fente de disque {0} désactivée"
disk_disable_title	=	"Fente de disque désactivée"
disk_en	=	"activer"
disk_en_info	=	"Veuillez remplacer le disque corrompu et [_ENABLE_] la fente."
disk_en_info_esata	=	"Veuillez remplacer le disque corrompu et [_ENABLE_] le port eSATA."
disk_en_warn	=	"Êtes-vous sûr de vouloir l'activer ?"
disk_recovery_notify	=	"Notification de récupération du disque"

[dmz]
dmz_err	=	"Échec d'activation de DMZ."
dmz_hint	=	"Vous ne pourrez pas atteindre le DiskStation via Internet lorsque DMZ sera configuré."
dmz_host_ip	=	"Adresse IP de DMZ Host"
dmz_host_ip_err	=	"Veuillez saisir l'adresse IP de DMZ Host correcte"
dmz_setting	=	"Paramètres DMZ"
dmz_switch	=	"Activer DMZ"

[domain]
domain_ldap_conflict	=	"Votre DiskStation est joint à un domaine Windows et ne peut pas se lier à un serveur LDAP."
domain_not_joined_err	=	"_DISKSTATION_ n’a pas encore rejoint de domaine. Rejoindre maintenant ?"
domain_privilege	=	"Privilèges de domaine"
domain_user_home_enable	=	"Activer le service d’accueil pour les utilisateurs du domaine"
domain_user_home_notice	=	"Remarque : activer cette option activera également le service d’accueil pour les utilisateurs locaux."
error_enum_permission	=	"Les paramètres de permission du dossier partagé de ce groupe n’ont pas pu être lus. Définissez les privilèges une nouvelle fois."
failed_load_group	=	"Échec du chargement de la liste des groupes de domaines"
failed_load_user	=	"Échec du chargement de la liste des utilisateurs de domaines"

[download]
add_download_queue	=	""{0}" ajouté à la file d'attente des téléchargements."
add_file_download_queue	=	"{0} fichiers ajoutés à la file d'attente des téléchargements."
add_filefoler_download_queue	=	"{0} fichiers ou dossiers ajoutés à la file d'attente des téléchargements."
download_btn_cancel	=	"Annuler"
download_btn_change	=	"Changer"
download_btn_clear	=	"Effacer"
download_btn_end	=	"Terminer"
download_btn_help	=	"Aide"
download_btn_new	=	"Créer"
download_btn_ok	=	"OK"
download_btn_refresh	=	"Actualiser"
download_btn_remove	=	"Supprimer"
download_btn_resume	=	"Reprendre"
download_btn_stop	=	"Pause"
download_cap_new_download	=	"Créer"
download_cfrm_remove	=	"Voulez-vous vraiment retirer la tâche de téléchargement ?"
download_complete	=	"Téléchargement terminé."
download_completed	=	""{0}" téléchargé avec succès."
download_dl_not_enabled	=	"Le service de téléchargement est désactivé."
download_dsm_notification	=	"{0} tâche {1} terminée."
download_empty_input_file	=	"Veuillez ouvrir le fichier à créer."
download_empty_input_url	=	"Veuillez saisir l’URL."
download_end_confirm	=	"Êtes-vous certain de vouloir terminer cette tâche ?"
download_end_desc	=	"Cette fonction est conçue principalement pour les tâches qui ne peuvent pas être complétées ou pour les erreurs inconnues."
download_end_note_finished	=	"Vous ne pouvez pas interrompre cette tâche car le téléchargement est terminé."
download_end_note_no_file	=	"Vous ne pouvez pas terminer cette tâche, car le téléchargement n’a pas encore commencé."
download_end_warning	=	"Les fichiers de cette tâche seront interrompus et déplacés dans le dossier partagé sélectionné. Vous ne pouvez pas reprendre/redémarrer cette tâche après qu’elle ait été déplacée."
download_err_network	=	"Echec de création de connexion réseau."
download_err_no_file_to_end	=	"Fichier(s) non trouvé(s)."
download_err_no_privilege	=	"Vous ne possédez pas les droits pour voir la tâche en cours."
download_err_no_such_task	=	"ID de tâche invalide ou la tâche a été supprimée."
download_err_read_torrent_fail	=	"Échec de la lecture du fichier torrent."
download_err_select_num	=	"Vous ne pouvez sélectionner qu’une tâche."
download_error_no_torrent_info_from_magnet	=	"Échec de l’obtention des informations du fichier torrent à partir du lien magnet."
download_error_server_error	=	"Une erreur inattendue s’est produite !"
download_error_share_not_found	=	"Aucun dossier partagé inscriptible n'a été trouvé"
download_error_user_removed	=	"Le compte %1 n'existe pas ou a été supprimé."
download_error_wrong_file_format	=	"Format de fichier incorrect."
download_error_wrong_files_format	=	"Le format de {0} fichier(s) est incorrect."
download_error_wrong_url	=	"L'URL devrait commencer par http://, https:// ou ftp://."
download_failed	=	"Échec du téléchargement."
download_file_completed	=	"{0} fichiers téléchargés avec succès."
download_file_failed	=	"Échec de téléchargement de "{0}"."
download_filefoler_completed	=	"{0} fichiers ou dossiers téléchargés avec succès."
download_lbl_input_file	=	"Ouvrir un fichier"
download_lbl_input_url	=	"Entrer une URL"
download_leechers	=	"Leechers"
download_list_completed	=	"Téléchargé"
download_list_connected_peers	=	"Pairs connectés"
download_list_created_time	=	"Heure de création"
download_list_dest_folder	=	"Destination"
download_list_down_rate	=	"Vitesse de téléchargement"
download_list_downloaded_pieces	=	"Pièces reçues"
download_list_filename	=	"Nom de fichier"
download_list_filesize	=	"Taille de fichier"
download_list_peer	=	"Pairs"
download_list_progress	=	"Progression"
download_list_speed	=	"Vitesse"
download_list_started_time	=	"Heure de démarrage"
download_list_status	=	"Statut"
download_list_total_pieces	=	"Nombre de pièces"
download_list_transfered	=	"Transféré"
download_list_upload_rate	=	"Vitesse de chargement"
download_list_url	=	"URL"
download_list_username	=	"Nom d'utilisateur"
download_msg_action_failed	=	"Echec de fin de l’opération demandée."
download_msg_ask_help2	=	"Veuillez consulter l'administrateur du système pour résoudre le problème."
download_msg_end_done_del_err	=	"La tâche sélectionnée a été terminée avec succès. Le système n'a cependant pas pu supprimer la tâche de téléchargement.  Veuillez supprimer la tâche manuellement."
download_msg_invalid_user	=	"Utilisateur incorrect."
download_msg_reach_limit	=	"Le nombre de tâches de téléchargement a atteint la limite."
download_next_page	=	"Suivant"
download_orgtorrent_desc	=	"Télécharger le fichier torrent d'origine"
download_orgtorrent_field	=	"Fichier torrent d'origine"
download_previous_page	=	"Précédent"
download_redirect_confirm	=	"Download Station n'est pas activé. Souhaitez-vous configurer les paramètres de Download Station ?"
download_seed_days	=	"jours"
download_seed_elapsed	=	"Classement écoulé"
download_seed_hours	=	"heures"
download_seed_mins	=	"minutes"
download_seed_seconds	=	"secondes"
download_seeders	=	"Seeders"
download_status_not_available	=	"Indisponible"
download_status_unknown	=	"Inconnu"
download_subject	=	"Télécharger"
download_table_heading_file	=	"Fichier"
download_table_heading_general	=	"Général"
download_table_heading_setting	=	"Paramètres"
download_table_heading_transfer	=	"Transfert"
download_task_broken_link	=	"Lien incorrect"
download_task_dest_deny	=	"Accès au dossier partagé refusé."
download_task_dest_not_exist	=	"Répertoire partagé introuvable."
download_task_disk_full	=	"Disque dur plein"
download_task_downloading	=	"Téléchargement"
download_task_error	=	"Erreur"
download_task_finished	=	"Terminé"
download_task_finishing	=	"Exécution"
download_task_hash_checking	=	"Vérification"
download_task_paused	=	"En pause"
download_task_preseeding	=	"Préparation du partage"
download_task_quota_reached	=	"Contingent atteint."
download_task_seeding	=	"Partage"
download_task_timeout	=	"Délai d’attente de connexion"
download_task_waiting	=	"En attente"
download_time_left	=	"Temps restant"
download_tip_change	=	"Destination du téléchargement"
download_tip_clear	=	"Effacer les éléments terminés"
download_tip_end	=	"Terminer les éléments incomplets/erronés"
download_tip_help	=	"Aide"
download_tip_new	=	"Créer un nouveau téléchargement"
download_tip_refresh	=	"Actualiser"
download_tip_remove	=	"Supprimer"
download_tip_resume	=	"Reprendre"
download_tip_stop	=	"Pause"
download_total_rate	=	"Téléchargement total"
download_unselect_file	=	"Le nombre de fichiers en chargement dépasse le maximum. Le dernier fichier n'est pas sélectionné."
download_unselect_files	=	"The number of uploading files exceed the maximum. The last {0} files are unselected."
download_upload_erro_files	=	"Le contenu de {0} fichier(s) est incorrect."
download_upload_exceed_maximum_filesize	=	"The size of following file(s) exceeds {0}"
download_upload_zerobyte_filesize	=	"Les fichiers suivants ne seront pas chargés parce que la taille de fichier est de 0 Ko ou est supérieure à {0}, ou alors, une erreur inconnues s'est produite lorsque les fichiers ont été ajoutés à la liste de chargement."
download_warning	=	"Avertissement"
download_warning_select_items	=	"Veuillez sélectionner un ou des élément(s)."
download_warning_select_share	=	"Choisissez d'abord le dossier de destination partagé."
temporary_location	=	"Emplacement temporaire"
title_download_manager	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_bt_http_ftp_nzb	=	"Activer les téléchargements BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_emule	=	"Activer les téléchargements eMule"
upload_browse	=	"Parcourir"
user_no_share_folder	=	"Vous n'avez de privilège d'accès pour aucun des dossiers partagés. Veuillez contacter l'administrateur."
volume_no_enough_free_space	=	"Pas assez d’espace libre sur ce volume. (Au moins {0} requis.)"

[dsmnotify]
clearall	=	"Effacer tout"
new_message	=	"Vous avez {0} notifications non lues."
system_event	=	"Évènement système"
title	=	"Notifications"

[dsmoption]
disable_dsm_notification	=	"Désactiver la notification sur le bureau"
error_format	=	"Format non supporté."
error_size	=	"La taille du fichier dépasse la limite de 1MB."
external_dns_or_ip	=	"Nom d’hôte ou IP statique"
external_port_desc_1	=	"Pour ouvrir des fichiers sur le DiskStation avec les services Internet (comme Google Docs ou Pixlr Editor), veuillez entrer le nom d'hôte ou l'adresse IP statique publique du DiskStation, ainsi que le numéro de port public (seulement si différente de la valeur par défaut)."
external_port_dsm	=	"DSM"
external_port_label	=	"Port du routeur"
external_port_photo	=	"Photo Station"
login_apply_preview	=	"Voulez-vous appliquer les paramètres ?"
login_background	=	"Arrière-plan"
login_background_position_center	=	"Centre"
login_background_position_fill	=	"Remplir"
login_background_position_fit	=	"Ajuster"
login_background_position_stretch	=	"Étirer"
login_background_position_tile	=	"Mosaïque"
login_customize_background	=	"Arrière-plan personnalisé"
login_logo	=	"Logo"
login_logo_customize	=	"Logo personnalisé"
login_logo_position	=	"Position"
login_preview	=	"Prévisualiser"
login_remove	=	"Supprimer"
login_style1	=	"Style 1"
login_style2	=	"Style 2"
login_style3	=	"Style 3"
login_style4	=	"Style 4"
login_style5	=	"Style 5"
login_style6	=	"Style 6"
login_style_label	=	"Style de connexion"
login_template	=	"Modèle"
login_upload_image	=	"Charger une image"
prompt_size	=	"La limite de la taille de fichier maximum est 1Mo."

[dsmsetting]
customize_msg	=	"Cochez les cases à gauche des éléments pour les afficher ou les cacher."
customize_showhide	=	"Appuyez sur le bouton Personnaliser pour afficher ou cacher les éléments sur le côté gauche."
direct_management	=	"Ignorer le bureau et aller directement à l’application après la connexion"
disable_session_srcip	=	"Améliorez la compatibilité du navigateur en ignorant la vérification de l’IP"
dsm_miniheader	=	"Utiliser la mini-bannière"
dsm_timeout_legend	=	"Délai de déconnexion"
login_page_title	=	"Titre de la page de connexion"
login_title	=	"Titre de la page de connexion"
session_legend	=	"Sécurité"
session_security_desc	=	"Activez cette option pour fournir de meilleures compatibilités des navigateurs derrière un serveur proxy, mais elle affaiblira le niveau de sécurité."
show_search	=	"Afficher la boîte de recherche rapide"
start_complete	=	"Afficher la page d'accueil en mode complet"
timeout_desc	=	"Définir un temps de déconnexion automatique du navigateur pour DiskStation Manager et les applications Web."
timeout_field	=	"Délai de déconnexion (minutes)"
uioptions	=	"Préférences"

[error]
close_hint	=	"Cliquez sur " _CLOSE_ " pour fermer la fenêtre  "
close_subject	=	"Fermeture de la fenêtre"
db_connect_fail	=	"Échec de la connexion à la base de données. Réessayez ultérieurement."
delete_error_rmdir	=	"Impossible de supprimer les fichiers/dossiers sélectionnés. Veuillez vérifier de disposer des privilèges requis."
error_auth	=	"Autorisation requise"
error_bad_field	=	"La valeur du champ est incorrecte."
error_confirm_timeout	=	"Expiration du délai système. Veuillez vous reconnecter."
error_dest_no_path	=	"Le dossier de destination n’existe pas."
error_empty_name	=	"Vous devez saisir un nom pour le fichier ou le dossier."
error_encryption_long_path	=	"Le nom du fichier ou du dossier chiffré peut comporter jusqu’à 45 caractères."
error_error	=	"Erreur"
error_error_reason	=	"Cause"
error_error_system	=	"Echec de l’opération."
error_fat_reserved_name	=	"Le nom du fichier/dossier ne peut contenir \/:*?"<>|. Veuillez choisir un nom différent."
error_file_exist	=	"Ce nom est déjà pris. Veuillez choisir un nom différent."
error_files	=	"Erreur survenue sur"
error_fs_ro	=	"Le dossier sélectionné est en lecture-seule."
error_hint	=	"Cliquez sur [_BACK_] pour revenir à la page précédente.  "
error_incompatible_protocol	=	"Échec de l'opération demandée. Veuillez aller à Panneau de configuration > Sauvegarde réseau pour vous assurer que le service de sauvegarde réseau est activé en arrière et que la configuration rsync personnalisée est désactivée."
error_invalid_archive	=	"Pas une archive compressée valide."
error_invalid_archive_data	=	"L'archive compressée est corrompue."
error_invalid_user_group	=	"Propriétaires ou groupes incorrects. Veuillez sélectionner d’autres propriétaires ou groupes."
error_long_path	=	"Le nom du fichier/dossier ne peut excéder 255  caractères."
error_mount_point_change_vol	=	"Échec de modification de l'emplacement du dossier partagé. Veuillez démonter le(s) lecteur(s) virtuel(s) ou dossier(s) distant(s) dans le dossier partagé et réessayez."
error_mount_point_delete	=	"Échec de suppression du/des dossier(s) partagé(s) suivant(s) : {0}. Veuillez démonter le(s) lecteur(s) virtuel(s) ou dossier(s) distant(s) dans le(s) dossier(s) partagé(s) et réessayez."
error_mount_point_encrypt	=	"Échec de chiffrement du dossier partagé. Veuillez démonter le(s) lecteur(s) virtuel(s) ou dossier(s) distant(s) dans le dossier partagé et réessayez."
error_mount_point_nfs	=	"Échec de définition des privilèges NFS pour le(s) dossier(s) partagé(s). Veuillez démonter tous le(s) dossier(s) distant(s) dans le(s) dossier(s) partagé(s) et réessayez. "
error_mount_point_rename	=	"Échec de renommage du dossier partagé. Veuillez démonter le(s) lecteur(s) virtuel(s) ou dossier(s) distant(s) dans le dossier partagé et réessayez."
error_no_path	=	"Le fichier ou dossier n'existe pas."
error_no_share_access	=	"Vous n'avez pas de droits d'accès sur les dossiers partagés. Veuillez contacter l'administrateur système."
error_no_share_to_write	=	"Vous ne disposez pas des privilèges correspondants pour réaliser cette action."
error_no_shared_folder	=	"Pas de dossiers partagés"
error_nochoosefile	=	"Choisissez un fichier."
error_noshare	=	"Le dossier partagé sélectionné n’existe pas."
error_overwrite_fail	=	"Echec d’écrasement du fichier/dossier. Veuillez vérifier que la propriété du fichier/dossier est la même."
error_page	=	"La page est introuvable"
error_page_desc	=	"Désolé, la page que vous recherchez est introuvable."
error_passlen	=	"Le mot de passe doit contenir au moins _LEN_ caractères."
error_port_conflict	=	"Un des numéros de port est utilisé par un autre service. Choisissez une autre plage de ports."
error_privilege_not_enough	=	"Vous ne disposez pas des privilèges requis."
error_quota_not_enough	=	"Vos données personnelles excèdent le quota."
error_repswd	=	"Mot de passe incorrect. Saisissez-le à nouveau."
error_reserved_name	=	"Le nom du fichier/dossier ne peut contenir : / ou commencer par . et _ ou tout ce qui est réservé à l'usage du système. Veuillez entrer un autre nom."
error_reset_time	=	"Veuillez réinitialiser l'heure du système."
error_rmvnone	=	"Vous n'avez sélectionné aucun élément à supprimer."
error_select_conflict	=	"La source et la destination ne peuvent être les mêmes."
error_select_one	=	"Vous ne pouvez pas appliquer simultanément les paramètres à plusieurs éléments."
error_service_datamove_failed	=	"Echec de traitement de l'opération. Veuillez consulter les journaux système."
error_service_start_failed	=	"Echec du démarrage du service. Veuillez consulter les journaux système."
error_service_stop_failed	=	"Arrêt du système impossible. Veuillez consulter les journaux système."
error_space_not_enough	=	"Ce système ne dispose pas de suffisamment d’espace."
error_subject	=	"Échec lors de l’application des paramètres."
error_system_abnormal_steps	=	"La partition système est plantée. Sauvegardez les données et remplacez les disques endommagés dès que possible. Puis, réinstallez le système avec Synology Assistant."
error_system_abnormal_warning	=	"Avertissement"
error_system_busy	=	"Le système est occupé."
error_testjoin	=	"Impossible de touver le domaine Windows spécifié. Veuillez contacter l'administrateur système."
error_timeout	=	"La connexion a expiré."
error_unknown	=	"Échec de l’opération. Reconnectez-vous à DSM et réessayez."
error_unknown_desc	=	"Le système n'a pas pu réaliser l'opération requise en raison d'une erreur inconnue."
error_volume_oversize	=	"La taille du fichier ne peut dépasser <b>_SIZE_</b>."
error_volume_readonly	=	"Ce volume est en lecture-seule."
error_volume_ro	=	"Le volume de destination est en lecture seule. Le volume peut être crashé. Veuillez contacter l'administrateur système."
external_ip_alert	=	"Échec de lancement du service car votre DiskStation n'a pas récupéré une adresse IP externe. Cliquez sur "OK" pour aller à "Port du routeur" et spécifiez un nom d'hôte ou une adresse IP externe."
external_ip_warning	=	"Échec de lancement du service car votre DiskStation n'a pas récupéré une adresse IP externe. Connectez-vous à DSM en tant qu'admin (ou un utilisateur appartenant au groupe "administrators"), puis spécifiez un nom d'hôte ou une adresse IP externe sur "Menu principal" > "Panneau de configuration" > "Paramètres DSM" > "Port du routeur"."
extract_passwd_missing	=	"Mot de passe manquant ou incorrect. Allez dans [Options] et entrez le mot de passe du fichier chiffré."
mvcp_file_too_big	=	"La taille du fichier ne peut dépasser 4 Go."
mvcp_filename_illegal	=	"Le nom du fichier contient des caractères non autorisés."
nochange_subject	=	"Pas de paramètres modifiés."
ok_subject	=	"La configuration est réussie."
save	=	"Échec de l’enregistrement. Réessayez ultérieurement."
surveillance_deficient_port_number	=	"La plage du port doit être supérieure à _NUMBER_."
surveillance_toomany_port_number	=	"La plage du port doit être inférieure à _MAXNO_."
volume_creating	=	"Le volume est cours de création dans votre système. Cliquez sur "OK" pour lancer le "Gestionnaire de stockage" et vérifier le statut du volume."
volume_no_volumes	=	"Il n'existe aucun volume dans votre système. Cliquez sur "OK" pour lancer le "Gestionnaire de stockage" et créez un nouveau volume."

[externaldevice]
externaldevice_format_entire_disk	=	"Disque entier"
externaldevice_format_entire_disk_desc	=	"Avertissement : Toutes les données contenues sur le disque sélectionné seront effacées !"
externaldevice_format_option	=	"Option de formatage"
externaldevice_format_selected_partition	=	"Partition sélectionnée"

[extract]
7z_extract	=	"Télécharger et archiver plusieurs fichiers en utilisant le format 7z"
extract_file_exist	=	"Échec de la création du dossier. Le même nom de fichier ou de dossier existe déjà."

[ezinternet]
ezinternet_apply_ddns_reg	=	"Inscription __PROVIDER__"
ezinternet_apply_ddns_use	=	"Paramètres DDNS"
ezinternet_apply_desc	=	"Application des paramètres suivant :"
ezinternet_apply_error	=	"Échec lors de l’application des paramètres."
ezinternet_apply_firewall	=	"Paramètres de pare-feu"
ezinternet_apply_portfwd	=	"Transmission de port"
ezinternet_apply_pppoe	=	"Paramètres PPPoE "
ezinternet_apply_routerconf	=	"Connexion à votre routeur."
ezinternet_apply_static_ip	=	"Configuration de l’adresse IP statique"
ezinternet_apply_title	=	"Appliquer les paramètres"
ezinternet_auto_detection	=	"Configuration auto du mappage réseau"
ezinternet_auto_detection_congratulation_ap	=	"Félicitations. Votre DiskStation a été configuré comme point d'accès sans fil relié à votre réseau local, et connecté à Internet avec succès."
ezinternet_auto_detection_congratulation_router	=	"Félicitations. Votre DiskStation a été configuré comme routeur sans fil et connecté à Internet avec succès."
ezinternet_auto_detection_congratulation_sta	=	"Félicitations. Votre DiskStation a rejoint un réseau sans fil."
ezinternet_auto_detection_prompt	=	"Votre configuration réseau a été modifiée. Utiliser la configuration auto peut écraser les paramètres actuels. Voulez-vous continuer ?"
ezinternet_congratulation	=	"Félicitations. Vous vous êtes connecté à Internet."
ezinternet_conn_desc	=	"Comment votre {0} se connecte-t-il à Internet ?"
ezinternet_conn_title	=	"Environnement réseau"
ezinternet_ddns_opt_desc	=	"Comment voulez-vous configurer votre DDNS ?"
ezinternet_ddns_opt_reg	=	"Inscrire un nouveau compte DDNS de Synology"
ezinternet_ddns_opt_skip	=	"Passer cette étape"
ezinternet_ddns_opt_title	=	"Assistant de configuration DDNS"
ezinternet_ddns_opt_use	=	"Utilisez un compte existant auprès de votre fournisseur DDNS"
ezinternet_ddns_reg_title	=	"Assistant de configuration DDNS (Inscription)"
ezinternet_ddns_use_desc	=	"Configurer les informations du service DDNS"
ezinternet_ddns_use_title	=	"Utilisez un nom d’hôte existant"
ezinternet_direct_conn_long	=	"Connectez-vous à l’aide d’un modem DSL ou câble, ou bien par un réseau local qui ne requiert ni nom d'utilisateur, ni mot de passe."
ezinternet_direct_conn_short	=	"Connectez directement à Internet"
ezinternet_firewall_chkbox	=	"Activer le pare-feu pour bloquer les connexions entrantes"
ezinternet_firewall_desc	=	"Sélectionnez les services à autoriser. "
ezinternet_firewall_title	=	"Configuration pare-feu"
ezinternet_firewall_warning	=	"Les paramètres écraseront les règles actuelles du pare-feu pour {0}."
ezinternet_long_desc	=	"Se connecter simplement à Internet"
ezinternet_mode_selection	=	"Votre DiskStation ne peut pas se connecter à Internet avec succès. Veuillez sélectionner le mode réseau pour votre DiskStation."
ezinternet_mode_selection_ap	=	"Le DiskStation fonctionnera comme point d'accès sans fil relié à votre réseau local, et se connectera à Internet via un routeur."
ezinternet_mode_selection_ap_router	=	"*Veuillez configurer votre DiskStation en Point d'accès sans fil ou Routeur sans fil dans Panneau de configuration > Réseau > Interface réseau > Configuration du mappage réseau."
ezinternet_mode_selection_ap_title	=	"Point d'accès sans fil"
ezinternet_mode_selection_router	=	"Le DiskStation fonctionnera comme routeur sans fil et se connectera à Internet via modem DSL/câble."
ezinternet_mode_selection_router_title	=	"Routeur sans fil"
ezinternet_mode_selection_sta	=	"*Veuillez configurer votre DiskStation pour rejoindre le réseau local dans Panneau de configuration > Réseau > Interface réseau > Configuration du mappage réseau."
ezinternet_port_fwd_desc	=	"Sélectionnez les applications intégrées. "
ezinternet_port_fwd_title	=	"Configuration de la transmission de ports"
ezinternet_pppoe_conn_long	=	"Connectez-vous à l’aide d’un modem DSL ou câble nécessitant un nom d’utilisateur et un mot de passe."
ezinternet_pppoe_conn_short	=	"Large bande (PPPoE)"
ezinternet_pppoe_desc	=	"Veuillez saisir les informations de compte de votre fournisseur de service Internet (ISP)."
ezinternet_pppoe_title	=	"Paramètres PPPoE"
ezinternet_router_conf_title	=	"Connexion au routeur"
ezinternet_router_conn_long	=	"Connexion au routeur et configuration de la transmission de ports."
ezinternet_router_conn_short	=	"Via un routeur"
ezinternet_router_info	=	"Si votre routeur n'est pas listé ici, vous pouvez tout de même configurer les règles de transmission de ports du routeur pour permettre l'accès à votre DiskStation depuis Internet. Allez <a href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">ici</a> pour des instructions détaillées."
ezinternet_short_desc	=	"EZ-Internet"
ezinternet_static_ip_conf_desc	=	"Une adresse IP statique est nécessaire avant de configurer le routeur. Les paramètres suivants seront appliqués."
ezinternet_static_ip_conf_title	=	"Paramétrage du réseau"
ezinternet_summary_ddns	=	"Paramètres DDNS"
ezinternet_summary_firewall	=	"Paramètres de pare-feu"
ezinternet_summary_portfwd	=	"Applications dont les ports sont transmis"
ezinternet_summary_pppoe	=	"Paramètres PPPoE"
ezinternet_summary_routerconf	=	"Configu-ration du routeur"
ezinternet_summary_static_ip_conf	=	"Paramètres adresse IP statique"
ezinternet_summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
ezinternet_welcome	=	"L’assistant Synology EZ-Internet va vous aider à configurer l’accès Internet à distance à votre DiskStation. Vous serez guidé à travers les paramètres suivants :<p><ul><li>Configurer la connexion Internet</li> <li>Configurer la transmission de port</li> <li>Configurer le pare-feu</li> <li>Configurer le service DDNS</li></ul>"
ezinternet_welcome_air	=	"L’assistant Synology EZ-Internet va vous aider à configurer l’accès Internet à distance à votre DiskStation. Vous serez guidé dans les paramètres suivants :<p><ul><li>Configurer la connexion Internet</li> <li>Configurer la transmission de port</li> <li>Configurer le pare-feu</li> <li>Configurer le service DDNS</li> <li>Configurer le réseau sans fil</li></ul>"
ezinternet_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant Synology EZ-Internet"
ezinternet_wizard_title	=	"Assistant EZ-Internet"

[fbbrower]
open_folder	=	"Ouvrir le dossier contenant"

[filebrowser]
add_file_upload_queue	=	"{0} fichiers ajoutés à la file d’attente des chargements."
add_filefoler_upload_queue	=	"{0} fichiers ou dossiers ajoutés à la file d’attente des chargements."
add_upload_queue	=	""{0}" ajouté à la file d'attente des chargements."
download_queue	=	"File d'attente des téléchargements"
filebrowser_compress_completed	=	"{0} compressé avec succès."
filebrowser_compress_failed	=	"Échec de la compression de {0}. {1}"
filebrowser_copy_completed	=	""{0}" copié avec succès."
filebrowser_copy_failed	=	"Échec de copie de "{0}".  {1}"
filebrowser_delete_completed	=	"{0} supprimé avec succès."
filebrowser_delete_failed	=	"Échec de la suppression de {0}. {1}"
filebrowser_extract_completed	=	"{0} extrait avec succès."
filebrowser_extract_failed	=	"Échec de l'extraction de {0}. {1}"
filebrowser_move_completed	=	""{0}" déplacé avec succès."
filebrowser_move_failed	=	"Échec de déplacement de "{0}". {1}"
filebrowser_property_completed	=	"Propriétés de {0} définies avec succès."
filebrowser_property_failed	=	"Les propriétés de {0} n’ont pas été définies correctement. {1}"
filebrowser_upload_completed	=	""{0}" chargé avec succès."
filebrowser_upload_failed	=	"Échec de chargement de "{0}"."
filetable_compress	=	"Compresser"
filetable_copy	=	"Copie"
filetable_delete	=	"Supprimer"
filetable_extract	=	"Extraire"
filetable_move	=	"Déplacer"
filetable_upload	=	"Charger"
gviewer	=	"Visionneuse Google docs"
gviewer_bigsize	=	"Le document excède la taille maximale autorisée par la visionneuse Google docs. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
opendocmenu	=	"Afficher dans Google docs"
prompt_noshare	=	"Il n’existe aucun dossier partagé disponible Si vous souhaitez aller sur la page <b>Dossier partagé</b> pour créer un dossier partagé, cliquez sur <b>OK</b>."
upload_file_completed	=	"{0} fichiers chargés avec succès."
upload_filefoler_completed	=	"{0} fichiers ou dossiers chargés avec succès."
upload_queue	=	"File d’attente des chargements"

[fileindex]
fileindex_enable	=	"Activer l’indexation de fichier"
fileindex_enable_desc	=	"Indexer le contenu de ce dossier partagé pour rechercher rapidement les fichiers via File Station."
fileindex_title	=	"Indexation de fichier"
indexing	=	"Indexation en cours..."
indexing_status	=	"{0} fichiers et {1} sous-dossiers ont été indexés."

[filesearch]
prompt_speed_up	=	"Pour accélérer la recherche des fichiers, allez à {0} pour activer l'indexation des fichiers pour vos dossiers partagés."

[filetable]
filetable_create	=	"Créer"
space_size	=	"Disponible : {0}, Total : {1}"

[firewall]
firewall_2lan_subnet_conflict	=	"Puisque 2 réseaux locaux se trouvent dans le même sous-réseau, les règles du pare-feu d’un réseau local peuvent s’appliquer à l’autre."
firewall_action	=	"Autoriser / Refuser"
firewall_allow	=	"Action"
firewall_allow_packet_pass	=	"Accès"
firewall_choose_policy_remind	=	"Veuillez préciser si vous voulez autoriser ou refuser accès lorsqu’aucune règle n’est remplie."
firewall_dos_protect_enable	=	"Activer la protection DoS"
firewall_dos_protect_enable_desc	=	"La protection DoS (déni de service) aide à éviter les attaques malveillantes sur Internet."
firewall_drag_drop_hint	=	"Vous pouvez faire glisser les règles pour réarranger leur ordre. Les règles au dessus prennent la priorité."
firewall_enable_port_detect	=	"Activer les notifications du pare-feu"
firewall_enable_rule	=	"Activer"
firewall_example_subnet	=	"(par ex. : 192.168.1.99 / 255.255.255.0)"
firewall_field_blank_alert	=	"Ce champ est requis."
firewall_field_exceed_multiports	=	"Sélectionnez jusqu'à _NUM_ ports."
firewall_no_choose_service	=	"Veuillez sélectionner un port dans la liste des services."
firewall_no_match_allow	=	"Autoriser l’accès"
firewall_no_match_drop	=	"Refuser accès"
firewall_no_prompt	=	"Ne plus me le rappeler la prochaine fois"
firewall_no_prompt_desc	=	"Les notifications du pare-feu peuvent être activées sur {0} > Paramètres"
firewall_no_set_ports	=	"Veuillez spécifier des informations de port."
firewall_policy_allow	=	"Autoriser"
firewall_policy_drop	=	"Refuser"
firewall_policy_remind	=	"Si aucune règle n’est remplie"
firewall_port_block_info	=	"Le pare-feu a bloqué les ports réseau ci-dessous. Pour assurer que le service ou l'application fonctionne correctement, veuillez permettre l'accès à ces ports."
firewall_port_detect_desc	=	"M'avertir quand des applis ou services sont bloqués par le pare-feu et fournir l'option de débloquer ce service ou cette appli."
firewall_port_management	=	"Notification du pare-feu"
firewall_port_open_failed	=	"Échec d'ouverture de ces ports. Veuillez voir les paramètres dans Panneau de configuration > Pare-feu et QoS."
firewall_port_type	=	"Type"
firewall_port_type_dest	=	"Port de destination "
firewall_port_type_source	=	"Port source"
firewall_ports	=	"Ports"
firewall_ports_all	=	"Tous"
firewall_ports_range	=	"Gamme de ports"
firewall_ports_self_defined	=	"Personnalisé"
firewall_ports_system	=	"Sélectionner dans une liste d’applications intégrées"
firewall_protocol	=	"Protocole"
firewall_protocol_icmp	=	"ICMP"
firewall_protocol_tcp	=	"TCP"
firewall_protocol_udp	=	"UDP"
firewall_restore_failed	=	"Echec de restauration des règles de pare-feu."
firewall_restore_success	=	"L’ordinateur de l’administrateur a été bloqué par une nouvelle règle de pare-feu. Les règles de pare-feu précédentes ont été restaurées. Si vous avez sélectionné « refuser accès » si aucune règle ne correspond, veuillez vous assurer de créer une règle pour exclure l’ordinateur de l’administrateur."
firewall_rule_add	=	"Créer des règles de pare-feu"
firewall_rule_disable_check	=	"Êtes-vous sûr de vouloir changer les paramètres de pare-feu pour désactiver les règles correspondantes ?"
firewall_rule_disable_fail	=	"Échec de désactivation des règles de pare-feu. Veuillez aller à Panneau de configuration > Pare-feu et QoS pour gérer les règles."
firewall_rule_edit	=	"Modifier les règles de pare-feu"
firewall_rule_enable_check	=	"Êtes-vous sûr de vouloir changer les paramètres de pare-feu pour activer les règles correspondantes ?"
firewall_rule_enable_fail	=	"Échec d'activation des règles de pare-feu. Veuillez aller à Panneau de configuration > Pare-feu et QoS pour gérer les règles."
firewall_rule_exceed_max_number	=	"Le nombre maximum de règles du pare-feu a déjà été atteint."
firewall_rules_drag_drop_text	=	"{0} règle(s) sélectionnée(s)"
firewall_save_failed	=	"Echec d’enregistrement des règles de pare-feu."
firewall_save_success	=	"Les paramètres de pare-feu ont été enregistrés."
firewall_security	=	"Sécurité"
firewall_select_all	=	"Sélectionner tout"
firewall_service_desc_afp	=	"Partager des fichiers avec Mac"
firewall_service_desc_bonjour	=	"Service Bonjour"
firewall_service_desc_bt	=	"Port TCP"
firewall_service_desc_bt_dht	=	"Port DHT UDP "
firewall_service_desc_dma	=	"Serveur multimédia DLNA/UPnP"
firewall_service_desc_dms_tcp	=	"Port TCP"
firewall_service_desc_dms_udp	=	"Port UDP"
firewall_service_desc_dsm_http	=	"Interface de Gestion, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station"
firewall_service_desc_dsm_https	=	"Interface de Gestion, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station"
firewall_service_desc_emule_tcp	=	"Port TCP"
firewall_service_desc_emule_udp	=	"Port UDP"
firewall_service_desc_file_extra	=	"Port HTTP supplémentaire"
firewall_service_desc_file_https_extra	=	"Port HTTPS supplémentaire"
firewall_service_desc_findhostd	=	"Synology Assistant, Sauvegarde réseau"
firewall_service_desc_ftp	=	"Serveur de fichiers FTP"
firewall_service_desc_http	=	"Web Station, Photo Station, Web Mail"
firewall_service_desc_ipp	=	"Imprimante réseau, AirPrint"
firewall_service_desc_itunes	=	"Serveur iTunes"
firewall_service_desc_lpr	=	"Imprimante réseau"
firewall_service_desc_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_desc_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_desc_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_desc_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_desc_mysql	=	"Base de données MySQL "
firewall_service_desc_netbkp	=	"Sauvegarde réseau"
firewall_service_desc_nfs	=	"Serveur de fichiers Linux/Mac"
firewall_service_desc_samba	=	"Serveur de fichiers Windows, rejoindre le domaine"
firewall_service_desc_smb	=	"Serveur de fichiers Windows"
firewall_service_desc_snmp	=	"Service SNMP"
firewall_service_desc_ssh	=	"Service terminal chiffré (comprend la sauvegarde réseau chiffrée et SFTP)"
firewall_service_desc_surveillance_extra	=	"HTTP (port supplémentaire)"
firewall_service_desc_surveillance_https_extra	=	"HTTPS (port supplémentaire)"
firewall_service_desc_telnet	=	"Service terminal non chiffré"
firewall_service_desc_tftp	=	"Serveur de fichiers TFTP"
firewall_service_desc_upnp_msearch	=	"Service UPnP"
firewall_service_desc_upnp_router	=	"Routeur UPnP"
firewall_service_desc_ups	=	"Serveur UPS"
firewall_service_desc_vs60	=	"Rechercher VisualStation"
firewall_service_opt_bonjour	=	"Bonjour"
firewall_service_opt_bt	=	"BT"
firewall_service_opt_dsm_http	=	"DSM (HTTP)"
firewall_service_opt_dsm_https	=	"DSM (HTTPS)"
firewall_service_opt_emule	=	"eMule"
firewall_service_opt_file_extra	=	"File Station (supplémentaire)"
firewall_service_opt_findhostd	=	"Rechercher DiskStation"
firewall_service_opt_http	=	"HTTP"
firewall_service_opt_http_extra	=	"HTTP (port supplémentaire)"
firewall_service_opt_https	=	"HTTPS"
firewall_service_opt_ipp	=	"IPP"
firewall_service_opt_lpr	=	"LPR"
firewall_service_opt_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_opt_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_opt_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_opt_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_opt_mysql	=	"MySQL"
firewall_service_opt_netbkp	=	"Rsync"
firewall_service_opt_nfs	=	"NFS"
firewall_service_opt_samba	=	"SAMBA"
firewall_service_opt_smb	=	"CIFS"
firewall_service_opt_ssh	=	"SSH"
firewall_service_opt_surveillance_extra	=	"Surveillance Station"
firewall_service_opt_surveillance_ipcam	=	"UPnP (Rechercher caméra)"
firewall_service_opt_surveillance_mpeg4	=	"Surveillance Station (port de transmission en continu MPEG4)"
firewall_service_opt_telnet	=	"Telnet"
firewall_service_opt_tftp	=	"TFTP"
firewall_service_opt_upnp_msearch	=	"SSDP UPnP"
firewall_service_opt_upnp_router	=	"Service UPnP"
firewall_service_opt_vs60	=	"VisualStation"
firewall_service_title	=	"iTunes"
firewall_source	=	"IP source"
firewall_source_network	=	"Sous-réseau"
firewall_split_by_common	=	"(séparé par virgules)"
firewall_system_port_column_desc	=	"Applications"
firewall_system_port_title	=	"Sélectionnez les applications intégrées"
firewall_tc	=	"Contrôle du trafic"
firewall_tc_bandwidth_settings	=	"Paramètres de bande passante"
firewall_tc_ceil_exceed_system_upper_bound	=	"La somme de la bande passante maximum est trop grande. Veuillez entrer des valeurs plus basses."
firewall_tc_ceil_limit	=	"La bande passante maximum ne peut pas dépasser {0} Ko/s."
firewall_tc_header_rate_max	=	"Maximale (Ko/s)"
firewall_tc_header_rate_min	=	"Garantie (Ko/s)"
firewall_tc_max_ceil_too_large	=	"La bande passante maximum la plus grande que vous avez entrée est trop grande. Veuillez en entrer une plus basse."
firewall_tc_rate_desc	=	"0 Ko/s signifie pas de limite"
firewall_tc_rate_max	=	"Bande passante maximale (KB/s)"
firewall_tc_rate_min	=	"Bande passante garantie (KB/s)"
firewall_tc_restore_failed	=	"Échec de restauration des règles de contrôle du trafic."
firewall_tc_restore_success	=	"Les règles de contrôle du trafic ont été restaurées avec succès."
firewall_tc_rule_add	=	"Créer une règle de contrôle du trafic"
firewall_tc_rule_edit	=	"Modifier la règle de contrôle du trafic"
firewall_tc_save_failed	=	"Échec d'enregistrement des règles de contrôle du trafic."
firewall_tc_save_success	=	"Les règles de contrôle du trafic ont été enregistrées avec succès. "
firewall_tc_unlimited	=	"Illimité"
firewall_tc_warning	=	"La bande passante garantie doit être inférieure ou égale à la bande passante maximale."
firewall_vpn_ipsec_passthrough	=	"IPSec Pass-through"
firewall_vpn_l2tp_passthrough	=	"L2TP Pass-through"
firewall_vpn_openvpn_passthrough	=	"OpenVPN Passthrough"
firewall_vpn_passthrough	=	"VPN Pass-through"
firewall_vpn_passthrough_desc	=	"Quand le DiskStation agit comme routeur, le pass-through VPN permet au trafic VPN de clients de passer par le NAT du DiskStation."
firewall_vpn_pptp_passthrough	=	"PPTP Pass-through"

[ftp]
conn_restriction	=	"Limites de connexion"
conn_settings	=	"Paramètres de connexion"
export_log	=	"Exporter le journal"
fips_enable	=	"Activer module de chiffrement FIPS"
ftp_annoymous_root_share_msg	=	"La racine anonyme de ce dossier partagé est un FTP. L’anonyme ne pourra plus se connecter une fois le dossier supprimé. Vous pouvez sélectionner un autre dossier de partage que la racine anonyme du FTP pour résoudre ce problème."
ftp_anonymous	=	"Activer le FTP anonyme"
ftp_anonymous_alert	=	" Le FTP anonyme est désactivé, pour l’activer, ouvrez la page  "_node_lan_ > _leaf_ftp_" lorsque vous avez terminé cette configuration."
ftp_anonymous_chroot	=	"Changer la racine anonyme"
ftp_anonymous_desc	=	"Les utilisateurs peuvent accéder aux dossiers partagés via FTP en utilisant le nom d'utilisateur « anonymous ». Assurez-vous d'avoir correctement attribué les privilèges d'accès corrects pour le dossier partagé à l'utilisateur « Anonymous FTP/WebDAV »."
ftp_auto_deny	=	"Activer le blocage automatique de l'IP"
ftp_auto_deny_desc	=	"Activer cette fonction pour bloquer les hôtes IP qui n'ont pas pu se connecter de façon répétitive."
ftp_cfrm_remove_users	=	"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) utilisateur(s) sélectionné(s) ?"
ftp_chroot_user_list	=	"Sélectionner un utilisateur"
ftp_codepage_str1	=	"Pour changer la page de code, veuillez cliquer _URL_."
ftp_desc	=	"Lorsque vous activez ce service, les utilisateurs peuvent accéder aux données du système par FTP."
ftp_edit_list	=	"Afficher/modifier la liste des blocages"
ftp_enable	=	"Activer le service FTP"
ftp_enable_max_conn_per_ip	=	"Limitez les connexions par IP"
ftp_enabled	=	"Activer le service FTP (pas de chiffrage)"
ftp_flow_ctrl	=	"Activer la limite de bande passante FTP"
ftp_flow_desc	=	"(0 KB/s signifie pas de limite.)"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_manual_port_range	=	"Utilisez la plage de ports suivante"
ftp_max_conn	=	"Connexions maximum"
ftp_max_download	=	"Taux de réception maximal par connexion"
ftp_max_upload	=	"Taux d'envoi maximal par connexion"
ftp_no_chroot_user	=	"Aucun utilisateur n'est sélectionné."
ftp_no_share	=	"Il n’y a pas de dossier de partage disponible."
ftp_onlyssl	=	"Permettre la connexion SSL/TLS uniquement"
ftp_pasv_ext_ip	=	"Renvoyer l'IP externe en mode PASV"
ftp_pasv_port_min	=	"La valeur initiale de la plage de ports du FTP passif doit être supérieure à 1024."
ftp_pasv_port_range	=	"Plage de ports du FTP passif :"
ftp_port	=	"Paramètre de numéro de port du service FTP"
ftp_port_deficient	=	"La plage de ports que vous avez saisie inclut des numéros moindres que les numéros de connexion limites (_NUMBER_). Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
ftp_port_from	=	"De"
ftp_port_in_used	=	"Ce port est réservé à l'usage du système uniquement. Veuillez choisir un numéro différent."
ftp_port_to	=	"À"
ftp_ports_conflict	=	"Le numéro de port FTP entre en conflit avec la plage de ports du FTP passif. Veuillez utiliser d'autres numéros."
ftp_root_dir	=	"Dossier partagé"
ftp_service_starting	=	"Activation du service FTP..."
ftp_share_missing	=	"Le dossier de partage de la racine anonyme n’existe pas, veuillez choisir un autre partage."
ftp_timeout	=	"Délai d'expiration"
ftp_toomany_ports	=	"Les numéros inclus de la plage de ports entrée excèdent _MAXNO_."
ftp_user_chroot	=	"Changer la racine des utilisateurs sélectionnés pour l’accueil de l’utilisateur"
ftp_user_home_not_enable	=	"Le service d’accueil de l’utilisateur n’est pas encore activé. Veuillez l’activer avant de modifier la racine des utilisateurs."
ftp_user_select	=	"Sélectionner un utilisateur"
ftp_utf8_client	=	"Activez le support des noms de fichier UTF-8"
ftp_warn	=	"Lorsque vous appliquerez la nouvelle configuration, tous les clients seront déconnectés. Voulez-vous continuer?"
ftp_wrong_port	=	"Veuillez utiliser des chiffres dans le numéro de port. Le numéro de port ne peut être 0."
ftp_wrong_port2	=	"Le numéro de port ne peut être supérieur à 65535."
ftp_wrong_rate	=	"Veuillez utiliser des chiffres pour la bande passante."
ftp_xferlog	=	"Activer le journal des transferts de fichiers FTP"
ftpes_enabled	=	"Activer le service de chiffrage FTP SSL/TLS (FTPS)"
fxp_enable	=	"Activer FXP"
privilege_setting	=	"Configuration des privilèges"
pxe_bootloader	=	"Chargeur de démarrage"
pxe_dhcp_not_install	=	"DHCP Server est dépassé ou n'est pas installé. Veuillez installer la dernière version de DHCP Server pour activer le service PXE."
pxe_dns	=	"Serveur DNS"
pxe_enable	=	"Configurer le service DHCP sur ce serveur pour PXE"
pxe_end_ip	=	"Adresse IP de fin"
pxe_gateway	=	"Passerelle"
pxe_hotspot_subnet_overlap	=	"Les paramètres de sous-réseau du réseau local sont différents des paramètres de sous-réseau du point d'accès. Veuillez vous assurer que les paramètres sont les mêmes."
pxe_interface	=	"Interface réseau"
pxe_invalid_input_value	=	"Valeur saisie non valide"
pxe_netmask	=	"Masque de sous réseau"
pxe_setting	=	"Paramètre de sous réseau PXE"
pxe_start_ip	=	"Adresse IP de début"
pxe_subnet	=	"Plage du sous-réseau"
security_setting	=	"Paramètres de sécurité"
sftp_enabled	=	"Activer le service SFTP"
sftp_other_port	=	"Utiliser un autre port :"
sftp_port	=	"Numéro de port :"
sftp_setting	=	"SFTP"
sftp_ssh_port	=	"Utiliser le port 22, le même que SSH"
tftp_all_connection	=	"Toutes les connexions"
tftp_allow_ip_range	=	"N'autoriser que la plage d'adresses IP suivante"
tftp_allowed_client	=	"Clients autorisés"
tftp_desc	=	"Activer le TFTP (protocole simplifié de transfert de fichiers) permet aux utilisateurs d'accéder aux données du système et de transférer automatiquement les configurations ou les fichiers de démarrage."
tftp_enable	=	"Activer le service TFTP"
tftp_permission	=	"Permission de client TFTP"
tftp_root	=	"Dossier racine TFTP"
tftp_title	=	"TFTP / PXE"
tftp_xferlog	=	"Activer le journal des transferts de fichiers TFTP"
timeout_range	=	"(1-7200)"
xfer_setting	=	"Paramètre de transfert"

[ftpwizard]
anony_descr	=	"L'activation d'Anonymous FTP permettra aux utilisateurs d'accéder à votre site FTP sous un nom d'utilisateur anonyme Continuez et assignez les droits d'accès du dossier partagé pour le compte FTP de l'utilisateur anonyme "
anony_disable	=	"Interdire la connexion sous le nom d'utilisateur anonyme."
anony_enable	=	"Autoriser la connexion sous le nom d'utilisateur anonyme."
final_descr	=	"Le service FTP est activé. Pour permettre aux utilisateurs d'accéder à votre site FTP depuis Internet, lancez l'assistant Accès Internet."
finalstep_title	=	"Terminé"
ftpopt_title	=	"Paramètres FTP"
long_descr	=	"Configurer le service FTP"
maxdownrate_limit	=	"Le taux de téléchargement FTP maximal est limité à {0} Ko/s."
maxdownrate_nolimit	=	"Le taux de téléchargement FTP maximal n'est pas limité."
maxuprate_limit	=	"Le taux de chargement FTP maximal est limité à {0} Ko/s."
maxuprate_nolimit	=	"Le taux de chargement FTP maximal n'est pas limité."
share_title	=	"Sélectionner les dossiers partagés pour « anonyme »"
short_descr	=	"Serveur FTP"
summary_anony	=	"Les privilèges accordés à l'utilisateur FTP anonyme sont :"
summary_ftp	=	"Le service FTP sur {0} sera désactivé."
summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
welcome	=	"L'assistant vous aidera à :<p><ul><li>Activer le service FTP.</li> <li>Définir les configurations.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant d'installation FTP"
wizard_title	=	"Assistant d'installation FTP"

[group]
add_member	=	"Ajouter"
cfrm_add_users	=	"Êtes-vous certain de vouloir ajouter ces utilisateurs à {0} ?"
cfrm_remove_users	=	"Êtes-vous certain de vouloir supprimer ces utilisateurs de {0} ?"
deleting_group	=	"Suppression…"
error_add_member	=	"Échec d'ajout de nouveau(x) membre(s) au groupe. Réessayez ultérieurement."
error_badname	=	"Le nom de groupe n'est pas correct ou contient des caractères interdits."
error_chgusers	=	"Vous ne pouvez pas changer le groupe utilisateur système."
error_cntapymtl_gr	=	"Vous ne pouvez pas appliquer plusieurs groupes en une seule opération."
error_cntapyno_gr	=	"Veuillez sélectionner un groupe en premier."
error_get_info	=	"Échec d'obtention des infos du groupe. Réessayez ultérieurement."
error_get_share_privileges	=	"Échec d'obtention des privilèges du dossier partagé. Réessayez ultérieurement."
error_nameused	=	"Le nom de groupe est réservé à l'usage du système ou bien existe déjà. Veuillez choisir un nom différent."
error_new_group	=	"Échec de création d'un nouveau groupe. Réessayez ultérieurement."
error_noname	=	"Pas de nom de groupe."
error_remove_members	=	"Échec de suppression des membres du groupe. Réessayez ultérieurement."
error_rmmember	=	"Échec de suppression du ou des membres du groupe d'administrateurs. Il doit y avoir au moins un administrateur valide dans le système."
error_rmmember_cur	=	"Vous ne pouvez pas supprimer l'utilisateur actuellement connecté du groupe administrateurs."
error_rmvadmin	=	"Vous ne pouvez pas supprimer le groupe système (_DEFGRP_)."
error_rmvdef	=	"Vous ne pouvez pas supprimer le groupe par défaut."
error_rmvdomgrp	=	"Vous ne pouvez pas enlever les groupes de domaine Windows."
error_rmvempty	=	"Sélectionnez un groupe."
error_rmvnone_gr	=	"Vous n'avez sélectionné aucun groupe utilisateur à supprimer."
error_set_info	=	"Échec de définition des infos du groupe. Réessayez ultérieurement."
error_set_share_privileges	=	"Échec de définition des privilèges du dossier partagé. Réessayez ultérieurement."
error_setdomgrp	=	"Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de groupes de domaine Windows."
error_toomanygr	=	"Le nombre de groupe d'utilisateurs ne peut dépasser _MAXNO_."
failed_load_group	=	"Échec de chargement des données de groupe. Réessayez ultérieurement."
group_basicinfo	=	"Informations du groupe"
group_cfrmrmv	=	"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) groupe(s) suivant(s) ?"
group_createtitle	=	"Créer"
group_desc	=	"Description du groupe"
group_group	=	"Groupe utilisateur"
group_instruct1	=	"Veuillez sélectionner les groupes :"
group_list	=	"Liste de groupes"
group_members	=	"Membres"
group_membertitle	=	"Modifier les membres"
group_name	=	"Nom de groupe"
group_nombrs	=	"Aucun membre dans ce groupe."
group_notmbrs	=	"Non membres"
group_shareinfo_descr	=	"Définir les privilèges d’accès aux dossiers partagés"
group_shareinfo_title	=	"Attribuer des privilèges - dossiers partagés"
group_subject	=	"Configuration de groupe"
group_summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
group_tip1	=	"Un groupe est un ensemble d'utilisateurs disposant des mêmes privilèges."
group_wizard_title	=	"Assistant de création de groupe"
groupinfo_descr	=	"Remplir les champs suivants"
grp_desc	=	"Description"
grp_name	=	"Nom"
newgrpdlg_title	=	"Créer un groupe"
remove_member	=	"Supprimer"
search_group	=	"Recherche"

[hddsleep]
dcache_config	=	"Activer le cache d'écriture"
dcache_confirmed	=	"Oui, analyser les disques durs et récupérer après le redémarrage"
dcache_desc	=	"Activer le cache d'écriture améliore les performances du système, mais pourrait entraîner la perte de données si une panne de courant se produit. Le cache d'écriture n'est pris en charge que par certains disques."
dcache_miss_notification	=	"Notification de données manquantes dans le cache d'écriture"
dcache_note	=	"<font color="red">Échec d'activation du cache d'écriture. Le cache d'écriture est désactivé pour maintenir la stabilité du système et améliorer la compatibilité du disque dur. La performance du système ne sera pas affecté.</font>"
dcache_notification_note	=	"<font color="red"><b>Remarque : </b></font>Le processus d'analyse peut prendre un certain temps (environ 25 minutes pour un disque de 1To), pendant lequel vous pouvez utiliser Synology Assistant pour surveiller ou annuler le processus. Veuillez désactiver le cache d'écriture du disque, si cette situation se produit souvent."
dcache_notification_reboot	=	"Les données dans le cache d'écriture du disque ont probablement été perdues. Voulez-vous analyser votre disque dur et récupérer après le redémarrage ?"
dcache_suggest	=	"<font color="red">Il est suggéré de désactiver le cache d'écriture pour assurer la stabilité du système et améliorer la compatibilité du disque dur. La performance du système ne sera pas affectée.</font>"
dcache_title	=	"Prise en charge du cache en écriture"
dcache_warning	=	"Si un UPS n'est pas associé au serveur, il est fortement conseillé de désactiver le cache."
deep_sleep_subject	=	"Sommeil profond sur l'unité d'expansion"
eunit_deep_sleep_desc	=	"Activer cette option pour réduire la consommation d’énergie de l'unité d'expansion. Tous les voyants LED de l'unité d'extension seront éteints pendant le sommeil profond."
eunit_deep_sleep_subject	=	"Activer le sommeil profond pour réduire la consommation d'énergie de l'unité d'expansion"
fanctrl_close	=	"Désactivé"
fanctrl_desc	=	"Après que les disques durs aient été mis en mode hibernation et lorsque le temps d'attente sera terminé, le ventilateur sera ajusté en conséquence par le système."
fanctrl_high	=	"Élevée"
fanctrl_low	=	"Basse"
fanctrl_on	=	"Activé"
fanctrl_speed	=	"Vitesse du ventilateur"
fanctrl_subject	=	"Contrôle du ventilateur"
fanctrl_time	=	"Temps d'attente"
hddsleep_desc	=	"Le(s) disque(s) dur(s) interne(s) et le disque externe SATA entreront en mode hibernation après avoir été inactifs pendant la durée configurée."
hddsleep_hour	=	"heure"
hddsleep_idle	=	"Délai d'inactivité"
hddsleep_min	=	"minutes"
hddsleep_none	=	"aucun"
hddsleep_note	=	"Remarque : _DISKSTATION_ requiert quelques secondes pour sortir d'hibernation. Pendant ce temps, vous rencontrerez peut-être des délais lors de l'accès au serveur. Veuillez patienter."
hddsleep_subject	=	"Hibernation du disque dur"
sata_deep_sleep_desc	=	"Activer cette option pour réduire la consommation d’énergie de _MODEL_."
sata_deep_sleep_subject	=	"Activer l'hibernation avancé du disque dur pour réduire la consommation d'énergie de _MODEL_"
usb_hddsleep_desc	=	"Les disques durs USB entreront en mode hibernation après avoir été inactifs pendant la durée configurée (seulement pour les périphériques USB qui prennent en charge l'hibernation)."

[hdhealth]
datalost	=	"Note : toutes les données du disque dur seront effaces."
dev_fail_desc	=	"Défaillance du disque dur ou disque dur non détecté."
formatdata	=	"Re-formater le disque dur."
formatsystem	=	"Reconfiguration du système."
hdhealth_title	=	"Défaillance du disque dur"
mount_data_fail_desc	=	"La configuration du système et les données de volume sont endommagées. Vos données ne sont pas accessibles ou sont en lecture seule. Veuillez sauvegarder vos données dès que possible."
mount_data_ro_desc	=	"Le volume contenant les données utilisateur est corrompu. _DISKSTATION_ est en lecture seule pour protéger vos données. Veuillez sauvegarder vos données maintenant."
mount_system_fail_data_ro_desc	=	"Le volume contenant les configurations système et le volume contenant les données utilisateur sont corrompus. _DISKSTATION_ est en lecture seule pour protéger vos données. Veuillez sauvegarder vos données maintenant."
mount_system_fail_desc	=	"La configuration du système est perdue."
partition_fail_desc	=	"Le disque dur n'est pas formaté pour la _DISKSTATION_."
reboot_desc	=	"La _DISKSTATION_ va se réinitialiser.  Veuillez rechercher l'unité _DISKSTATION_ à l'aide du menu Assistant après la réinitialisation."
reinstall	=	"Formatez le disque dur et configurez le système."
shutdown	=	"Arrêtez la _DISKSTATION_ et remplacez le disque dur."
shutdown_desc	=	"La _DISKSTATION_ va s'arrêter."
skip	=	"Ignorez ce message d'avertissement et poursuivez les autres tests de contrôle."

[helpbrowser]
apptitle	=	"Aide DSM"
hbtoc	=	"Sommaire"

[helptoc]
about	=	"A propos"
appportalias	=	"Portail des applications"
appprivilege	=	"Privilèges d’application"
audio_browse	=	"Rechercher de la musique"
audio_play	=	"Lire de la musique"
audio_playlist	=	"Utiliser une liste de lecture"
audio_source	=	"Source audio"
audiostation	=	"Audio Station"
device	=	"Périphériques externes"
directory_service	=	"Service d'annuaire"
directory_service_domain	=	"Domaine"
directory_service_ldap	=	"LDAP"
directory_service_user_group	=	"Utilisateurs ou groupes de domaine/LDAP"
disk_manager	=	"Gestion HDD"
dl_bt	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_bt_setup	=	"Configurer BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_emule	=	"eMule"
dl_emule_server	=	"Configurer le serveur/Kad"
dl_emule_setup	=	"Configurer eMule"
dl_general	=	"Configurer Download Station"
dl_settings	=	"Créer une tâche de téléchargement"
dl_tasklist	=	"Gérer les tâches de téléchargement"
download_failure	=	"Une erreur s'est produite (échec de téléchargement). Réessai..."
downloadstation	=	"Download Station"
dsm_setting	=	"Paramètres de DSM"
externaldevice	=	"Périphériques externes"
extract_failure	=	"Une erreur s'est produite (échec d'extraction). Réessai..."
ezcloud	=	"QuickConnect"
filebrowser	=	"File Station"
filebrowser_attributeprivilege	=	"Afficher les attributs et les privilèges"
filebrowser_compress	=	"Compresser des fichiers ou dossiers"
filebrowser_copy	=	"Copier ou déplacer les fichiers ou dossiers"
filebrowser_create	=	"Créer un dossier"
filebrowser_createrenameremove	=	"Modifier la structure du fichier"
filebrowser_delete	=	"Supprimer des fichiers ou dossiers"
filebrowser_download	=	"Télécharger des fichiers"
filebrowser_edit	=	"Éditer des photos"
filebrowser_extract	=	"Extraire une archive"
filebrowser_favorite	=	"Créer Mes favoris ou des raccourcis bureaux"
filebrowser_fileinfo	=	"Afficher les attributs supplémentaires"
filebrowser_mountiso	=	"Monter les lecteurs virtuels"
filebrowser_mountremotevolume	=	"Monter les dossiers distants"
filebrowser_musicinfo	=	"Éditer les Informations Musicales"
filebrowser_open	=	"Ouvrir un fichier dans une nouvelle fenêtre"
filebrowser_preview	=	"Visionner des documents, des photos ou des vidéos"
filebrowser_privilege	=	"Afficher ou modifier le privilège des fichiers/dossiers"
filebrowser_readandmove	=	"Lire et déplacer les fichiers"
filebrowser_rename	=	"Renommer un fichier ou dossier"
filebrowser_require	=	"Requis de File Station"
filebrowser_search	=	"Rechercher des fichiers ou dossiers"
filebrowser_upload	=	"Charger des fichiers ou dossiers"
ftp	=	"FTP"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_general	=	"Général"
ftp_limit	=	"Limites de connexion"
ftp_security	=	"Paramètres de sécurité"
get_url_error	=	"Veuillez connecter votre DiskStation à Internet puis réessayez."
group	=	"Groupe"
group_delete	=	"Supprimer un groupe"
group_edit	=	"Modifier un groupe"
group_member	=	"Ajouter/supprimer des membres dans le groupe"
group_new	=	"Créer un groupe"
indexdb_downloading	=	"La fonction Recherche sera prête dans quelques secondes. Veuillez patienter..."
iscsilun_manager	=	"iSCSI LUN"
iscsitrg_manager	=	"iSCSI Target"
itunes	=	"iTunes"
itunes_general	=	"Général"
lan	=	"LAN"
language	=	"Langue"
leaf_backup	=	"Sauvegarder"
leaf_bkp	=	"Sauvegarde de configuration"
leaf_netbkpservice	=	"Sauvegarde réseau"
leaf_restore	=	"Restaurer"
leaf_volgeneral_desc	=	"Obtenir le guide de base pour RAID, volumes et groupe de disques supportés par Synology DiskStation"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
linkaggr	=	"Link Aggregation"
mailstation	=	"Serveur de messagerie"
mailstation_general	=	"Général"
mailstation_receive	=	"Paramètres de réception du courrier"
mailstation_settings	=	"Paramètres du serveur de courrier"
mailstation_webmail	=	"Paramètres du Webmail"
mainmenu	=	"Menu principal"
mainmenu_options	=	"Options"
media_index_service	=	"Service d'indexage média"
media_index_service_index_folder	=	"Dossier indexé"
mediaservice	=	"Serveur multimédia"
mediaservice_browse	=	"Paramètres de navigation"
mediaservice_dma	=	"Compatibilité DMA"
mediaservice_general	=	"Serveur multimédia"
mediaservice_index	=	"Dossier indexé"
network	=	"Réseau"
network_general	=	"Général"
no_download_action	=	"Une erreur s'est produite (pas d'action de téléchargement)."
notification	=	"Notification"
notification_email	=	"Courrier électronique"
notification_filter	=	"Avancé"
notification_pushservice	=	"Service Push"
notification_sms	=	"SMS"
notification_syslogng	=	"syslog-ng"
ntp_service	=	"Service NTP"
overview	=	"Vue d’ensemble"
personal_account	=	"Compte"
personal_others	=	"Autres"
personal_photo	=	"Photo Station personnel"
personal_volume	=	"Utilisation du volume"
personal_wallpaper	=	"Bureau"
photo_thumbnail	=	"Paramètres de conversion"
photostation	=	"Photo Station"
pkg_general	=	"Général"
pkg_uninstall	=	"Installer ou désinstaller des packages"
pkg_upgrade	=	"Mettre à jour des packages"
pkgmgr_configure	=	"Configurer le centre de paquets"
pkgmgr_install_buy	=	"Installer ou acheter des paquets"
pkgmgr_manage	=	"Gérer les paquets"
power	=	"Alimentation"
power_hibernation	=	"Hibernation du disque dur"
power_recovery	=	"Général"
power_ups	=	"UPS"
pppoe	=	"PPPoE"
quickconnect	=	"QuickConnect"
raid_manager	=	"Groupe de disques"
region	=	"Options régionales"
restoredefaults	=	"Restaurer les paramètres par défaut"
routerconf	=	"Configuration du routeur"
routerconf_rules	=	"Règles de transmission de ports"
routerconf_setup	=	"Configurer le routeur"
s2s_app_title	=	"Synchro du dossier partagé"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Synchro du dossier partagé"
sdcopy	=	"SDCopy"
settings	=	"Gérer les options de File Station"
sftp_setting	=	"SFTP"
share	=	"Dossier partagé"
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_create	=	"Créer un dossier partagé"
share_edit	=	"Modifier les informations du dossier partagé"
share_encrypt	=	"Chiffrer un dossier partagé"
share_encrypt_edit	=	"Modifier un dossier chiffré"
share_general	=	"Général"
share_hide_unreadable	=	"Masquer les dossiers et les fichiers des utilisateurs sans autorisations"
share_index_title	=	"Indexer des fichier"
share_mountiso	=	"Monter les lecteurs virtuels"
share_mountremotevolume	=	"Monter les dossiers distants"
share_privilege	=	"Attribuer des privilèges"
share_remove	=	"Supprimer un dossier partagé"
sharing	=	"Partager les liens de fichier"
smart_playlist	=	"Liste de lecture intelligente"
snmp	=	"SNMP"
space_manager	=	"Volume"
surveillance	=	"Surveillance Station"
sysinfo_log	=	"Journal"
sysinfo_storage	=	"Stockage"
syslogclient	=	"Syslog"
syslogclient_filter	=	"Syslog Client filter"
syslogclient_setting	=	"Manage Settings"
system_network	=	"Services réseau"
tbk_service_title	=	"Time Backup"
terminal	=	"Terminal"
time	=	"Heure"
try_download_indexdb	=	"La fonction Recherche va bientôt fonctionner pour vous..."
tunnel	=	"Tunnel"
usbcopy	=	"USBCopy"
user_create	=	"Créer un utilisateur"
user_delete	=	"Supprimer un utilisateur"
user_edit	=	"Modifier un utilisateur"
user_home	=	"Accueil utilisateur"
volume_general	=	"Général"
webserv_app	=	"Applications Web"
webserv_dav	=	"WebDAV"
webserv_opt	=	"Service HTTP"
webserv_php	=	"Paramètres PHP"
winmacnfs	=	"Win/Mac/NFS"
winmacnfs_mac	=	"Service de fichiers Mac"
winmacnfs_nfs	=	"Service NFS"
winmacnfs_win	=	"Service de fichiers Windows"
wireless	=	"Réseau sans fil"

[hibernation]
hibernation_ignore_netbios_broadcast	=	"Ignorer les paquets de diffusion de Windows Explorer"
hibernation_system_deepsleep_note	=	"<font color="red"><b>Note: </b></font>Assistant can't find your Diskstation when system goes into hibernation."
hibernation_system_deepsleep_service	=	"Enable advanced system hibernation service"
hibernation_system_deepsleep_statement	=	"Démarrer l'hibernation du système 60 secondes après l'entrée en l'hibernation du disque dur"
hibernation_system_deepsleep_title	=	"Advanced system hibernation"
hibernation_title	=	"Hibernation"

[home]
home_info_title	=	"Informations de base"
home_sitemap_title	=	"Carte du site"
home_subject	=	"Résumé"
personal_home_subject	=	"Informations utilisateur"

[image_selector]
default_wallpaper	=	"Papier peint par défaut"
error_not_an_image	=	"Veuillez sélectionner une image"
folder_empty	=	"Ce dossier ne contient aucune image."
history	=	"Mes images précédentes"
my_image	=	"Mes images"
source_upload	=	"Charger"
title_upload_local	=	"Utiliser Mon image"

[inetwizard]
apply_ddns	=	"Application des paramètres DDNS..."
apply_pppoe	=	"Application des paramètres PPPoE..."
cfgrouter_title	=	"Configurer les paramètres du routeur"
config_port_desc	=	"Pour plus d’informations, référez-vous au manuel de votre routeur."
conn_descr	=	"Comment connecter {0} à Internet ?"
conn_title	=	"Environnement réseau"
ddns_prompt	=	"Choisissez de connecter l'IP de {0} à un nom d'hôte DDNS enregistré."
direct_conn_long	=	"Connectez-vous à l’aide d’un modem DSL ou câble, ou bien par un réseau local qui ne requiert ni nom d'utilisateur, ni mot de passe."
direct_conn_short	=	"Connectez directement à Internet"
final_inetwizard	=	"Application des paramètres pour l'accès Internet…"
finalstep_descr	=	"{0} est désormais connecté à Internet."
finalstep_title	=	"Terminé"
ftp_servport	=	"Port du service FTP"
noddns_desc	=	"Nombre d'utilisateurs Internet qui accèderont à {0} via l'adresse IP."
passiveftp_range	=	"Gamme de ports FTP passifs"
pppoe_conn_long	=	"Connectez-vous à l'aide d'un modem DSL ou câble nécessitant un nom d'utilisateur et un mot de passe."
pppoe_conn_short	=	"Large bande (PPPoE)"
pppoe_disable_msg	=	"Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passé PPPoE. Obtenez les informations par votre FAI."
pppoe_enable_msg	=	"La connexion PPPoE est déjà active. Cliquez sur {0} pour continuer."
router_conn_long	=	"Connectez-vous à un routeur."
router_conn_short	=	"Via un routeur"
router_port_desc	=	"Transmettez les numéros des ports réseau suivants de votre routeur à {0} :"
summary_configport	=	"La transmission du port {1} vers les paramètres de votre routeur est nécessaire"
summary_conn	=	"Méthode de connexion"
summary_direct	=	"Connexion immédiate"
summary_noddns	=	"Non"
summary_portforward	=	"Transmission de port"
summary_router	=	"Se connecter via un routeur"
summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
summary_useddns	=	"Connecter vers un nom d'hôte DDNS"
useddns_desc	=	"Oui. Appliquer les paramètres DDNS suivants :"
web_addport	=	"Port supplémentaire pour les services Web"
web_servport	=	"Port pour les services Web"
welcome	=	"L'assistant vous aidera à connecter votre {0} à Internet."
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant d'accès Internet"
wizard_title	=	"Assistant d'accès Internet"

[iscsilun]
clone	=	"Cloner"
clone_snapshot_inconsistent_warning	=	"Il y a au moins une session iSCSI connectée associées avec ce LUN. Pour éviter une éventuelle incohérence des données, vous devez arrêter toutes les applications en rapport et vous déconnecter des initiateurs avant de continuer."
cloning	=	"Clonage"
healthy	=	"Sain"
iscsilun_allocate_size_field_name	=	"Taille allouée"
iscsilun_allocate_size_title	=	"Allouer la taille du iSCSI LUN"
iscsilun_block_multiple_on_raid	=	"iSCSI LUN (niveau bloc) - LUN multiples sur RAID"
iscsilun_block_multiple_on_raid_help	=	"Ce type d'iSCSI LUN est créé sur un groupe de disques et offre une souplesse de gestion de la capacité dynamique, avec des performances d'accès optimisées."
iscsilun_block_single_on_raid	=	"iSCSI LUN (niveau bloc) - LUN unique sur RAID"
iscsilun_block_single_on_raid_help	=	"Ce type d'iSCSI LUN offre la meilleure performance d'accès."
iscsilun_choose_lun_title	=	"Choisir un type de LUN"
iscsilun_create_title	=	"Assistant de création d'iSCSI LUN"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk	=	"Étendre l'iSCSI LUN en ajoutant des disques durs"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Choisissez cette option pour étendre l'iSCSI LUN en ajoutant des disques durs."
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space	=	"Étendre l'iSCSI LUN avec l'espace disque non alloué"
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Choisissez cette option pour étendre l'iSCSI LUN avec l'espace disque non alloué."
iscsilun_manage_title	=	"Assistant de gestion d'iSCSI LUN"
iscsilun_no_luns	=	"Il n'existe aucun iSCSI LUN dans votre système"
iscsilun_remove_summary_desc	=	"Supprimer l'iSCSI LUN"
iscsilun_remove_title	=	"Supprimer l'iSCSI LUN"
iscsilun_repair_raid_help	=	"Choisissez cette option pour réparer un iSCSI LUN dégradé. Après la réparation, s'il existe un espace sur le groupe de disques, le système l'utilisera pour augmenter la taille du iSCSI LUN automatiquement."
iscsilun_select_lun	=	"Veuillez sélectionner un iSCSI LUN à gauche."
iscsilun_start_iscsi_service	=	"Démarrer le service iSCSI"
iscsilun_stop_iscsi_service	=	"Arrêter le service iSCSI"
iscsilun_totalsize	=	"Capacité"
iscsilun_vaai_lun_bad	=	"Indisponible"
iscsilun_vaai_lun_fs_warning	=	"Les iSCSI LUN avec fonctions LUN avancées ne sont disponibles que sur le système de fichiers EXT4."
iscsilun_warning_move_location	=	"Êtes-vous certain de vouloir déplacer l’emplacement de cet iSCSI LUN?"
iscsitrg_max_snapshot_per_lun	=	"Vous avez atteint le nombre maximum {0} instantanés par LUN."
no_snapshot	=	"Aucun instantané"
restore	=	"Restaurer"
restore_data_lost_warning	=	"Toutes les modifications à ce LUN depuis la création de l'instantané "{0}" seront perdues."
restoring	=	"Restauration"
snapshot	=	"Instantané"
snapshot_management	=	"Gestionnaire d'instantané"
snapshot_restore_confirm	=	"Êtes-vous sûr de vouloir restaurer l'iSCSI LUN à l'instantané "{0}" ?"
source	=	"Cloner la source"
take_snapshot	=	"Prendre un instantané"
unhealthy	=	"Anormal"
using	=	"Traitement"

[iscsitrg]
iscsitrg_advance_desc	=	"Le mode avancé offre diverses fonctionnalités comme SCSI-3 Persistent Reservation, MC/S, et le masquage."
iscsitrg_advance_enable	=	"Activer le mode avancé"
iscsitrg_auth_chap	=	"CHAP"
iscsitrg_auth_mutual_chap	=	"CHAP mutuel"
iscsitrg_auth_none	=	"Aucune"
iscsitrg_basic_invalid	=	"Les paramètres généraux n’ont pas été terminés."
iscsitrg_checksum_data	=	"Abrégé de données"
iscsitrg_checksum_header	=	"Abrégé d'en-têtes"
iscsitrg_delete_confirm	=	"Supprimer également les iSCSI LUN mappés"
iscsitrg_delete_warning	=	"L’assistant supprimera l’iSCSI Target (_TARGETNAME_) ainsi que tout iSCSI LUN mappé sélectionné. Veuillez ne pas éteindre le système pendant l'opération."
iscsitrg_disable	=	"Désactiver"
iscsitrg_disable_confirm	=	"Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le(s) iSCSI Target(s) sélectionné(s) ?"
iscsitrg_enable	=	"Activer"
iscsitrg_enable_auth_chap	=	"Activer CHAP"
iscsitrg_enable_auth_mutual_chap	=	"Activer CHAP mutuel"
iscsitrg_enable_confirm	=	"Etes-vous sûr(e) de vouloir désactiver le(s) iSCSI Target(s) sélectionné(s) ?"
iscsitrg_error_bad_password	=	"Lettres et numéros anglais uniquement. De 12 à 16 caractères"
iscsitrg_error_bad_targetname	=	"Le nom de cible que vous avez saisi est incorrect, veuillez vous référer à l’Aide pour plus d’informations."
iscsitrg_error_bad_username	=	"Lettres et numéros anglais uniquement. Maximum de 12 caractères."
iscsitrg_error_msg	=	"Echec de définition de « _NAME_ ». _ERRNO_"
iscsitrg_exceed_total_volume_size	=	"La taille totale de l'iSCSI doit être inférieure à la taille du volume total."
iscsitrg_form_crc_checksum	=	"Somme de contrôle CRC"
iscsitrg_initiator_iqn	=	"IQN initiateur"
iscsitrg_iqn_exists	=	"L’IQN cible existe déjà."
iscsitrg_isns	=	"iSNS"
iscsitrg_isns_enable	=	"Activer iSNS"
iscsitrg_isns_server	=	"Serveur iSNS"
iscsitrg_lun_create	=	"Créer un nouveau iSCSI LUN"
iscsitrg_lun_delete_warning	=	"Cette action supprimera toutes les données et configurations. Voulez-vous vraiment continuer ?"
iscsitrg_lun_name_exists	=	"Le nom existe déjà."
iscsitrg_map_existent_lun	=	"Mapper les iSCSI LUN existants"
iscsitrg_map_existent_target	=	"Mapper les iSCSI Target existants"
iscsitrg_mapped_lun	=	"iSCSI LUN mappés"
iscsitrg_mapped_no_luns	=	"Aucun iSCSI LUN mappé"
iscsitrg_mapped_no_targets	=	"Aucun iSCSI Target mappé"
iscsitrg_mapped_target	=	"Mappage d’iSCSI Target"
iscsitrg_mapping	=	"Mappage"
iscsitrg_masking	=	"Masquage"
iscsitrg_masking_default	=	"Privilèges par défaut"
iscsitrg_max_lun_per_target	=	"Vous pouvez mapper jusqu'à _MAX_LUN_ iSCSI LUN sur l'iSCSI Target "_TARGETNAME_"."
iscsitrg_max_recv_segment	=	"Bits maximum de segments de réception "
iscsitrg_max_send_segment	=	"Bits maximum de segments d’envoi "
iscsitrg_misc_setting	=	"Paramètres divers"
iscsitrg_multi_sessions	=	"Sessions multiples "
iscsitrg_multi_sessions_desc	=	"Autoriser plusieurs sessions à partir d'un ou plusieurs initiateurs iSCSI"
iscsitrg_multi_sessions_warning	=	"Pour éviter tout risque de corruption importante des données, veuillez assurer de travailler dans un système de fichiers compatible avec les clusters."
iscsitrg_name_exists	=	"Le nom de la cible existe déjà."
iscsitrg_no_iscsitrg	=	"Il n’existe aucun iSCSI target dans votre système"
iscsitrg_other_params	=	"Divers"
iscsitrg_permission	=	"Permission"
iscsitrg_select_iscsitrg	=	"Veuillez sélectionner un iSCSI Target à gauche"
iscsitrg_select_luns	=	"Veuillez sélectionner les iSCSI LUN"
iscsitrg_select_targets	=	"Veuillez sélectionner les iSCSI target"
iscsitrg_set_failed_space_not_enough	=	"Pas assez d’espace libre sur ce volume."
iscsitrg_size_too_small	=	"Vous n’êtes pas autorisé à diminuer la capacité."
iscsitrg_space_prealloc	=	"Pré-assigner de l'espace"
iscsitrg_status	=	"Statut"
iscsitrg_status_connected	=	"_IP_ connectée"
iscsitrg_status_disconnecting	=	"Déconnexion"
iscsitrg_status_moving	=	"Migration"
iscsitrg_status_offline	=	"Hors ligne"
iscsitrg_status_online	=	"Prêt"
iscsitrg_target_create	=	"Créer un nouveau iSCSI target"
iscsitrg_thin_provisioning	=	"Thin Provisioning"
iscsitrg_title_adv	=	"Avancé"
iscsitrg_title_authen	=	"Authentification"
iscsitrg_title_basic	=	"Général"
iscsitrg_vaai	=	"Fonctions LUN avancées"
iscsitrg_vaai_location_notify	=	"Vous ne pouvez pas changer l'emplacement des LUN avec fonctions LUN avancées activées."
iscsitrg_vaai_lun_delete_warning	=	"Cette action supprimera les LUN avec fonctions LUN avancées. Cela peut prendre un certain temps pour libérer l'espace alloué. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
iscsitrg_vaai_notify	=	"Prise en charge VAAI VMware - commandes d'accélération matérielle, instantané du LUN et clonage du LUN."
iscsitrg_warning_actioning	=	"Les changements ne peuvent pas être réalisés pendant la cible de l'iSCSI est en cours de configuration."
iscsitrg_warning_lun_actioning	=	"Des modifications ne peuvent pas être appliquées pendant la configuration d’un iSCSI LUN."
iscsitrg_warning_move_location	=	"Êtes-vous certain de vouloir déplacer l’emplacement de cet iSCSI target ?"
iscsitrg_warning_move_lun_location	=	"Voulez-vous vraiment modifier l’emplacement de cet iSCSI LUN ?"

[itunes]
itunes_after	=	"est après"
itunes_album	=	"Album"
itunes_album_artist	=	"Album/Artiste"
itunes_all	=	"Tous"
itunes_any	=	"N’importe quel"
itunes_artist	=	"Artiste"
itunes_before	=	"est avant"
itunes_bitrate	=	"Débit"
itunes_bpm	=	"BPM"
itunes_comment	=	"Commentaire"
itunes_composer	=	"Compositeur"
itunes_contains	=	"contient"
itunes_date	=	"Date de modification"
itunes_date_added	=	"Date d’ajout"
itunes_days	=	"jours"
itunes_del_rule	=	"Supprimer la règle sélectionnée"
itunes_del_rule_title	=	"Supprimer une règle"
itunes_empty_pls	=	"Entrez le nom de la liste de lecture."
itunes_empty_value	=	"La valeur de [__TAG__] ne peut pas être vide."
itunes_enable	=	"Activer le service iTunes"
itunes_err_val	=	"Établissez la règle de [__TAG__]."
itunes_error_date_format	=	"La valeur de [__TAG__] doit être la date dans le format aaaa-mm-jj."
itunes_error_num_format	=	"La valeur de [__TAG__] doit être un nombre positif."
itunes_genre	=	"Genre"
itunes_greater	=	"est plus grand que"
itunes_input	=	"(valeur)"
itunes_is	=	"est"
itunes_is_not	=	"n’est pas"
itunes_kind	=	"Type"
itunes_last	=	"est dans le dernier"
itunes_length_warn	=	"La longueur a excédé la limite."
itunes_less	=	"est inférieur à"
itunes_match	=	"correspond à la règle suivante :"
itunes_match_one	=	"Correspond à la règle suivante :"
itunes_match_op	=	"Correspond __ALLANY__ des règles suivantes :"
itunes_months	=	"mois"
itunes_new_plylst	=	"Créer"
itunes_new_rule	=	"Ajouter une règle."
itunes_new_rule_title	=	"Ajouter une règle"
itunes_not_contains	=	"ne contient pas"
itunes_not_last	=	"n’est pas dans le dernier"
itunes_passwd	=	"Nécessite un mot de passe"
itunes_path	=	"Chemin de fichier"
itunes_pl_name_used	=	"Le nom de la liste de lecture intelligente existe déjà. Veuillez choisir un nom différent."
itunes_playlist_name	=	"Nom"
itunes_rules	=	"Règle"
itunes_shared_name	=	"Nom partagé"
itunes_smart_playlist	=	"Liste de lecture intelligente"
itunes_symbol_warn	=	"[__TAG__] impossible d’entrer le caractère spécifique __INVALID_CHAR__"
itunes_unknown_error	=	"La liste de lecture intelligente est indisponible ou ne peut être modifiée."
itunes_warn	=	"Tous les clients iTunes seront déconnectés lors de l’application des paramètres. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
itunes_weeks	=	"semaines"
itunes_year	=	"Année"
reach_rule_max	=	"Le nombre de règles de liste de lecture a atteint sa limite."
rule_min	=	"Afin de créer la liste de lecture intelligente, au moins une règle doit exister."

[java]
enable_java	=	"Parcourir les fichiers sur l'ordinateur local avec File Station"
enable_java_desc	=	"Remarque : Il vous faudra peut-être vous reconnecter à DSM ou actualiser votre navigateur web pour que les modifications prennent effet."
prompt_reopen	=	"Veuillez redémarrer votre navigateur Web pour faire l'expérience des nouvelles fonctionnalités."

[language]
lang_codepage	=	"Page de code"
lang_codepage_hint	=	"Sélectionnez la page de code pour la conversion des noms de fichier non Unicode."
lang_display	=	"Langue d’affichage"
lang_display_field	=	"Langue d’affichage"
lang_display_hint	=	"Sélectionner la langue d'affichage."
lang_email	=	"Langue de notification"
lang_email_field	=	"Langue de notification"
lang_email_hint	=	"Sélectionnez la langue des notifications par e-mail et messagerie instantanée."
lang_sms	=	"Langue SMS"
lang_sms_field	=	"Langue SMS"
lang_sms_hint	=	"Sélectionner la langue des SMS de notification."
refresh_confirm	=	"La langue sélectionnée sera appliquée une fois la page web actualisée. Toutes les applications en cours d’exécution vont être fermées. Voulez-vous actualiser la page web maintenant ?"

[lcm]
lcm_desc	=	"Définissez le mot de passe de l’affichage LCM pour empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier les paramètres du programme en utilisant l’affichage LCM."
lcm_password	=	"Mot de passe"
lcm_password_confirm	=	"Confirmer le mot de passe"
lcm_password_enable	=	"Activer la protection par mot de passe de l’affichage LCM"
lcm_title	=	"Affichage LCM"

[ldap]
append_base_dn	=	"Ajouter à Base DN"
auth_title	=	"Authentification"
base_dn	=	"Base DN"
bind_account	=	"Compte administrateur Bind DN ou LDAP"
bind_auth_desciption	=	"Veuillez saisir un DN d'utilisateur administrateur et le mot de passe pour le serveur LDAP que vous voulez lier."
bind_dn	=	"Bind DN"
bind_title	=	"Lier au serveur LDAP"
client_info	=	"Informations de connexion"
client_title	=	"LDAP"
config_client	=	"Client"
enable_ldap_client	=	"Activer le client LDAP"
enable_ssl	=	"Activer SSL/TLS"
gid_mapping	=	"Activer le mappage GID"
ldap_domain_conflict	=	"Votre DiskStation est joint à un serveur LDAP et ne peut pas se lier à un domaine Windows."
ldap_server	=	"Adresse du serveur LDAP"
ldap_user_home_enable	=	"Activer le service d'accueil pour les utilisateurs LDAP"
no_ssl	=	"Aucun"
protocol	=	"Protocole"
security_type	=	"Chiffrement"
server_info	=	"Informations du serveur"
set_host_first	=	"Veuillez d'abord définir l'adresse du serveur LDAP."
smb_support	=	"Activer la prise en charge de Windows CIFS"
smb_support_tips	=	"Selon le type de serveur LDAP, il peut être nécessaire de modifier vos paramètres de registre de client Windows avant d'accéder aux fichiers DiskStation via CIFS. Reportez-vous à l'Aide pour plus d'informations."
syno_server	=	"Synology Directory Server"
uid_mapping	=	"Activer le mappage UID"
with_ssl	=	"SSL"
with_tls	=	"TLS"

[ldap_error]
ldap_gid_already_exists	=	"Le GID existe déjà."
ldap_groupname_already_exists	=	"Le nom de groupe existe déjà. Veuillez en entrer un différent."
ldap_insufficient_access	=	"Permission refusée. Veuillez contacter l'administrateur du serveur."
ldap_invalid_credentials	=	"Identifiants non valides. Veuillez vérifier votre nom compte et mot de passe."
ldap_invalid_dn_syntax	=	"Format DN non valide."
ldap_no_such_object	=	"{0} n'existe pas sur le serveur LDAP. Il peut avoir été supprimé par l'administrateur. Veuillez actualiser la page et réessayez."
ldap_operations_error	=	"Échec de la connexion au serveur LDAP. Veuillez vérifier l'adresse du serveur et vous paramètres réseau."
ldap_protocol_error	=	"Échec de la connexion au serveur LDAP. Réessayez ultérieurement."
ldap_server_not_support	=	"Le serveur LDAP n'est pas pris en charge."
ldap_timelimit_exceeded	=	"Expiration de l'opération. Veuillez contacter l'administrateur du serveur LDAP."
ldap_uid_already_exists	=	"L'UID existe déjà."
ldap_username_already_exists	=	"Le nom d'utilisateur existe déjà. Veuillez en entrer un différent."

[localbkp]
localbkp_backup_share	=	"Dossier de sauvegarde"
localbkp_bkpset_exist	=	"Des noms de tâches de sauvegarde en double ont été trouvés. Veuillez choisir un nom différent."
localbkp_bkpset_name	=	"Tâche"
localbkp_cancel	=	"Annuler la sauvegarde"
localbkp_check_dest_size	=	"Vérification de la taille de la destination"
localbkp_dest	=	"Destination"
localbkp_dest_conflict_bkpshare	=	"Le dossier sélectionné est identique au dossier de destination."
localbkp_dest_status	=	"Statut"
localbkp_detail	=	"Obtenir des informations"
localbkp_detail_info	=	"Information"
localbkp_full_bkp	=	"Sauvegarde complète"
localbkp_immediate	=	"Sauvegardez maintenant"
localbkp_incr_bkp	=	"Réserver les fichiers sauvegardés à la destination"
localbkp_invalid_char_desc	=	"Caractères invalides pour le nom de la tâche de sauvegarde : ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
localbkp_max_bkpset	=	"Le nombre de tâches a atteint la limite du système."
localbkp_not_bkp	=	"Pas de sauvegarde"
localbkp_wait_dest	=	"Recherche du dossier de destination. Veuillez patienter..."
localbkp_wait_sync	=	"Veuillez patienter…"
recover_footer_desc	=	"Progression de la restauration locale :"

[localbkpwizard]
backup_set_desc	=	"Nommez votre tâche de sauvegarde pour la différencier des autres tâches"
backup_set_title	=	"Créer une tâche de sauvegarde"
bkp_disk_selection_title	=	"Sélectionner un disque de sauvegarde"
final_descr	=	"La tâche de sauvegarde <b>{0}</b> a été créée."
finalstep_title	=	"Tâche créée"
format_desc	=	"Le disque de destination n’a pas été formaté, sélectionnez un système de fichiers et formatez maintenant."
localbkp_day	=	"Jours de sauvegarde"
localbkp_time	=	"Heure de sauvegarde"
select_dest_desc	=	"Sélectionnez une destination pour le disque externe ou le dossier partagé du système."
select_dest_title	=	"Sélectionnez une destination"
select_share_title	=	"Sélectionner les dossiers partagés à sauvegarder"
set_schedule_title	=	"Définir un calendrier de sauvegardes"
summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
welcome	=	"L’assistant vous aidera à :<p><ul><li>Entrez le nom de la tâche de sauvegarde.</li> <li>Sélectionnez le(s) dossier(s) partagé(s) à sauvegarder.</li> <li>Sélectionnez une destination à partir du disque externe ou du dossier partagé du système.</li> <li>Définissez un calendrier de sauvegarde.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de sauvegarde locale"
wizard_format_disk_title	=	"Formater le disque"
wizard_start_backup	=	"Sauvegarder immédiatement lorsque l’assistant a terminé."
wizard_title	=	"Assistant de sauvegarde locale"

[log]
attr_keyword	=	"Mot clé"
backup	=	"Sauvegarder"
csv_type	=	"CSV"
date_custom	=	"Personnaliser"
date_from	=	"De"
date_lastmonth	=	"Le mois dernier"
date_lastweek	=	"La semaine dernière"
date_range	=	"Plage de date"
date_to	=	"À"
date_today	=	"Aujourd'hui"
date_yesterday	=	"Hier"
error_level	=	"Erreur"
file_transfer	=	"Transfert de fichiers"
general	=	"Général"
html_title	=	"Journal de VPN Server"
html_type	=	"HTML"
info_level	=	"Infos"
log_account	=	"Utilisateur"
log_action	=	"Evénement"
log_all	=	"Tous"
log_cfrm_clear	=	"Êtes-vous sûr(e) de vouloir effacer le journal ?"
log_clear	=	"Effacer"
log_client	=	"Nom de client et IP"
log_download_failed	=	"Echec de réception du journal."
log_file_folder	=	"Fichier/Dossier"
log_filebrowser_xfer	=	"File Station"
log_filename	=	"Nom de fichier"
log_filesize	=	"Taille de fichier"
log_ftp_xfer	=	"Transfert de fichiers FTP"
log_link_backup	=	"Sauvegarder"
log_link_backup_desc	=	"Contient les opérations et événements de la sauvegarde."
log_link_connection	=	"Connexion"
log_link_connection_desc	=	"Contient les informations de connexion"
log_link_copy	=	"USBCopy/SDCopy"
log_link_copy_desc	=	"Journaux d'événements d'USBCopy/SDCopy."
log_link_current_conn	=	"Connexion en cours"
log_link_current_conn_desc	=	"Reprend les utilisateurs qui sont connectés au système."
log_link_netbkp	=	"Sauvegarde réseau"
log_link_netbkp_desc	=	"Contient les opérations et événements de la sauvegarde réseau."
log_link_system	=	"Système"
log_link_system_desc	=	"Contient les opérations et événements."
log_not_exist	=	"Pas de journal !"
log_reload	=	"Actualiser"
log_resource	=	"Ressources"
log_save	=	"Sauvegarder"
log_smb_xfer	=	"Transfert de fichiers Windows"
log_subtitle	=	"Afficher les journaux"
log_tftp_xfer	=	"Transfert de fichiers TFTP"
log_time	=	"Date et Heure"
log_type	=	"Type"
log_viewer_title	=	"Journaux système"
log_webdav_xfer	=	"WebDAV"
log_webfm_xfer	=	"Journal de File Station"
logattr	=	"Niveau"
more_item	=	"Personnaliser"
no_active_log	=	"Aucun journal actif"
no_log_available	=	"Aucun journal disponible"
reset	=	"Réinitialiser"
search	=	"Recherche"
title_select_desc	=	"Sélectionnez les éléments que vous voulez chercher"
total	=	"Total"
warn_level	=	"Avertissement"

[login]
choose_login_account	=	"Choisissez un compte de connexion"
enter_otp_desc	=	"Entrez le code à 6 chiffres"
error_cantlogin	=	"Le compte ou le mot de passe n'est pas valable. Veuillez réessayer."
error_expired	=	"Votre compte a été désactivé. Veuillez contacter l'administrateur."
error_guest	=	"Impossible de s'identifier comme guest. Veuillez utiliser un autre compte pour vous identifier."
error_interrupt	=	"Vous vous êtes connecté sur un autre ordinateur. Veuillez vous reconnecter."
error_maxtried	=	"Vous avez entré incorrectement votre compte ou mot de passe trop de fois. Veuillez contacter l'administrateur système pour autorisation."
error_noprivilege	=	"Vous n'êtes pas autorisé à vous connecter à ce DiskStation. Veuillez contacter l'administrateur pour l'autorisation."
error_otp_failed	=	"Code de vérification erroné. Veuillez réessayer."
error_system_not_ready	=	"Le système se prépare. Connectez-vous ultérieurement."
error_systemfull	=	"Vous ne pouvez pas vous connecter au système car le disque est plein. Veuillez redémarrer le système et réessayer."
error_timeout	=	"La connexion a expiré. Reconnectez-vous."
error_upgrading	=	"Démarrage du système. Connectez-vous ultérieurement."
login_account_admin	=	"Administrateur système (admin)"
login_account_other	=	"Autre compte"
login_enter_password	=	"Saisissez le mot de passe"
login_forgetpw	=	"Avez-vous oublié votre mot de passe ?"
login_photo_desc	=	"Un service intégré automatique pour vous permettre d'avoir facilement des albums en ligne."
login_web_desc	=	"Un service simple pour vous permettre de créer facilement un site web."
mail_service_not_enable	=	"The e-mail notification service is not enabled. Please ask system admin to setup SMTP server."
no_mail_address	=	"No mail address found for this username."
onlinersc	=	"Ressources en ligne"
onlinersc_desc	=	"Cliquez sur les liens pour obtenir des ressources Synology en ligne"
otp_lost_phone_desc	=	"Vous avez perdu votre téléphone ?"
otp_mail_success	=	"Un code d’urgence a été envoyé à votre adresse e-mail."
otp_no_emergency_code	=	"Vous avez dépassé votre limite de code d’urgence. Veuillez contacter votre administrateur système."
otp_wrong_input_format	=	"Veuillez entrer un code de vérification à 6 chiffres ou un code d'urgence à 8 chiffres."
rememberme	=	"Se souvenir de moi"
unknown_otp_err	=	"Une erreur s'est produite. Veuillez contacter votre administrateur système."
waiting	=	"Connexion en cours, veuillez patienter..."

[lunbkp]
backup_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de sauvegarde du LUN"
bkpwizard_title	=	"Assistant de sauvegarde du LUN"
cancel_link	=	"Annuler la restauration"
client_id	=	"Répertoire"
data_bkp_task	=	"Tâche de sauvegarde des données"
data_restore	=	"Données"
dest_shared_folder	=	"Dossier de destination"
dest_vol_select	=	"Sélectionner le volume de destination"
dest_vol_select_desc	=	"Sélectionnez le volume de destination pour restaurer le LUN"
directory_desc	=	"Sélectionnez le répertoire où est conservé le LUN"
directory_title	=	"Sélectionnez le répertoire source"
enumlun	=	"Recherche le LUN"
err_lun_inuse	=	"Le LUN sélectionné est utilisé par une autre tâche. Réessayez ultérieurement."
err_no_available_lun	=	"Il n'ya pas d'iSCSI LUN dans le système, ou tous les iSCSI LUN ont été utilisés par d'autres tâches de sauvegarde du LUN."
local_lun_restore	=	"Restauration du LUN local"
local_lun_restore_desc	=	"Restaurez le LUN depuis un disque externe ou un dossier système partagé."
local_lunbkp	=	"Sauvegarde du LUN local"
local_lunbkp_desc	=	"Sauvegardez le LUN sur un disque externe ou un dossier système partagé."
lun_bkp_task	=	"Tâche de sauvegarde du LUN"
lun_damaged_error	=	"Le LUN est endommagé ou corrompu. Veuillez sélectionner un autre LUN comme source de sauvegarde et réessayez."
lun_dd_error	=	"La sauvegarde a échoué car la destination de sauvegarde est à cours d'espace, ou la connexion au serveur de destination a été perdue."
lun_dest_path_error	=	"L'opération a échoué en raison d'une erreur de chemin de destination. Veuillez vous assurer que le chemin de destination et le dossier partagé existent tous les deux."
lun_in_use_error	=	"Le LUN est en cours de sauvegarde par un autre utilisateur. Réessayez ultérieurement. "
lun_missing_error	=	"Échec de localisation du LUN. Veuillez vous assurer que le chemin du répertoire ou l'emplacement du LUN n'est pas modifié sur le serveur source, puis réessayez."
lun_restore	=	"LUN"
lun_restore_welcome_desc	=	"L'assistant vous aidera à  : <p><ul><li>Sélectionnez le type de restauration.</li><li> Sélectionnez le serveur source et les contenus de la restauration.</li><li>Sélectionner le volume de destination pour la restauration des sauvegardes.</li><li>Restaurez le LUN.</li></ul></p>"
lun_restore_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de restauration du LUN"
lun_source	=	"Source de sauvegarde"
lun_unsupport_dest_fs	=	"La sauvegarde des LUN n'est pas prise en charge par le système de fichiers de la destination de sauvegarde."
lunbkp_currupted_error	=	"L'opération a échoué en raison d'une erreur de données sur la destination. Veuillez contacter notre équipe de support pour obtenir de l'aide."
lunbkp_iscsi_con_fail	=	"Échec de la connexion iSCSI."
name_after_restored	=	"LUN de destination"
net_lunbkp	=	"Sauvegarde du LUN en réseau"
net_lunbkp_desc	=	"Sauvegardez le LUN sur un autre serveur {0}."
network_lun_restore	=	"Restauration du LUN en réseau"
network_lun_restore_desc	=	"Restaurez le LUN depuis un autre serveur {0}."
out_of_resource_error	=	"Ressources système insuffisantes. Réessayez ultérieurement."
restore_lun	=	"Restaurer le LUN"
restwizard_title	=	"Assistant de restauration du LUN"
search_dest_volume	=	"Recherche des volumes disponibles. Veuillez patienter…"
search_directory	=	"Recherche des répertoires disponibles. Veuillez patienter…"
search_lun_source	=	"Recherche des LUN disponibles. Veuillez patienter…"
select_lun_desc	=	"Sélectionner un LUN comme source de sauvegarde"
select_lun_title	=	"Sélectionner un LUN à sauvegarder"
server_version_error	=	"Veuillez mettre à jour le DSM du serveur de destination à DSM 4.0 ou ultérieurement et réessayez."
source_folder_desc	=	"Sélectionnez un dossier partagé comme source pour restaurer votre LUN"
source_folder_title	=	"Sélectionner la source du dossier partagé"
task_id	=	"Dossier"

[mailstation]
mailstation_client_desc	=	"Activer les protocoles suivants pour recevoir vos messages via les clients de messagerie, par exemple : Outlook."
mailstation_client_title	=	"Paramètres de réception du courrier"
mailstation_disabled	=	"Le serveur de messagerie n’est pas activé."
mailstation_fqdn	=	"Nom de domaine"
mailstation_fqdn_desc	=	"Entrez un FQDN (nom de domaine complet) pour envoyer et recevoir du courrier depuis le domaine."
mailstation_fqdn_title	=	"Paramètres du domaine de courrier"
mailstation_imap_disable_confirm	=	"La désactivation d’IMAP désactivera également le service webmail. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
mailstation_imap_enable	=	"Activer IMAP"
mailstation_imaps_enable	=	"Activer IMAP SSL/TLS"
mailstation_message_size_limit	=	"Taille maximale par courriel"
mailstation_pop3_enable	=	"Activer POP3"
mailstation_pop3s_enable	=	"Activer POP3 SSL/TLS"
mailstation_server_title	=	"Paramètres du serveur de courrier"
mailstation_smtp_auth_enable	=	"Une autorisation SMTP est requise"
mailstation_smtp_desc	=	"Activez le SMTP pour envoyer et recevoir du courrier."
mailstation_smtp_enable	=	"Activer SMTP"
mailstation_smtp_force_tls	=	"Une connexion sécurisée (SSL/TLS) est nécessaire"
mailstation_spamfilter_enable	=	"Activer le filtre contre les courriers indésirables"
mailstation_userhome_warning	=	"Veuillez aller sur la page _USER_PAGE_, puis cliquer sur _HOME_BTN_ pour activer le service."
mailstation_webmail_attachment_size	=	"Taille de pièce jointe maximale"
mailstation_webmail_desc	=	"URL du Webmail : _WEBMAILURL_"
mailstation_webmail_enable	=	"Activer Webmail (IMAP sera automatiquement activé)"
mailstation_webmail_recommend	=	"Allez à "Menu principal" > "Centre de paquets" > "Disponible" pour installer le package Mail Station, ce qui vous permet d'exécuter le service webmail sur votre DiskStation."
mailstation_webmail_remind	=	"Cliquez sur _WEBMAILURL_ pour lancer Mail Station, puis allez dans [Paramètres admin] > [Paramètres du serveur SMTP] pour définir les paramètres de la messagerie électronique."
mailstation_webmail_title	=	"Paramètres du Webmail "

[mainmenu]
app_name	=	"Sauvegarder<br>et restaurer"
apptitle	=	"Aide DSM"
leaf_control_panel	=	"Panneau de configuration"
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_packagemanage	=	"Centre <br>de paquets"
leaf_rsrcmonitor	=	"Moniteur de<br>ressources"
storage_manager	=	"Gestionnaire de stockage"
sysinfo_title	=	"Informations<br>système"
welcome_app_title	=	"Démarrage Rapide"

[media_index_service]
app_name	=	"Service d'indexage média"
application_list	=	"Applications"
description	=	"Le Service d'indexage média peut automatiquement analyser les fichiers multimédia, tels que les photos, la musique et les vidéos stockées sur votre DiskStation, et les indexer dans la médiathèque pour les applications.<br><br>Veuillez noter que seuls les fichiers image sous le dossier partagé <b>photo</b> (c.-à-d. <b>/photo</b>) seront ajoutés à Photo Station après l'indexage média."

[mediaservice]
aac_transcoding	=	"Activer le transcodeur AAC"
aiff_transcoding	=	"Activer le transcodeur AIFF"
albumart_list_mediaservice	=	"Noms de fichiers"
btn_customize_menu	=	"Personnaliser"
btn_debuglog_mediaservice	=	"Télécharger"
btn_devicelist	=	"Liste des périphériques"
btn_diagnosis_mediaservice	=	"Diagnostiquer"
btn_reindex	=	"Ré-indexation des fichiers"
btn_reindex_media_data	=	"Ré-indexation"
buffersetting_label	=	"Configuration du flux de la mise en mémoire tampon"
by_allfolders	=	"Par tous les dossiers"
by_allindexedfolders	=	"Par tous les dossiers indexés"
category_down	=	"Bas"
category_month	=	"Mois"
category_music_album	=	"Album"
category_music_album_index	=	"Album (avec index)"
category_music_albumartist	=	"Album/Artiste"
category_music_albumartist_index	=	"Album/Artiste (avec index)"
category_music_artist	=	"Artiste"
category_music_artist_index	=	"Artiste (avec index)"
category_music_composer	=	"Compositeur"
category_music_composer_index	=	"Compositeur (avec index)"
category_music_genre	=	"Genre"
category_photo_timetaken	=	"Temps écoulé"
category_type	=	"Attributs"
category_up	=	"Haut"
category_year	=	"Année"
change_root_path	=	"Changer"
class_allvideo	=	"Toutes les vidéos"
class_artist_album	=	"Artiste/Album"
class_composer_album	=	"Compositeur/Album "
class_genre_artist	=	"Genre/Artiste"
class_genre_artist_album	=	"Genre/Artiste/Album"
class_internet_radio	=	"Radio Internet"
class_letter_others	=	"Autres"
class_music	=	"Musique"
class_music_album	=	"Par album"
class_music_albumartist	=	"Par Album/Artiste"
class_music_allmusic	=	"Toute la musique"
class_music_artist	=	"Par artiste"
class_music_genre	=	"Par genre"
class_music_playlist	=	"Liste de lecture"
class_music_userfile	=	"Par dossier"
class_photo	=	"Photo"
class_photos	=	"Photo"
class_recent_added	=	"Récemment ajouté"
class_recent_taken	=	"Photos prises récemment"
class_smart_playlist	=	"Liste de lecture intelligente"
class_taken_date	=	"Par date de prise"
class_video	=	"Vidéo"
class_year_artist_album	=	"Année/Artiste/Album"
class_yearmonday	=	"Année/Mois/Jour"
class_yearmonth	=	"Année/Mois"
class_yearmonth_timetaken	=	"Année/Mois (par heure prise)"
codepage_mediaservice	=	"Page de code DMA"
customize_device_behavior	=	"Modifier les paramètres des périphériques UPnP/DLNA au sein du réseau local."
debuglog_desc_mediaservice	=	"Activez cette option pour récupérer les journaux de communication DMA à des fins de débogage."
debuglog_label	=	"Journal"
debuglog_mediaservice	=	"Activer le journal de communication DMA à des fins de diagnostic "
default_folder	=	"Dossier par défaut"
default_profile	=	"Profil par défaut"
device	=	"Périphérique"
ebdvideoinfo_mediaservice	=	"Afficher le titre de la vidéo en utilisant les information intégrées"
enable	=	"Activer"
enable_inetradio	=	"Activer une Radio Internet"
error_devicelist_reset_failed	=	"Échec de la réinitialisation de la liste des périphériques."
error_devicelist_save_failed	=	"Échec de l’enregistrement de la liste des périphériques."
error_duplicate_path	=	"Chemin d’accès en double. Spécifiez un autre dossier."
error_empty_path	=	"Veuillez choisir un dossier."
error_empty_rule_name	=	"Veuillez saisir un nom."
error_folder_not_exist	=	"Le dossier n’existe pas."
error_illegal_config_format	=	"Les fichiers de configuration ont été corrompus."
flac_transcoding	=	"Activer le transcodeur FLAC/APE"
general_dlna	=	"DLNA générique"
general_non_dlna	=	"Générique non-DLNA"
general_upnp_dlna_device	=	"Périphérique UPnP/DLNA générique"
generic_setting	=	"Général"
hide_subtitles	=	"Cacher les fichiers de sous-titres des vidéos"
illegal_category_combination	=	"Cette combinaison n’est pas autorisée."
index_folder_create	=	"Ajouter un dossier indexé"
index_folder_edit	=	"Éditer le dossier indexé"
index_folder_index_type	=	"Type de fichier"
index_folder_title	=	"Dossier indexé"
language_mediaservice	=	"Langue de menu DMA"
log_is_clear	=	"Le journal a été effacé."
mac_addr	=	"Adresse MAC"
media_data_reindexing	=	"Indexation des fichiers multimédias..."
menu_advance	=	"Style avancé"
menu_custom	=	"Personnalisation 1"
menu_custom_2	=	"Personnalisation 2"
menu_custom_3	=	"Personnalisation 3"
menu_default	=	"Style de menu DMA"
menu_ipod	=	"Style iPod"
menu_level	=	"Structure du menu "
menu_simple	=	"Style simple"
mimetype_list_alert_mediaservice	=	"Les types MIME personnalisés doivent être écrits dans un format comme "avi=video/avi" et doivent être séparés par une virgule. "
mimetype_list_mediaservice	=	"Types MIME personnalisés"
musicinfo_artistalbum	=	"Piste – Titre/Artiste - Album"
musicinfo_mediaservice	=	"Format d’affichage de la musique"
musicinfo_title	=	"Titre uniquement"
musicinfo_titlealbum	=	"Titre/Album"
musicinfo_titleartist	=	"Titre/Artiste"
musicinfo_tracktitle	=	"Piste - Titre "
network_mediaservice	=	"Interface réseau"
no_rule_desc	=	"Vous ne disposez d’aucun style de menu ici. Les fichiers multimédia seront organisés par dossiers."
ogg_transcoding	=	"Activer le transcodeur OGG"
playlist_desc	=	"Toutes les listes de lecture dans le dossier music partagé seront affichées sur le menu."
profile	=	"Profil"
recent_day	=	"Sous (jours)"
root_directory_path	=	"Sélectionner un dossier"
root_directory_setting	=	"Paramètres du dossier "
rule_categoryfolder	=	"Par attribut"
rule_setting	=	"Période"
rule_storagefolder	=	"Par dossier"
select_folder	=	"Sélectionner un dossier"
select_one	=	"Veuillez sélectionner au moins une entrée."
sendthumb_label	=	"Paramètres de navigation"
service_desc_mediaservice	=	"Activer la prise en charge DLNA/UPnP pour parcourir les fichiers multimédia à l'aide d'un DLNA/UPnP DMA."
service_desc_mediaservice_buffersize	=	"Un plus grand flux peut améliorer la fluidité de la vidéo. Une fois la modification effectuée, le service multimédia sera redémarré."
service_desc_mediaservice_cmzmimetype	=	"Saisissez les types MIME personnalisés pour aider DMA à identifier des formats de fichiers. Les types MIME personnalisés écraseront les paramètres par défaut."
service_desc_mediaservice_sendthumb	=	"Activer cette fonction pour parcourir les images rapidement."
service_desc_mediaservice_transcoder	=	"Activez le transcodeur pour lire des fichiers avec les formats ci-dessous s’ils ne sont pas pris en charge sur votre DMA. Les paramètres s'appliquent uniquement pour certains DMA."
service_desc_mediaservicecodepage	=	"La page de code doit être identique à celle du DMA. Les utilisateurs ne peuvent obtenir des noms de fichiers corrects sur le DMA que si ce paramètre est correct. "
service_desc_mediaservicelanguage	=	""
service_enable_transcoder	=	"Activer les transcodeurs"
service_mediaservice	=	"Activer le serveur multimédia DLNA/UPnP"
service_mediaservice_buffersize	=	"Taille du flux de la mise en mémoire tampon (Ko)"
service_mediaservice_cmzalbumart	=	"Définissez des images avec les noms de fichiers ci-dessous en tant que couverture de musique/vidéo"
service_mediaservice_cmzmimetype	=	"Activer les types MIME personnalisés"
service_mediaservice_sendthumb	=	"Transmettre les images en basse résolutions à la places des images d'origine"
showall_album	=	"Tous les albums"
showall_albumartist	=	"Tous les Albums/Artistes"
showall_artist	=	"Tous les artistes"
showall_composer	=	"Tous les compositeurs"
showall_genre	=	"Tous les genres"
showall_month	=	"Tous les mois"
showall_music_items	=	"Tous les morceaux"
showall_photo_items	=	"Toutes les photos"
showall_takendate	=	"Toutes les dates de prises"
showall_video_items	=	"Toutes les vidéos"
showall_year	=	"Toutes les années"
showall_yearmon	=	"Toute l’année/le mois"
showall_yearmonday	=	"Toutes les dates "
smart_playlist_desc	=	"Toutes les listes de lecture intelligente créées dans la page iTUnes seront affichées sur le menu."
storagefolder_desc	=	"Tous les médias des dossiers partagés seront affichés sur le menu."
tip_delete_rule	=	"Supprimer un style personnalisé"
tip_edit_rule	=	"Modifier un style personnalisé"
tip_new_rule	=	"Créer un style personnalisé"
transcoder_label	=	"Compatibilité DMA"
type	=	"Type"
unknown_music_album	=	"Album inconnu"
unknown_music_albumartist	=	"Album/Artiste inconnu"
unknown_music_artist	=	"Artiste inconnu"
unknown_music_composer	=	"Compositeur inconnu"
unknown_music_genre	=	"Genre inconnu"
unknown_music_year	=	"Année inconnue"
unknown_takendate	=	"Date de prise inconnue"

[metadata]
metadata_autoselect	=	"Configuration automatique"
metadata_clean_offline	=	"Actualiser la base de données"
metadata_desc	=	"Sélectionnez un dossier partagé pour stocker votre base de données :"
metadata_enabled	=	"Activer la base de données multimédia"
metadata_err_enable	=	"Échec d'activation de la base de données multimédia du fait d'une erreur inconnue. Veuillez contacter Synology Inc."
metadata_err_space	=	"Pour activer la base de données multimédia, un espace libre de {0} Mo est nécessaire."
metadata_indexed_btn	=	"Source multimédia"
metadata_indexed_title	=	"Source multimédia"
metadata_masking	=	"Indexation de la base de données multimédia..."
metadata_select_one_share	=	"Sélectionner un dossier partagé"
metadata_title	=	"Base de données multimédia"
metadata_warning_disabled	=	"Lorsque vous désactivez la base de données multimédia, les services suivants sont également désactivés :"
metadata_warning_noindexed	=	"Aucune source multimédia. Rendez-vous dans <b>Base de données multimédia</b> > <b>Source multimédia</b> pour sélectionner les dossiers."
metadata_warning_required	=	"Vous devez activer la <b>Base de données multimédia</b> avant d’activer ce service. Voulez-vous aller sur sa page de configuration maintenant ?"

[msg]
info_firewall_portforward	=	"Veuillez vérifier les paramètres de transmission de port et de pare-feu sur votre DiskStation et routeur pour vous assurer que le port TCP 1723 est ouvert."
warn_select_conn	=	"Veuillez sélectionner une connexion."

[netbackup]
amazon_s3	=	"Amazon S3"
amazon_s3_encrypted	=	"Amazon S3(chiffré)"
backup_share_list	=	"Sauvegarde des dossiers partagés de _BKP_SHARE_"
backup_surveillance_warn	=	"La source de sauvegarde sélectionnée comprend le dossier partagé « surveillance ». Ce dossier partagé ne peut pas être restauré lorsque la tâche de sauvegarde est terminée."
bkp_host_no_dir	=	"Pas de données de sauvegarde sur le serveur spécifié."
ckb_cusmtom_rsync_conf	=	"Utiliser la configuration rsync personnalisée"
compression_enable	=	"Activer la compression du transfert"
confirm_disconnectuser	=	"D'autres utilisateurs accèdent au système. En continuant, vous les déconnecterez. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
conflict_share	=	"Dossiers partagés avec conflit"
conflict_share_msg	=	"Les dossiers partagés avec conflit ont été marqués en rouge."
desc_cusmtom_rsync_conf	=	"Activer cette option désactivera les services "Synchro du dossier partagé", "Time Backup", et "Sauvegarde des LUN". Reportez-vous à l'Aide pour plus d'informations."
dest_share_desc	=	"Sélectionnez un dossier partagé comme destination de sauvegarde"
dest_share_folder	=	"Dossier partagé de destination"
dest_share_title	=	"Sélectionner le dossier partagé de destination"
encryption_enable	=	"Activer le chiffrement du transfert"
err_create_service_share	=	"Impossible d'activer le service de sauvegarde rsync du fait d'un espace de stockage insuffisant. Veuillez vérifier l'état du volume et réessayez."
err_ip_denied	=	"L'adresse IP est refuse par le service de sauvegarde réseau distante."
err_privilege_not_granted	=	"Vous ne pouvez pas accéder au service Sauvegarde réseau. Veuillez contacter l'administrateur pour le privilège."
err_quota_exceeded	=	"Le quota d'espace utilisateur sur le serveur de destination est dépassé."
err_share_perm_denied	=	"Vous n'êtes pas autorisé à accéder au dossier. Veuillez contacter les administrateurs."
error_rmno_sh	=	"Vous n'avez sélectionné aucun paramètre de sauvegarde réseau à supprimer."
error_slct_one	=	"Veuillez sélectionner un ensemble de sauvegarde"
local_share_list	=	"Dossiers partagés sur {0} :"
netbkp_account	=	"Nom d’utilisateur"
netbkp_account_pass_fail	=	"Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect. Si vous voulez authentifier à l'aide des identifiants de domaine ou des utilisateurs LDAP, fournissez le nom d'utilisateur complet (comme "domaine\utilisateur" ou "utilisateur@annuaire") et réessayez."
netbkp_addto	=	"Sauvegarder"
netbkp_all_set	=	"Aucun dossier partagé disponible pour la configuration, ou tous les dossiers partagés ont été ajoutés aux tâches de Sauvegarde réseau."
netbkp_auth_user	=	"Utilisateur de sauvegarde réseau"
netbkp_backup_desc	=	"Sélectionnez le type de serveur et choisissez un serveur dans le menu déroulant ou entrez-en un manuellement)."
netbkp_backuping	=	"Sauvegarde..."
netbkp_bad_module	=	"Le module ne peut contenir aucun caractère spécial : / \ # [ ] < > ""
netbkp_bkp_share	=	"Dossier partagé"
netbkp_bkp_status	=	"Statut de sauvegarde"
netbkp_bkp_time	=	"Heure de sauvegarde :"
netbkp_cancel	=	"Annuler"
netbkp_cfrmrm	=	"Etes-vous certain de vouloir supprimer la configuration ?"
netbkp_connect	=	"Connecté"
netbkp_connection_testing	=	"Test de la connexion, veuillez patienter"
netbkp_connection_testing_fail	=	"Echec du test de connexion"
netbkp_connection_testing_success	=	"Test de connexion réussi"
netbkp_data_compression	=	"Compression de données"
netbkp_dest	=	"Sauvegarder vers"
netbkp_details	=	"Obtenir des informations"
netbkp_disconnect	=	"Déconnecté"
netbkp_disconnect_msg	=	"Le serveur est peut-être déconnecté."
netbkp_e_cmd_notfound	=	"Commande à distance introuvable."
netbkp_e_cmd_run	=	"Échec du lancement de la commande à distance."
netbkp_e_del_limit	=	"Le système a atteint son nombre maximal de fichiers pouvant être supprimés une fois pour la synchronisation des données. Pour plus d’informations, référez-vous au [Journal de sauvegarde réseau]."
netbkp_e_disconnect	=	"Échec de la connexion au serveur de destination. Veuillez vous assurer que : <BR>1. Le nom ou l'IP du serveur sont corrects.<BR>2. Le service de sauvegarde réseau a été activé sur le serveur de destination. ("Menu principal" > "Panneau de configuration" > "Sauvegarde réseau")<BR>3. Le serveur de destination est connecté à un réseau actif."
netbkp_e_disconnect_html	=	"Échec de la connexion au serveur de destination. Veuillez vous assurer que : <BR>1. Le nom ou l'IP du serveur sont corrects.<BR>2. Le service de sauvegarde réseau a été activé sur le serveur de destination.<BR><BLOCKQUOTE><font color='red'>"Main Menu" > "Control Panel" > "Network Backup"</font></BLOCKQUOTE><BR>3. Le serveur de destination est connecté à un réseau actif."
netbkp_e_diskfull	=	"L’espace utilisateur a atteint la limite sur le serveur cible."
netbkp_e_malloc	=	"Mémoire insuffisante."
netbkp_e_name2long	=	"La sauvegarde réseau a passé certains fichiers dont le nom est trop long."
netbkp_e_network_unstable	=	"Échec de la connexion au serveur de destination. Veuillez vérifier ce qui suit et réessayez :<ol><li>Le serveur de destination est connecté à un réseau actif.</li><li>Les règles de transmission de port de la sauvegarde réseau ont été configurées sur le serveur de destination.</li></ol>"
netbkp_e_no_service2	=	"Le serveur cible ne supporte pas le chiffrement des sauvegardes ou le service de chiffrement est en cours d’initialisation. Veuillez patienter."
netbkp_e_nonexistent_folder	=	"Le module de sauvegarde spécifié n'existe pas. Veuillez vérifier le chemin du module puis réessayez."
netbkp_e_pass	=	"Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect."
netbkp_e_rsync_bad_module	=	"Nom de module de sauvegarde incorrect."
netbkp_e_rsync_bad_option	=	"La version rsync du serveur cible est incompatible. Veuillez mettre à niveau la version du protocole de rsync à une version compatible."
netbkp_e_ssh_disconnected	=	"Échec de la tentative de connexion SSH. Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et mot de passe, assurez-vous que le service SSH du serveur de destination est normal, puis réessayez."
netbkp_e_streamio	=	"Une erreur est survenue lors du transfert de données."
netbkp_e_unknown	=	"Erreur inconnue."
netbkp_e_unsupported	=	"L'action demandée n'est pas prise en charge."
netbkp_empty_module	=	"Veuillez saisir un nom de module de sauvegarde."
netbkp_enable	=	"Activer le service de sauvegarde réseau"
netbkp_enable_ssh	=	"Activer le chiffrement de sauvegarde"
netbkp_err_cancel	=	"Échec lors de l'annulation."
netbkp_err_host_str	=	"Adresse IP ou nom de serveur incorrect."
netbkp_err_no_server	=	"Échec lors de la recherche du serveur correspondant."
netbkp_err_oldpass	=	"Mot de passe introuvable."
netbkp_err_servertype	=	"Type de serveur invalide."
netbkp_high_security	=	"Chiffré"
netbkp_hostname	=	"(Recommandé : saisir le nom d’hôte si l’adresse IP du serveur est dynamique (DHCP)."
netbkp_immediate	=	"Sauvegarder maintenant"
netbkp_input	=	"Entrée..."
netbkp_input_addr	=	"Entrer l'IP du serveur"
netbkp_instruct1	=	"Tâche de sauvegarde"
netbkp_last_bkptime	=	"Heure de la dernière sauvegarde"
netbkp_low_security	=	"Non chiffré"
netbkp_main_bkpmsg	=	"Cliquez sur le bouton <b>_NETBKP_</b> pour afficher/modifier les paramètres de sauvegarde réseau."
netbkp_main_instruct1	=	"Activer cette option pour permettre au serveur de _COMPANY_ ou à un serveur compatible Rsync d'exécuter une sauvegarde réseau sur {0}."
netbkp_main_instruct2	=	"Vous pouvez restaurer les utilisateurs, groupes et paramètres de dossiers partagés ou les données dans les dossiers partagés depuis une autre _DISKSTATION_ ou un serveur compatible rsync."
netbkp_main_rcvrmsg	=	"Cliquez sur le bouton <b>_NETRECOVER_</b> pour lancer la récupération réseau."
netbkp_main_subject	=	"Sauvegarde réseau"
netbkp_module	=	"Module de sauvegarde"
netbkp_multi_slct	=	"(Sélection multiples autorisées)"
netbkp_network_disconnect	=	"Échec de la connexion au serveur de destination. Veuillez vérifier ce qui suit et réessayez :<ol><li>Le nom ou l'IP du serveur est correct.</li><li>Le service "Sauvegarde réseau" a été activé sur le serveur de destination (dans "Menu principal" > "Panneau de configuration" > "Sauvegarde réseau").</li></ol>"
netbkp_network_ssh	=	"Failed to establish SSH connection to the destination server. Please check the following and try again:<ol><li>The server name or IP is correct.</li><li>The "Network Backup" service has been enabled on the destination server (at "Main Menu" > "Control Panel" > "Network Backup").</li><li>The destination server is connected to a stable network.</li><li>Backup client and server is busy.</li></ol>"
netbkp_network_timeout	=	"Connection to the destination server is timeout. Please check the following and try again:<ol><li>The destination server is connected to a stable network.</li><li>Backup client and server is busy.</li></ol>"
netbkp_new_final_title	=	"Tâche créée"
netbkp_new_schedule_title	=	"Définir un calendrier de sauvegarde"
netbkp_new_select_title	=	"Veuillez sélectionner les dossiers partagés"
netbkp_new_summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
netbkp_new_welcome	=	"L'assistant vous aidera à :<p><ul><li>Sélectionner les dossiers partagés que vous souhaitez sauvegarder.</li><li>Sélectionner un serveur de destination.</li><li>Définir un calendrier de sauvegarde."
netbkp_new_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de sauvegarde réseau"
netbkp_no_exec	=	"Non exécuté."
netbkp_no_folder	=	"Ce serveur ne contient pas de données de sauvegarde."
netbkp_no_restore	=	"Non"
netbkp_no_schedule	=	"Pas de calendrier"
netbkp_not_bkp	=	"Pas de sauvegarde"
netbkp_overwrite_data	=	"Ecraser les dossiers partagés en conflit"
netbkp_rcvr_config	=	"Restaurer l’utilisateur, le groupe et les paramètres de dossiers partagés."
netbkp_rcvr_folder	=	"Dossier"
netbkp_rcvr_server	=	"Sélectionnez le serveur source pour la récupération des données:"
netbkp_rcvr_wizard	=	"Assistant de récupération réseau"
netbkp_recovery	=	"Restaurer"
netbkp_restore	=	"Oui"
netbkp_restore_conf	=	"Restaurer l’utilisateur, le groupe et les paramètres de dossiers partagés"
netbkp_restore_conflict_share	=	"Dossiers partagés avec conflit"
netbkp_restore_directory_desc	=	"Sélectionnez le répertoire où sont conservées les données"
netbkp_restore_directory_title	=	"Sélectionnez le répertoire source pour restaurer les données"
netbkp_restore_enhance	=	"et écrasement des paramètres en conflit."
netbkp_restore_final_title	=	"Restauration des sauvegardes"
netbkp_restore_finish	=	"Le système est en cours de restauration des sauvegardes."
netbkp_restore_folder	=	"Dossier source"
netbkp_restore_folder_title	=	"Sélectionnez le dossier source pour restaurer les données"
netbkp_restore_share_desc	=	"Sélectionnez un dossier partagé comme source de laquelle restaurer vos données"
netbkp_restore_share_title	=	"Sélectionner la source du dossier partagé"
netbkp_restore_skip	=	"et ignorez les dossiers partagés avec conflit"
netbkp_restore_summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
netbkp_restore_welcome	=	"L'assistant vous aidera à  : <p><ul><li>Sélectionner le serveur source où se trouve les sauvegardes.</li><li>Sélectionner le dossier partagé pour la restauration des sauvegardes.</li><li>Choisir de restaurer les paramètres de l'utilisateur et des dossiers partagés.</li></ul></p>"
netbkp_restore_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de restauration des sauvegardes"
netbkp_rsync_permission_warn	=	"<font color="red">Avertissement ! </font>Vous effectuez une sauvegarde chiffrée avec un compte ayant des privilèges d’accès réduits. Nous vous recommandons de vous connecter en tant qu’« admin » ou d’effectuer une sauvegarde non chiffrée pour éviter tout échec de sauvegarde.<br>Voulez-vous vraiment continuer ?"
netbkp_s3_main_subject	=	"Sauvegarde Amazon S3"
netbkp_s3_select_bucket	=	"Sélectionnez le bucket"
netbkp_s3_server_desc	=	"Saisissez les données de connexion Amazon S3"
netbkp_schedule	=	"Calendrier de sauvegarde"
netbkp_search_folder	=	"Recherche du dossier partagé en cours. Veuillez patienter..."
netbkp_security	=	"Sécurité"
netbkp_select	=	"Serveur :"
netbkp_select_msg	=	"Veuillez choisir un serveur."
netbkp_select_share_desc	=	"Sélectionner les dossiers partagés que vous souhaitez sauvegarder :"
netbkp_selected_server	=	"Serveur sélectionné"
netbkp_server	=	"Serveur de destination"
netbkp_server_type_title	=	"Sélectionnez le type de serveur"
netbkp_serverset1_desc	=	"Sélectionnez le serveur de destination dans le menu déroulant ou entrez l'IP du serveur manuellement puis entrez les informations du compte."
netbkp_serverset2_desc	=	"Entrez l'IP du serveur de destination et les informations du compte."
netbkp_serverset3_desc	=	"Sélectionnez le serveur source dans le menu déroulant ou entrez l'IP du serveur manuellement puis entrez les informations du compte."
netbkp_serverset4_desc	=	"Entrez l'IP du serveur source et les informations du compte."
netbkp_serverset_title	=	"Définissez la destination des sauvegardes"
netbkp_servertype_desc	=	"Sélectionnez le type de serveur de destination :"
netbkp_set_ip	=	"Nom ou adresse IP du serveur"
netbkp_set_pass	=	"Mot de passe de l'administrateur sur le serveur cible"
netbkp_set_pass2	=	"Mot de passe de l'administrateur sur le serveur source"
netbkp_set_schedule	=	"Activer le calendrier de sauvegarde"
netbkp_setup_finish	=	"La tâche de sauvegarde réseau a été créée. Pour réaliser la sauvegarde immédiatement, cochez la case « Sauvegarder maintenant » puis cliquez sur Terminer."
netbkp_skip_overwrite	=	"Passer les dossiers partagés en conflit"
netbkp_slct_server	=	"Type de serveur"
netbkp_source	=	"Source"
netbkp_specific_char_warn	=	"Le nom du module ne peut contenir des caractères spécifiques < >."
netbkp_st_init	=	"Initialisation..."
netbkp_status	=	"Statut"
netbkp_status_fail	=	"Échec. Pour plus d'informations, référez-vous au [Journal de sauvegarde réseau]."
netbkp_status_ok	=	"Réussi"
netbkp_subject	=	"Sauvegarde réseau"
netbkp_subject_edit	=	"Sauvegarde réseau – Modifier"
netbkp_subject_new	=	"Sauvegarde réseau – Créer"
netbkp_sync_self	=	"Vous ne pouvez choisir que des serveurs distants."
netbkp_target	=	"Cible"
netbkp_test_connection	=	"Test de connexion"
netbkp_tip1	=	"Vous pouvez sauvegarder les données dans les dossiers partagés régulièrement vers le dossier partagé par défaut ou un autre serveur _COMPANY_ ou module sur le serveur compatible rsync à l’aide de Network Backup.  "
netbkp_to_add	=	"Il n’y a pas de paramètres de sauvegarde réseau, veuillez cliquer sur le bouton "_CREATE_" pour les ajouter."
netbkp_view_config	=	"Afficher les configurations du système"
netbkp_view_share	=	"Afficher les dossiers partagés en conflit"
netbkp_wait_server	=	"Rechercher les serveurs. Veuillez patienter..."
netbkp_wait_sync	=	"En attente..."
netbkp_wizard_step	=	"Saut"
netrecovery_fail	=	"La rédupération réseau a échoué. Veuillez consulter le _NETBKP_LOG_ pour de plus amples informations."
recover_confirm_msg1	=	"L’utilisateur, le groupe et les paramètres de dossiers partagés seront écrasés par les paramètres précédents. Etes-vous certain de vouloir continuer ?"
recover_confirm_msg2	=	"Les données dans les dossiers partagés seront écrasées par les données précédentes. Êtes-vous certain de vouloir continuer ?"
recover_confirm_msg3	=	"L’utilisateur, le groupe et les paramètres de dossiers partagés et les données dans les dossiers seront écrasés par les données et paramètres précédents. Etes-vous certain de vouloir continuer ?"
recover_err_share	=	"Dossiers partagés de destination introuvables"
recover_footer_desc	=	"Progression de la restauration réseau :"
recover_last_time	=	"Temps restauré :"
recover_progress_conf	=	"Récupération des paramètres..."
recover_progress_share	=	"Récupération des données..."
recover_s3_footer_desc	=	"Progrès de la restauration de la sauvegarde S3 :"
recover_serverset_title	=	"Sélectionnez le serveur source"
recover_servertype_desc	=	"Sélectionnez le type de serveur source :"
recover_summary_desc	=	"L’assistant restaurera les sauvegardes en conséquence. La durée du processus dépendra de la taille des données. Cliquez sur Suivant pour continuer."
recover_timer_progress	=	"Progression :"
recover_timer_share	=	"Dossiers partagés :"
recover_timer_wait	=	"Récupération réseau en cours. Veuillez patienter..."
recover_warn	=	"Lancer la restauration du réseau arrêtera toutes les tâches de sauvegarde également. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
restore_server	=	"Serveur source"
restore_share_folder	=	"Dossier partagé source"
rsync_compatible_server	=	"serveur compatible rsync"
rsync_get_module_mask	=	"Obtention des noms de modules"
s3_access_key_err	=	"Le test de connexion a échoué. Veuillez vérifier votre Access Key."
s3_bucket_empty_text	=	"Sélectionner un Bucket ou créez un nouveau"
s3_bucket_existed	=	"Le nom du bucket est déjà utilisé ou réservé par Amazon S3. Veuillez utiliser un autre nom."
s3_bucket_length_limitation	=	"Le nom de bucket doit être entre 3 et 255 caractères.  "
s3_bucket_name_invalid	=	"Ce nom de bucket est incorrect. <BR>Le nom de bucket doit répondre aux conditions suivantes pour être correct : <BR>1. Doit contenir des lettres minuscules, des chiffres, des points (.), traits soulignés (_) et tirets dashes (-).<BR>2. Doit commencer par un chiffre ou une lettre.<BR>3. Doit être d’une longueur de 3 à 255 caractères.<BR>4. Ne peut prendre la forme d’une adresse IP (ex. : 192.168.5.4)."
s3_bucket_retrieve_err	=	"Echec de récupération des buckets. Veuillez confirmer votre Access Key et votre Secret Key."
s3_name_look_up_err	=	"Impossible de se connecter au serveur Amazon S3. Vérifiez vos paramètres réseau."
s3_retrieve_bucket	=	"Récupération des buckets"
s3_secret_key_err	=	"Echec du test de connexion, veuillez confirmer votre Secret Key."
s3_server	=	"Serveur Amazon S3"
s3_target_bucket	=	"Bucket cible"
s3_time_skewed_err	=	"L’heure sur DiskStation et sur le seveur Amazon ne correspond pas. Veuillez accéder au « Système » > « Heure » pour synchroniser l’heure avec le serveur NTP."
service_set_httpport	=	"Saisir le numéro de port :"
synology_server	=	"Serveur _COMPANY_"

[network]
apple_atalk_enable	=	"Activer AppleTalk"
apple_default	=	"par défaut"
apple_enable	=	"Activez le service de fichier Mac"
apple_no_zone	=	"Aucune zone n'est disponible"
apple_restart	=	"Le service AppleTalk redémarre, veuillez patienter un instant."
apple_set_err	=	"Une erreur s'est produite au cours du changement de la configuration réseau. Veuillez réessayer ultérieurement."
apple_subject	=	"Service de fichiers Mac"
apple_zone	=	"Zone AppleTalk"
bond_slaves	=	"Périphériques physiques"
bond_slaves_desc	=	"Sélectionnez les interfaces pour créer Link Aggregation."
bonjourPrinter_enable	=	"Activer la diffusion imprimante Bonjour"
bonjourPrinter_subject	=	"Diffusion imprimante Bonjour"
cifs_lmb_enable_warm	=	"Activer Local Master Browser activera le compte guest sans mot de passe."
cifs_offline_files_enable	=	"Prendre en charge les fichiers hors ligne Windows"
cifs_oplock	=	"Désactiver le verrouillage opportuniste"
cifs_recycle_bin	=	"Corbeille CIFS"
cifs_recycle_bin_clean	=	"Vider la corbeille CIFS"
cifs_recycle_bin_clean_abort	=	"Annuler le vidage de la corbeille CIFS"
cifs_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Avertissement : Le vidage de toutes les corbeilles CIFS sera annulé. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
cifs_recycle_bin_clean_warn	=	"Avertissement : Les corbeilles CIFS dans tous les dossiers des utilisateurs et les dossiers partagés seront vidées. Souhaitez-vous continuer ?"
cifs_recycle_bin_enable	=	"Activer la corbeille CIFS"
cifs_safe_recycle_bin	=	"Restreindre l'accès aux seuls administrateurs"
cifs_smb2_large_mtu_enable	=	"Activer SMB 2 et Large MTU"
codepage	=	"Page de code"
codepage_subject	=	"Encodage"
create_bond	=	"Créer"
dns_change	=	"Les paramètres du serveur DNS du système seront changés si vous spécifiez une adresse IP du serveur DNS."
domain_acc_err	=	"Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide, ou le compte a expiré. Veuillez contacter l'administrateur du domaine."
domain_acc_revoked_ads	=	"Ce compte a été désactivé, il a expiré, ou il ne vous est pas permis de vous connecter maintenant. Veuillez contacter l'administrateur du domaine."
domain_acc_revoked_rpc	=	"Ce compte a été désactivé. Veuillez contacter l'administrateur du domaine."
domain_advanced_option_desc	=	"Options avancées du domaine (nécessaires pour un environnement de réseau spécifique uniquement)"
domain_change_passwd	=	"Le mot de passe du compte doit être changé avant la connexion. Veuillez contacter l'administrateur du domaine."
domain_check_kdcip	=	"Impossible de trouver le groupe de travail du domaine. Veuillez entrer une IP DC valide."
domain_dns_name_err	=	"Impossible de rejoindre le domaine. Veuillez vérifier les paramètres du serveur DNS et vous assurer que le domaine est enregistré sur le serveur DNS."
domain_empty_acc	=	"Pas de nom d'utilisateur."
domain_error_misc_rpc	=	"Il n'est pas permis de se connecter à ce compte en ce moment, il n'est pas possible de se connecter au poste de travail, ou le mot de passe du compte doit être changé avant la connexion. Veuillez contacter l'administrateur du domaine."
domain_join	=	"Domaine/Groupe de travail"
domain_join_err	=	"Impossible de rejoindre le domaine Windows. Vérifiez vos paramètres de domaine et de pare-feu et réessayez."
domain_kdc_ip	=	"DC IP"
domain_kdc_ip_error	=	"IP DC incorrecte."
domain_name_err	=	"Nom de domaine invalide. Veuillez vérifier la configuration DNS du serveur de domaine et utilisez le nom de domaine complet pour entrer."
domain_notadminuser	=	"Permission refusée. Veuillez utiliser un compte qui appartient au groupe  "admins " sur le domaine à joindre."
domain_option_dc_fqdn	=	"FQDN du domaine (nom DNS) "
domain_option_dc_netbios	=	"Nom de domaine NetBIOS  "
domain_option_dns	=	"Serveur DNS"
domain_options	=	"Options du domaine"
domain_options_sync_time_enable	=	"Le DiskStation se synchronisera avec un serveur NTP chaque fois qu'un utilisateur de domaine se connecte."
domain_password_err	=	"Mot de passe ou nom d'utilisateur non valable."
domain_port_unreachable_err	=	"Échec de connexion au contrôleur de domaine (DC) via le port TCP 445. Veuillez vérifier les paramètres de réseau et pare-feu du DC."
domain_setting	=	"Rejoindre le domaine Windows"
domain_setting_desc	=	"Veuillez saisir un nom d’utilisateur administrateur et le mot de passe pour le domaine Windows que vous voulez rejoindre."
domain_toomuchgroup_err	=	"Impossible de rejoindre le domaine Windows car il y a trop de groupes de domaine"
domain_toomuchuser_err	=	"Impossible de rejoindre le domaine Windows car il y a trop d’utilisateurs"
domain_type	=	"Type de serveur de domaine"
domain_unreachserver_err	=	"Impossible de rejoindre le domaine Windows car le serveur n’est pas disponible"
enable_static_dns	=	"Configurer manuellement le serveur DNS"
enable_vlan	=	"Activer VLAN (802.1Q)"
error_bad_broadcast_ip	=	"L'adresse IP que vous avez entrée n'est pas valide car c'est une adresse de diffusion."
error_baddname	=	"Vous n’avez pas saisi de nom de domaine Windows. Veuillez recommencer la saisie"
error_badgname	=	"Le nom de groupe de travail n'est pas correct ou contient des caractères interdits."
error_badwins	=	"L'adresse IP WINS n'est pas correcte."
error_testjoin	=	"Impossible de touver le domaine Windows spécifié."
ext_lan_desc	=	"Adaptateur d'extension"
goto_directory_service_for_dns_desc	=	"Les paramètres de serveur DNS peuvent être changés dans {0}."
if_bond	=	"Bond"
if_hotspot	=	"Point d’accès"
if_internet	=	"Internet"
if_wimax	=	"Wimax"
if_wireless	=	"Sans fil"
if_wireless_lan	=	"Réseau local sans fil"
interface	=	"Interface réseau"
interface_type	=	"Type"
linkaggr_8023ad_error	=	"Échec de la connexion IEEE 802.3ad."
linkaggr_cfrm_stop_pppoe	=	"Avertissement : Cette action va redémarrer PPPoE. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
linkaggr_configure	=	"Link Aggregation"
linkaggr_desc	=	"Link Aggregation"
linkaggr_enable	=	"Activer Link Aggregation"
linkaggr_mode	=	"Mode Link Aggregation"
linkaggr_mode_8023ad	=	"Link Aggregation dynamique IEEE 802.3ad "
linkaggr_mode_alb	=	"Adaptive Load Balancing (environnement réseau non 802.3ad)"
linkaggr_mode_failover	=	"Network Fault Tolerance seulement (environnement de réseau non 802.3ad)"
linkaggr_mode_select	=	"Activez Link Aggregation pour utiliser trunking et network fault tolerance. Les deux câbles LAN doivent être connectés au même commutateur.  Sélectionnez un des modes suivants :"
netif_wins	=	"Serveur WINS"
network_address	=	"Adresse"
network_desc1	=	"Les utilisateurs Windows/Mac OS peuvent trouver _PRODUCTNAME_ sur le réseau à l'aide des informations ci-dessous. Ces paramètres doivent être configurés correctement ou les utilisateurs ne pourront pas accéder au système."
network_dhcp_err	=	"Échec d'activation de DHCP Server."
network_dhcp_setting	=	"Paramètres de DHCP Server"
network_dhcp_switch	=	"Activer DHCP Server"
network_lmb_enable	=	"Activer Local Master Browser"
network_time_machine	=	"Time Machine"
network_topology_ap	=	"Point d'accès sans fil"
network_topology_ap_confirm	=	"Avertissement : Basculer la configuration du mappage réseau su Point d'accès sans fil effacera tous les paramètres de pare-feu et réseau local virtuel. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
network_topology_ap_desc	=	"Le DiskStation fonctionnera comme point d'accès sans fil relié à votre réseau local, et se connectera à Internet via un routeur."
network_topology_configuration	=	"Configuration du mappage réseau"
network_topology_confirm	=	"Avertissement : Basculer la configuration du mappage réseau effacera tous les paramètres de pare-feu. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
network_topology_router	=	"Routeur sans fil"
network_topology_router_desc	=	"Votre DiskStation est un routeur sans fil et se connecte à Internet via modem DSL/câble."
network_topology_selection	=	"Comment configurer le mappage réseau du DiskStation ?"
network_topology_selection_dongle	=	"Comment configurer votre réseau Wi-Fi ?"
network_topology_sta	=	"Rejoindre le réseau sans fil"
network_topology_sta_desc	=	"Votre DiskStation rejoindra votre réseau sans fil."
network_topology_sta_desc_dongle	=	"Votre produit DiskStation rejoindra le réseau sans fil."
network_upnp_err	=	"Échec d'activation d'UPnP."
network_upnp_switch	=	"Activer UPnP"
network_wifi_mode_configuration	=	"Configuration WiFi"
network_wifi_mode_hotspot	=	"Point d'accès sans fil"
network_wifi_mode_station	=	"Rejoindre le réseau sans fil"
proxy_enabled	=	"Se connecter via un serveur proxy"
proxy_enabled_adv	=	"Utiliser différents serveurs proxy"
proxy_enabled_auth	=	"Activer l'authentification proxy"
proxy_enabled_bypass_local	=	"Ignorer le serveur proxy pour les adresses locales"
proxy_setting_http	=	"Proxy HTTP"
proxy_setting_https	=	"Proxy HTTPS"
proxy_title_advanced	=	"Paramètres avancés"
proxy_warning_host_blank	=	"Vos paramètres de serveur proxy sont vides. Veuillez au moins entrer une adresse pour le serveur proxy."
remove_bond	=	"Supprimer"
remove_bond_confirm	=	"Supprimer cette interface désactivera les services liés, comme les règles de pare-feu et la connexion PPPoE. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
samba_enable	=	"Activer le service de fichiers Windows"
service_restart_warning	=	"Le service réseau redémarrera lorsque ces paramètres seront appliqués."
status_connected	=	"Connecté"
status_disconnected	=	"Déconnecté"
time_change	=	"L’heure du système changera en fonction de l’heure du serveur de domaine Windows lorsque vous rejoindrez le domaine."
user_account	=	"Nom d'utilisateur"
user_pass	=	"Mot de passe"
vlan_notify	=	"<font color="red"><b>Important : </b></font>Assurez-vous que votre ordinateur client est également associé au même VLAN. Si votre ordinateur client et le DiskStation ne sont pas dans le même VLAN, l'accès aux services DiskStation à l'aide de l'ordinateur client ne sera disponible que lorsque que vous réinitialiserez les paramètres réseau de votre DiskStation avec le bouton RESET."
wnds_domain	=	"Domaine"
wnds_file_service	=	"Service de fichiers Windows"
wnds_group	=	"Groupe de travail"
wnds_subject	=	"Réseau Windows"
wol_enable	=	"Activer le Wake on LAN"
wol_legend	=	"Wake on LAN"
wol_mulitple_enable	=	"Activer WOL sur le réseau local {0}"
wol_setting_fail	=	"Echec de la configuration du Wake on LAN."

[nfs]
nfs_access_right	=	"Privilège"
nfs_async	=	"Asynchronie"
nfs_async_enable	=	"Activer le mode asynchrone"
nfs_desc	=	"Activez cette fonction pour autoriser les utilisateurs à accéder au serveur via le protocole NFS."
nfs_edit_rule	=	"Éditer la règle NFS"
nfs_edit_title	=	"Éditer les privilèges NFS de _SHARE_"
nfs_enable	=	"Activer NFS"
nfs_error_nohost	=	"Aucun nom d’hôte ou IP n’a été entré."
nfs_fail_load_rules	=	"Échec lors du chargement des privilèges NFS"
nfs_fieldtitle_host	=	"Hôte unique"
nfs_fieldtitle_netmask	=	"Segment réseau"
nfs_fieldtitle_wildcard	=	"Les caractères de remplacement"
nfs_hint_host	=	"Vous devez indiquer un hôte en trois étapes"
nfs_host	=	"Nom d’hôte ou IP"
nfs_host_position	=	"Client"
nfs_mount_path	=	"Chemin d’accès"
nfs_mount_path_v4	=	"Chemin d'accès (NFSv4)"
nfs_new_rule	=	"Créer une règle NFS"
nfs_privilege	=	"Privilège"
nfs_privilege_setup	=	"Privilèges NFS"
nfs_read_only	=	"Lecture seule"
nfs_read_write	=	"Lecture/écriture"
nfs_root_mapping	=	"Root squash"
nfs_root_mapping_no	=	"Pas de mappage"
nfs_root_mapping_yes	=	"Mapper vers _USER_"
nfs_rule_host_exist	=	"Une règle NFS a été appliquée à cet hôte. Veuillez choisir un autre hôte."
nfs_service_not_enable	=	"Le service NFS est non activé. Voulez-vous aller sur la page de configuration maintenant ?"
nfs_share_permission_desc	=	"Vous pouvez modifier les autorisations NFS pour les dossiers partagés sur la page de modification de {0}."
nfs_tab_title	=	"Règle NFS"
nfs_title	=	"Service NFS"

[notification]
alert_cfrm	=	"Vous n'avez pas entré de serveur SMTP ni l'adresse e-mail principale. Etes-vous certain de ne pas vouloir recevoir de notifications par courrier électronique?"
alert_confirmpass	=	"Échec de confirmation du mot de passe. Veuillez le saisir à nouveau."
alert_email1	=	"E-mail principale"
alert_email2	=	"E-mail secondaire"
alert_help2	=	"Vous devez entrer le serveur SMTP et l'adresse e-mail principale afin de recevoir les notifications."
alert_intro	=	"Activez le service de notification par e-mail pour recevoir les notifications via e-mail quand des changements d’état ou des erreurs se produisent dans le système."
alert_port	=	"Port SMTP"
alert_rsync_pass_reset	=	"Vous avez modifié votre nom d'utilisateur vers le nom de l’utilisateur par défaut du service de sauvegarde réseau. Veuillez réinitialiser votre mot de passe pour que la sauvegarde réseau continue à fonctionner."
alert_smtp	=	"Serveur SMTP"
alert_smtp_need_auth	=	"Authentification requise"
alert_smtp_pass	=	"Mot de passe"
alert_smtp_pass_confirm	=	"Confirmez le mot de passe"
alert_smtp_user	=	"Nom d’utilisateur"
alert_subject	=	"Paramétrage des notifications"
alert_subject_prefix	=	"Prefix du sujet"
alert_test	=	"Envoyer un courriel de test"
alert_use_ssl	=	"Une connexion sécurisée (SSL/TLS) est nécessaire"
alert_userpass	=	"Vous devez saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe pour authentification."
all_notification	=	"Toutes les notifications"
category_all	=	"Toutes les notifications"
category_backup_restore	=	"Sauvegarde et restauration"
category_external_storage	=	"Stockage externe"
category_important	=	"Critique"
category_information	=	"Informatif"
category_power	=	"Alimentation"
category_storage	=	"Stockage interne"
category_system	=	"Système"
category_usbcopy	=	"USBCopy"
chrome_desktop_notification_note	=	"Si vous ne pouvez pas activer ou vous souhaiter changer les paramètres des notifications du bureau, veuillez aller à la page des paramètres de votre navigateur Web pour gérer les paramètres des notifications."
enable_chrome_desktop_notification	=	"Activer les notifications du navigateur sur le bureau"
error_em1	=	"L'adresse email principale n'est pas correcte."
error_em2	=	"L'adresse email principale n'est pas correcte."
error_sameem	=	"L'adresse email secondaire est la même que l'adresse e-mail principale. Veuillez changer l'adresse email secondaire."
error_smtp	=	"L'adresse serveur est incorrecte."
goto_lang_setting	=	"Set Notification Language"
goto_lang_setting_desc	=	"Vous pouvez changer le paramètre de la langue de notification dans {0}."
label_by_category	=	"Par catégorie"
label_by_importantce	=	"Par priorité"
mail_notification_enable	=	"Activer les notifications par e-mail"
mail_service_not_enable	=	"Le service de notification par courriel n'est pas activé. Voulez-vous aller sur la page de configuration maintenant ?"
mail_test_success	=	"Un courriel de test a été envoyé. Si vous ne recevez pas de courriel, veuillez vous assurer que les paramètres sont corrects."
notification_content	=	"Contenu"
notification_customize	=	"Éditer le message"
notification_customize_desc	=	"Vous pouvez personnaliser l'objet et le contenu des notifications. L'objet sera également envoyé comme contenu du message SMS, mobile, Windows Live Messenger et Skype."
notification_customize_hint	=	"Les segments contenant "%" seront remplacés par les informations réelles du système quand la notification est envoyée."
notification_customize_reset	=	"Restaurer les paramètres par défaut"
notification_customize_reset_confirm	=	"Souhaitez-vous vraiment vouloir restaurer l'objet et le contenu par défaut de cette notification ?"
notification_default_content	=	"Contenu par défaut"
notification_default_subject	=	"Objet par défaut"
notification_email	=	"Courrier électronique"
notification_filter	=	"Avancé"
notification_no_setting	=	"Vous n'avez pas entré de serveur SMTP ni l'adresse e-mail principale."
notification_sms	=	"SMS"
notification_subject	=	"Objet"
notification_title	=	"Événement"
notification_valid_range_warning	=	"La plage valide de cette valeur se situe entre _MIN_SIZE_ et _MAX_SIZE_ (%). "
notification_volume_description	=	"DSM enverra une notification lorsque l'espace libre est inférieur à la valeur spécifiée ici."
notification_volume_setting	=	"Notification d'espace libre"
notification_volume_value	=	"Espace libre"
pushservice	=	"Service Push"
pushservice_desc	=	"Activez le service de notification pour recevoir les notifications via les appareils mobiles, Windows Live Messenger et Skype quand des changements d’état ou des erreurs se produisent dans le système."
select_one_notification	=	"Veuillez sélectionner un événement."
settings	=	"Général"
sms_api_key	=	"Clé d'accès API"
sms_re_api_key	=	"Confirmer la clé d'accès API"
sms_sender	=	"Code court"
smtp_need_auth	=	"Authentification SMTP"
un_select_all	=	"Désélectionner tout"

[passwd]
exclude_username	=	"Exclure du mot de passe le nom et la description de l’utilisateur "
included_numeric_char	=	"Inclure les caractères numériques"
included_special_char	=	"Inclure les caractères spéciaux"
invalid_rule	=	"Vérifiez au moins une règle"
min_length_enable	=	"Longueur minimale du mot de passe"
mixed_case	=	"Permettre le mélange majuscule/minuscule"
passwd_gen_title	=	"Générer un mot de passe aléatoire"
passwd_generator	=	"Générateur de mot de passe"
passwd_strength_enforce	=	"Appliquer les règles de force de mot de passe"
passwd_strength_title	=	"Force du mot de passe"
passwd_strength_warn	=	"Vous devez utiliser un mot de passe plus fort. "

[personal_settings]
align_bottom	=	"Aligner en bas"
align_center	=	"Aligner au centre"
align_left	=	"Aligner à gauche"
align_right	=	"Aligner à droite"
align_top	=	"Aligner en haut"
background_alignment	=	"Alignement de l’arrière-plan"
background_color	=	"Couleur d’arrière-plan"
background_repeat	=	"Répétition d’arrière-plan"
change_password	=	"Changer le mot de passe"
current_login_history	=	"Historique de connexion"
current_login_status	=	"Activité du compte"
customize_color	=	"Couleur personnalisée"
customize_image	=	"Personnaliser l’image"
customize_wallpaper	=	"Personnaliser le papier peint"
desktop_color	=	"Couleur d'arrière-plan"
desktop_wallpaper	=	"Papier peint de bureau"
disable_logout_confirm	=	"Ne pas afficher la boîte de dialogue de confirmation à la fermeture de DSM"
enable_taskbar_thumbnail	=	"Activer la prévisualisation instantanée sur la barre des tâches"
enable_widget	=	"Activer les widgets"
enable_widget_on_top	=	"Gardez le panneau des widgets au-dessus"
error_convert_failed	=	"Impossible de convertir l’image d’arrière-plan correctement."
keep_show_desktop_state	=	"Activer le bouton « Afficher le bureau » pour afficher un autre effet de transition quand les fenêtres s'ouvrent et se ferment"
launchbox_hide	=	"Ne pas étendre le menu principal une fois connecté"
old_password	=	"Mot de passe d'origine"
otp_account_name	=	"Compte"
otp_apply_list	=	"The following DSM login process will be secured by the OTP option

- DSM login
- Application portal login
- DSM mobile login
- DSM finder"
otp_auth_failed	=	"Échec du code d'authentification. Veuillez vous assurer que la clé secrète que vous avez entré est correcte ou essayez de synchroniser l'heure système de votre appareil mobile et DSM."
otp_auth_field	=	"Code de vérification à 6 chiffres"
otp_auth_step_desc	=	"Entrez un code de vérification généré par votre appli d’authentification pour assurer que les configurations sont correctes."
otp_auth_step_title	=	"Confirmez vos paramètres de vérification en 2 étapes"
otp_edit_desc	=	"Entrez le nom de compte suivant et la clé secrète dans votre application d’authentification."
otp_enable_desc	=	"Activez la vérification en 2 étapes"
otp_enter_manually_link	=	"Vous pouvez également entrer votre clé secrète manuellement."
otp_err_auth_code	=	"Les codes de vérification doivent comprendre six chiffres."
otp_err_disable_failed	=	"Échec de désactivation de vérification en 2 étapes."
otp_err_email_required	=	"Une adresse e-mail est nécessaire."
otp_finish_step_desc	=	"Super ! La configuration de la vérification en 2 étapes est terminée. La prochaine fois que vous vous connectez à DSM, vous serez invité à entrer un code de vérification généré par l’appli d’authentification sur votre appareil mobile. <br><br>La vérification en 2 étapes affecte la connexion avec certaines applis mobiles (p.ex. DS finder). Pour éviter toute difficulté, assurez-vous d’avoir installé la dernière version de toute appli mobile qui nécessite la connexion à DSM."
otp_finish_step_title	=	"La vérification en 2 étapes a été activée pour votre compte"
otp_install_app_desc	=	"Veuillez installer une appli d’authentification sur votre appareil mobile. Si vous n’en avez pas encore installé une, DSM prend en charge les applis d’authentification suivantes : {0}."
otp_mail_step_desc	=	"Veuillez entrer une adresse e-mail. Si votre appareil mobile est perdu, un code de vérification d’urgence peut être envoyé à l’adresse e-mail fournie ici."
otp_mail_step_title	=	"Confirmez votre adresse e-mail"
otp_qrcode_step_title	=	"Installez et configurez l’appli d’authentification"
otp_scan_qrcode_desc	=	"Ouvrez et configurez l’appli d’authentification en scannant le code QR ci-dessous. {0}"
otp_secret_key	=	"Clé secrète"
otp_settings	=	"Vérification en 2 étapes"
otp_support_apps_link	=	"Google Authenticator (Android, iOS, BlackBerry), Authenticator (Windows Phone)"
otp_welcome_step_desc	=	"La vérification en 2 étapes fournit une couche supplémentaire de protection pour votre compte DSM. Une fois la vérification en 2 étapes configurée, votre mot de passe sera nécessaire en plus d’un code de vérification unique pour vous connecter à DSM. Veuillez noter qu’un appareil mobile sera nécessaire pour générer des codes de vérification."
otp_welcome_step_title	=	"Bienvenue dans l’assistant de configuration de la vérification en 2 étapes"
otp_wizard_title	=	"Assistant de configuration de la vérification en 2 étapes"
remember_window_state	=	"Reprendre DSM à mon statut de déconnexion précédent lorsque je me connecte"
repeat_horizontal	=	"Répétition horizontale "
repeat_vertical	=	"Répétition verticale"
resize_image	=	"Adapter à la résolution"
select_image	=	"Sélectionner un image"
text_color	=	"Couleur du texte"
upload_image	=	"Ordinateur local"
watch_current_login_status	=	"Affichez l'activité de votre compte, y compris les connexions actuelles et l'historique de connexion."

[photo_viewer]
confirm_delete	=	"Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
menu_preview	=	"Aperçu"
no_data	=	"Pas de données"
slideshow_fade	=	"Disparaître"
slideshow_motion	=	"Faire un panoramique et zoomer"
title	=	"Visionneuse photo"
tooltip_info	=	"Informations sur l’image"
tooltip_next	=	"Suivant"
tooltip_prev	=	"Précédent"
tooltip_rotate_left	=	"Rotation à gauche"
tooltip_rotate_right	=	"Rotation à droite"
tooltip_slideshow	=	"Diaporama"
tooltip_wallpaper	=	"Définir comme papier peint"

[photowizard]
apply_right_msg	=	"Attribution des privilèges."
apply_share_msg	=	"Création du dossier partagé « photo »."
apply_startserv_msg	=	"Activation de Photo Station 5"
final_descr	=	"Visitez {0} pour voir vos albums photo. <p>Pour plus d'informations concernant l'utilisation de Photo Station, cliquez {1}.</p>"
finalstep_title	=	"Terminé"
long_descr	=	"Créer des albums photo et des blogs en ligne"
short_descr	=	"Photo Station"
welcome	=	"L'assistant vous aidera à effectuer ce qui suit: <p><ul><li>Créer le dossier partagé <b>photo</b> .</li><li>Appliquer les privilèges de lecture/écriture à l’ "admin". </li><li>Activer Photo Station.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant Photo Station"
wizard_title	=	"Assistant Photo Station"

[pixlr]
openeditmenu	=	"Édition dans {0}"
save_err	=	"Échec de l’enregistrement de l’image sur votre DiskStation. Téléchargez-là directement en utilisant l’URL suivante : {0}."
save_image	=	"La nouvelle image « {0} » est enregistrée."

[pkgmgr]
available_packages	=	"Disponible"
beta	=	"Beta"
beta_channel	=	"Canal beta"
broken_desc	=	"Veuillez réinstaller le paquet car il y a eu un problème."
broken_package	=	"Le package de fichiers est corrompu. Retéléchargez-le et contactez le développeur du package."
broken_version_desc	=	"Veuillez mettre à jour le paquet car la version installée est incompatible avec votre DSM."
class_all	=	"Tous"
class_backup	=	"Sauvegarder"
class_business	=	"Entreprise"
class_community	=	"Communauté"
class_multimedia	=	"Multimédia"
class_security	=	"Sécurité"
class_utilities	=	"Utilitaires"
close_updateall_confirm	=	"Tous les paquets arrêteront de se mettre à jour si vous quittez le Centre de paquets. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
confirm_install_runpackage	=	"Souhaitez-vous exécuter ce paquet après installation ?"
conflict_packages	=	"Le paquet est en conflit avec {0}. Veuillez désinstaller {0} avant d'installer ce paquet."
depend_cycle	=	"Un conflit paquet s'est produit. Veuillez contacter le développeur de ce paquet."
depend_packages	=	"Installez « {0} » avant d’installer ce package."
depend_uninst_unstart	=	"Veuillez installer "{0}" et exécutez "{1}" avant d'installer ce paquet."
depend_unstart	=	"Veuillez exécuter "{0}" avant d'installer ce paquet."
desktop_notification	=	"Activer les notifications sur le bureau "
downgrade_version	=	"La version actuelle du package est la {0}. Vous pouvez revenir à la version antérieure {1}."
download_count	=	"Nombre de téléchargement"
download_fail	=	"Échec du téléchargement."
download_pkg_fail	=	"Échec du téléchargement de « {0} »."
duplicate_feed	=	"Le nom ou l’emplacement est déjà utilisé."
error_occupied	=	"Un autre package est en cours de configuration ou d'installation. Réessayez ultérieurement."
error_remove_vol_dep_packages	=	"Les paquets suivants dépendent de {0} et doivent être désinstallés avant de supprimer le volume/RAID Group : {1}."
error_stop_dep_packages	=	"{0} dépend de ce paquet. Si vous voulez l'arrêter, veuillez d'abord arrêter {0}."
error_uninst_dep_packages	=	"{0} dépend de ce paquet. Si vous voulez désinstaller ce paquet, veuillez d'abord désinstaller {0}."
error_upgrade_dep_packages	=	"{0} dépend de ce paquet. Si vous voulez mettre à jour ce paquet, veuillez d'abord arrêter {0}."
error_upgrade_dep_packages_with_name	=	"{0} dépend de {1}. Si vous voulez mettre à jour ce paquet, veuillez d'abord arrêter {0}."
error_verify_license	=	"Échec de vérification de la licence."
explore_title	=	"Explorer"
extra_available_packages	=	"Autres sources"
fail_connect_server	=	"Le serveur Synology est occupé. Réessayez ultérieurement."
fail_connect_to_buy	=	"Échec de connexion à Synology MyDS Center. Veuillez vérifier votre connexion réseau et réessayez ultérieurement."
fail_start_dsm_version	=	"{0} n'a pas pu s'exécuter sur la version actuelle de DSM. Veuillez mettre à jour le paquet à la dernière version."
feed	=	"Emplacement"
feed_server	=	"Sources de paquet"
filter_installed	=	"Ne pas présenter les paquets installés"
install_fail	=	"Échec d’installation."
install_packages	=	"Installé"
install_pkg_completed	=	"« {0} » a été correctement installé. Cliquez sur « Lancer » sous l'onglet « Installé » pour activer le service du paquet maintenant. {1} {2}"
install_pkg_fail	=	"Échec de l’installation de « {0} »."
install_runpackage	=	"Lancer après l’installation"
install_start_pkg_completed	=	""{0}" a bien été installé. {1} {2}"
install_start_success	=	"Le package est installé et prêt à l’emploi."
install_upgrade_title	=	"Installation manuelle"
install_version_less_than_limit	=	"La version du paquet installé est {0}, ce qui n'est pas compatible avec votre DiskStation. Veuillez le mettre à jour à {1} ou plus."
installing	=	"Installation..."
invalid_feed	=	"Emplacement incorrect."
license_accept	=	"J’accepte les termes de ce contrat de licence."
license_desc_short	=	"Veuillez prendre connaissance du présent contrat de licence avant de poursuivre."
license_title	=	"Contrat de licence"
log_btn	=	"Afficher le journal"
log_title	=	"Journal"
more_info	=	"Plus"
myds_alert_delete	=	"Si vous supprimez votre compte MyDS Center de DiskStation, les paquets que vous avez achetés ne fonctionneront plus. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
myds_connecting	=	"Connexion à Synology MyDS Center..."
myds_error_account	=	"Compte ou mot de passe MyDS Center erroné."
myds_error_activate	=	"Vous n'avez pas encore activé votre compte. Veuillez aller à <a href="https://myds.synology.com" target="_blank">MyDS Center</a> pour activer votre compte."
myds_error_illegal	=	"Une erreur s'est produite. Veuillez contacter le <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Support technique de Synology</a>."
myds_login_desc	=	"Votre compte MyDS Center est nécessaire pour utiliser les services complets pour les paquets payants."
myds_login_title	=	"Connexion à Synology MyDS Center"
myds_pay_buy	=	"Acheter"
myds_pay_price	=	"Prix"
myds_pay_trail	=	"Essayer"
myds_register	=	"Vous n'avez pas encore de compte MyDS Center ?"
myds_remind_pass	=	"Mot de passé oublié ?"
myds_setting_desc	=	"Veuillez entrer vos informations de compte MyDS Center ci-dessous."
myds_title	=	"MyDS Center"
myds_welcome	=	"Bienvenue à MyDS Center !"
non_available_packages	=	"Tous les paquets ont été installés."
non_inst_packages	=	"Vous n’avez installé aucun package."
non_upgradable_packages	=	"Tous les packages sont à jour."
not_support_platform	=	"Ce package n’est pas compatible avec votre DiskStation. Veuillez installer le package approprié correspondant à votre DiskStation."
notification_desc	=	"Une notification sur le bureau ou par courrier électronique sera envoyée ou affichée lorsqu’une mise à jour sera disponible."
pgk_help_title	=	"Aide et Guide pratique"
pkg_email_set_err	=	"Vous n'avez pas terminé les réglages de notification par courrier électronique sur la page de « Notifications ». Cliquez sur « OK » pour terminer la configuration avant de poursuivre."
pkgmgr_file_install_failed	=	"Échec d’installation du paquet."
pkgmgr_file_not_package	=	"Format de fichier non valide."
pkgmgr_install_following_start	=	"L’assistant vous guidera pendant les différentes étapes d’installation d’un nouveau paquet. Cliquez sur Suivant pour continuer."
pkgmgr_pkg_adminurl	=	"URL"
pkgmgr_pkg_autostart	=	"Autostart"
pkgmgr_pkg_broken	=	"Erreur"
pkgmgr_pkg_cannot_upgrade	=	"Pour mettre cette application à jour, veuillez d’abord désinstaller la version existante."
pkgmgr_pkg_changelog	=	"Nouveautés dans la version {0}"
pkgmgr_pkg_ckeckbox_autostart_tip	=	"Configurez ce paquet en mode autostart."
pkgmgr_pkg_description	=	"Description"
pkgmgr_pkg_detail	=	"Informations du paquet"
pkgmgr_pkg_distributor	=	"Éditeur"
pkgmgr_pkg_install	=	"Installation"
pkgmgr_pkg_install_already	=	"Ce paquet a déjà été installé."
pkgmgr_pkg_install_already_pkgname	=	"{0} a déjà été installé."
pkgmgr_pkg_install_note	=	"Appuyez sur ce bouton pour installer le paquet."
pkgmgr_pkg_install_volume	=	"Volume installé"
pkgmgr_pkg_install_wizard_done	=	"Ce paquet a été correctement installé. Vous pouvez cliquer sur « Lancer » pour activer la réparation du paquet maintenant."
pkgmgr_pkg_install_wizard_final_title	=	"Paquet installé"
pkgmgr_pkg_install_wizard_selectvol_title	=	"Sélectionnez un volume de destination pour installer le paquet"
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_desc	=	"L’assistant appliquera les paramètres suivants et démarrera l’installation du paquet."
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
pkgmgr_pkg_install_wizard_upload_title	=	"Charger un paquet"
pkgmgr_pkg_install_wizard_welcome_title	=	"Bienvenue dans l’assistant d’installation d’un paquet"
pkgmgr_pkg_maintainer	=	"Développeur"
pkgmgr_pkg_name	=	"Nom du paquet"
pkgmgr_pkg_not_available	=	"Indisponible"
pkgmgr_pkg_not_support_platform	=	"Ce paquet n’est pas pris en charge par la plateforme de _DISKSTATION_."
pkgmgr_pkg_required_newer_pkgversion	=	"Ce package est périmé. Rendez-vous sur le <a href="http://www.synology.com">Site web Synology</a> pour obtenir la dernière version."
pkgmgr_pkg_required_newer_version	=	"Ce package nécessite la version du DSM _VERSION_ ou supérieure."
pkgmgr_pkg_running	=	"En cours d'exécution"
pkgmgr_pkg_setting	=	"Configuration du paquet"
pkgmgr_pkg_start	=	"Lancer"
pkgmgr_pkg_start_failed	=	"Échec lors du lancement de la réparation du paquet."
pkgmgr_pkg_start_note	=	"Lancer la réparation du paquet"
pkgmgr_pkg_start_success	=	"Le paquet a été activé et est prêt à l’emploi."
pkgmgr_pkg_start_warn	=	"Êtes-vous sûr de vouloir lancer ce paquet?"
pkgmgr_pkg_status	=	"Statut"
pkgmgr_pkg_stop	=	"Stop"
pkgmgr_pkg_stop_failed	=	"Échec lors de l’arrêt de la réparation du paquet."
pkgmgr_pkg_stop_note	=	"Arrêter la réparation du paquet"
pkgmgr_pkg_stop_success	=	"Le paquet a été arrêté."
pkgmgr_pkg_stop_warn	=	"Êtes-vous sûr de vouloir arrêter ce paquet?"
pkgmgr_pkg_stopped	=	"Arrêté"
pkgmgr_pkg_uninstall	=	"Désinstaller"
pkgmgr_pkg_uninstall_failed	=	"Échec de la désinstallation du paquet."
pkgmgr_pkg_uninstall_note	=	"Appuyez sur ce bouton pour désinstaller le paquet."
pkgmgr_pkg_uninstall_success	=	"Ce paquet a été correctement désinstallé."
pkgmgr_pkg_uninstall_warn	=	"Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ce paquet ?"
pkgmgr_pkg_upgrade	=	"Mettre à jour"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_done	=	"Ce package a été mis à jour avec succès. Vous pouvez cliquer sur « Lancer » pour activer la réparation du paquet maintenant."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_final_title	=	"Package mis à jour"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_summary_desc	=	"L’assistant appliquera les paramètres suivants et démarrera la mise à jour du package."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_welcome_title	=	"Bienvenue dans l’assistant de mise à jour de packages"
pkgmgr_pkg_upload_failed	=	"Échec lors du chargement du paquet."
pkgmgr_pkg_version	=	"Version"
pkgmgr_space_not_ready	=	"Le volume installé n’est pas prêt."
pkgmgr_upgrade_following_start	=	"L’assistant vous guidera pendant les différentes étapes de la mise à jour de packages existants. Cliquez sur "Suivant" pour continuer."
pkgmgr_upgrade_noti_link	=	"Cliquez ici pour lancer la centre de paquets et mettre à jour le(s) package(s)."
port_conflict	=	"Le port {0} configuré pour ce package est utilisé par un autre service, ou réservé au système. Veuillez désactiver ou modifier le service en conflit, ou contacter le développeur pour modifier la configuration du package."
prompt_enable_serviece	=	"Cliquez sur « OK » pour accéder à la page « {0} »."
reboot_warn	=	"Ce package nécessite que vous redémarriez votre DiskStation après l’installation. Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer ?"
repair	=	"Réparer"
repair_all	=	"Tout réparer"
repairing	=	"Réparation..."
report	=	"Commentaire"
report_desc	=	"Envoyer un commentaire ou signaler un problème"
require_php_nosafedir	=	"Ce package nécessite que vous désactiviez les restrictions d’accès de PHP safe_mode_exec_dir."
require_service	=	"Ce package requiert que vous activiez « {0} »."
required_newer_version	=	"Ce package nécessite que vus mettiez à jour DSM à sa dernière version."
restart_services	=	"Redémarrage des services..."
restart_services_failed	=	"Ce package a été installé avec succès, mais n’a pas pu redémarrer les services associés."
sort	=	"Trier par"
sort_by_name	=	"Trier par nom"
sort_by_popularity	=	"Trier par popularité"
sort_by_recent_popularity	=	"Trier par popularité récente"
stable_channel	=	"Canal stable"
status_broken_title	=	"Attention requise"
status_installed	=	"Installé"
status_installed_title	=	"Installé"
status_update_title	=	"{0} mise(s) à jour de paquet(s) disponible(s)"
status_upgraded	=	"Mis à jour"
support	=	"Assistance"
support_desc	=	"Contacter l'assistance"
synoserver_others	=	"Paquets fournis par un tiers"
synoserver_packages	=	"Paquets fournis par Synology"
termsofservice	=	"Conditions d'utilisation"
termsofservice_accept	=	"J'ai lu et j'accepte les Conditions d'utilisation du Centre de paquets de Synology"
termsofservice_desc	=	"Avant d'utiliser le Centre de paquets vous devez lire et accepter les {0}."
termsofservice_new_desc	=	"Le Centre de paquets fournit de nouvelles fonctionnalités maintenant. Veuillez lire et accepter les {0} avant de continuer."
title_packages	=	"Paquets"
update_all	=	"Tout mettre à jour"
update_channel	=	"Mise à jour de canal"
update_channel_desc	=	"Vous pouvez mettre à jour les paquets sur l'un des canaux en fonction de votre choix quand une version plus récente est disponible."
upgradable	=	"Mettre à jour"
upgrade_fail	=	"Échec de la mise à jour."
upgrade_ie_browser	=	"Veuillez effectuer la dernière mise à jour de votre navigateur Internet Explorer en raison de problèmes de sécurité."
upgrade_one_package	=	""{0} » est prêt à être mis à jour. {1}{2}{3}"
upgrade_packages	=	"{0} packages peuvent être mis à jour. {1}{2}{3}"
upgrade_pkg_completed	=	"« {0} » a bien été mis à jour. Vous pouvez cliquer sur « Lancer » pour activer le service de paquet maintenant. {1} {2}"
upgrade_pkg_fail	=	"Échec de la mise à jour de « {0} »."
upgrade_start_pkg_completed	=	"« {0} » a bien été mis à jour. {1} {2}"
upgrade_start_success	=	"Le package est mis à jour et prêt à l’emploi."
upgrade_title	=	"Mise à jour de package"
upgrading	=	"Mise à jour…"
version_less_than_limit	=	"La version du paquet installé est {0}, ce qui n'est pas compatible avec votre DiskStation. Veuillez le mettre à jour à {1} ou plus."

[plugin]
plugin_help	=	"Veuillez consulter l'Aide pour plus d'informations sur les fonctionnalités."
plugin_installation	=	"Veuillez installer le dernier {@} compatible avec votre système d'exploitation."
plugin_not_remind	=	"Ne plus me le rappeler."

[port_fwd]
port_fwd_field_exceed_multiports	=	"Jusqu'à _NUM_ ports publics peuvent être spécifiés. Une plage de port compte pour deux ports (p.ex. 5001-6000,6003 comptent pour trois ports.)"
port_fwd_ip_err	=	"Veuillez saisir l'adresse IP correcte"
port_fwd_port_err	=	"Veuillez saisir le numéro de port correct"
port_fwd_protocol	=	"Protocole"
port_fwd_service	=	"Service"
port_fwd_source_port	=	"Port public"
port_fwd_target_ip	=	"Adresse IP privée"
port_fwd_target_port	=	"Port privé"

[pppoe]
error_empty_doublecheckpassword	=	"Veuillez entrer le mot de passe à nouveau."
error_empty_password	=	"Mot de passe vide"
error_empty_username	=	"Nom d'utilisateur vide"
error_password	=	"Mot de passe incorrect"
pppoe_DNS	=	"DNS"
pppoe_IP	=	"Adresse IP"
pppoe_auto_reconnect	=	"Reconnecter automatiquement après une perte de connexion"
pppoe_check	=	"Activer la connexion PPPoE"
pppoe_close_guest	=	"Pour des raisons de sécurité, le compte [guest] sera désactivé après l'activation de la connexion PPPoE."
pppoe_connected	=	"Connecté"
pppoe_connecting	=	"En cours de connexion"
pppoe_connection_failed	=	"Echec de connexion PPPoE"
pppoe_disconnected	=	"Déconnecté"
pppoe_error	=	"Nom d'utilisateur/mot de passe incorrect"
pppoe_intr	=	"Activer PPPoE pour se connecter immédiatement à Internet."
pppoe_mask	=	"Masque de sous réseau"
pppoe_password	=	"Mot de passe"
pppoe_password_doublecheck	=	"Confirmez le mot de passe"
pppoe_status	=	"Statut"
pppoe_title	=	"Paramètres PPPoE"
pppoe_username	=	"Nom d'utilisateur"
pppoe_warning	=	"Le système sera déconnecté et reconnecté si vous modifiez le mot de passe/nom d'utilisateur. Etes-vous sûr?"
system_busy	=	"Le système est occupé."

[property]
error_invalid_domain_group	=	"Echec de modification du groupe utilisateur. Groupe de domaine Windows incorrect."
error_invalid_domain_user	=	"Echec de modification du propriétaire. Utilisateur de domaine Windows incorrect."

[pushservice]
error_msn_account	=	"Veuillez vérifier si le compte Windows Live Messenger que vous avez entré est valide."
error_server_connet	=	"Échec de connexion au serveur de service Push de Synology. Veuillez vérifier votre connexion réseau ou réessayez ultérieurement."
error_skype_account	=	"Veuillez vérifier si le compte Skype que vous avez entré est valide."
error_update_ds_info	=	"Échec de transmission des informations du DiskStation au serveur de service Push."
error_update_msn_account	=	"Échec de transmission du/des compte(s) Windows Live Messenger au serveur de service Push."
error_update_msnbot_busy	=	"Le service Push Windows Live Messenger de Synology est occupé."
error_update_msnbot_unready	=	"Le service Push Windows Live Messenger de Synology est actuellement indisponible."
error_update_skype_account	=	"Échec de transmission du/des compte(s) Skype au serveur de service Push."
error_update_skypebot_busy	=	"Le service Push Skype de Synology est occupé."
error_update_skypebot_unready	=	"Le service Push Skype de Synology est actuellement indisponible."
mobile_ds_file_version	=	"Version de DS finder"
mobile_model	=	"Nom de modèle"
mobile_version	=	"Version du progiciel"
note_for_add_contact	=	"Veuillez vous connecter à Windows Live Messenger/Skype pour accepter l'invitation d'ami de Synology pour recevoir les notifications de messagerie instantanée."
pushservice_account_limit	=	"Vous pouvez entrer jusqu'à deux comptes séparés par « ; »."
pushservice_account_num_exceed	=	"Le nombre de comptes excède la limite."
pushservice_account_the_same	=	"Veuillez ne pas entrer de comptes en double."
pushservice_desc	=	"Activez le service de notification pour recevoir les notifications via les appareils mobiles, Windows Live Messenger et Skype quand des changements d’état ou des erreurs se produisent dans le système."
pushservice_manage_mobile_device	=	"Gérer les appareils liés"
pushservice_mobile	=	"Mobile"
pushservice_mobile_desc	=	"Activez le service de notification mobile pour recevoir les notifications en temps réel des événements que vous sélectionnez dans « Menu principal » > « Panneau de configuration » > « Notification » > « Avancé »."
pushservice_mobile_enable	=	"Activer les notifications des appareils mobiles"
pushservice_mobile_hint	=	"Veuillez installer DS finder pour ajouter ce DiskStation à la liste « Favoris » sur votre appareil mobile."
pushservice_msn	=	"MSN"
pushservice_msn_account	=	"Compte Windows Live Messenger"
pushservice_msn_bot_name	=	"Compte Windows Live Messenger associé"
pushservice_msn_desc	=	"Activez le service de notification Windows Live Messenger pour recevoir les notifications en temps réel des événements que vous sélectionnez dans « Menu principal » > « Panneau de configuration » > « Notification » > « Avancé »."
pushservice_msn_enable	=	"Activer les notifications Windows Live Messenger"
pushservice_send_test_notification	=	"Envoyer un message test"
pushservice_skype	=	"Skype"
pushservice_skype_account	=	"Compte Skype"
pushservice_skype_bot_name	=	"Compte Skype associé"
pushservice_skype_desc	=	"Activez le service de notification Skype pour recevoir les notifications en temps réel des événements que vous sélectionnez dans « Menu principal » > « Panneau de configuration » > « Notification » > « Avancé »."
pushservice_skype_enable	=	"Activer les notifications Skype"
pushservice_test_notification_sent	=	"Un message test a été envoyé. Si vous ne le recevez pas, veuillez vérifier les comptes entrés."
pushservice_unpair_all_mobile_device	=	"Délier tout"
pushservice_unpair_device	=	"Délier"
test_mail_alert	=	"Veuillez d'abord appliquer les paramètres modifiés avant de cliquer sur <b>Envoyer une notification test</b>."

[rcpower]
action	=	"Action"
add_task	=	"Ajouter une planification"
beep_desc	=	"Contrôler l'alerte par bip lorsque les situations suivantes se présentent."
edit_task	=	"Modifier la planification"
power_schedule	=	"Planif. alim."
powermgr_intro	=	""
rcfancontrol	=	"Contrôle du ventilateur"
rcfancontrol_cool	=	"Mode frais"
rcfancontrol_cool_desc	=	"Le ventilateur fonctionne à plus grande vitesse, refroidissant plus le système, mais produisant plus de bruit."
rcfancontrol_desc	=	"Mode de vitesse du ventilateur"
rcfancontrol_high	=	"Mode disque dur 3,5""
rcfancontrol_low	=	"Mode disque dur 2,5""
rcfancontrol_low_power	=	"Mode basse puissance"
rcfancontrol_low_power_desc	=	"Le ventilateur fonctionne à plus faible vitesse, produisant moins de bruit, mais le système peut devenir plus chaud. Le ventilateur s'arrête lorsque le système est froid."
rcfancontrol_quiet	=	"Mode calme"
rcfancontrol_quiet_desc	=	"Le ventilateur fonctionne à plus faible vitesse, produisant moins de bruit, mais le système peut devenir plus chaud."
rcpower_config	=	"Redémarrer automatiquement après une panne de courant"
rcpower_title	=	"Rétablissement de l'alimentation"
schpower_legend	=	"Planification"
schpoweroff_enable	=	"Activer arrêt programmé"
schpoweron_enable	=	"Activer démarrage programmé"
trigger_time	=	"Temps de déclenchement"

[relayservice]
dsm_https_service	=	"HTTPS DSM (dans les Paramètres DSM)"
file_downloading	=	"Le téléchargement commencera dans un instant..."
relayservice_cloud_station	=	"Cloud Station"
relayservice_connected	=	"Connecté"
relayservice_desc	=	"QuickConnect permet les applications suivantes pour vous connecter à votre DiskStation via Internet sans configurer des règles de transmission de ports sur votre routeur. Sélectionnez les applications qui utiliseront le service QuickConnect.<br><br><font color="red"><b>Remarque : </b></font>Pour une meilleure performance de transmission des fichiers, il est recommandé de configurer la transmission de port du routeur pour chaque application dans "Menu principal" > "Panneau de configuration" > "Configuration du routeur"."
relayservice_desc_short	=	"Permet aux applications de se connecter à votre DiskStation via Internet sans configurer des règles de transmission de ports sur votre routeur."
relayservice_direct_connect	=	"Connecté"
relayservice_disconnected	=	"QuickConnect désactivé"
relayservice_ds_audio	=	"DS audio"
relayservice_ds_photo	=	"DS photo+"
relayservice_dsfile	=	"DS file"
relayservice_dsfile_https	=	"DS file (HTTPS)"
relayservice_err_911	=	"Le serveur QuickConnect est en cours de maintenance. Réessayez ultérieurement."
relayservice_err_alias_in_use	=	"_ALIAS_NAME_ est déjà utilisé."
relayservice_err_alias_not_found	=	"L'ID personnalisé a expiré en raison de l'inactivité à long terme de votre ID QuickConnect."
relayservice_err_auth	=	"Erreur (ERR_AUTH)"
relayservice_err_config	=	"Erreur (ERR_CONF)"
relayservice_err_lock	=	"Erreur (ERR_LOCK)"
relayservice_err_network	=	"Erreur de réseau. Vérifiez vos paramètres réseau."
relayservice_err_not_support	=	"Erreur de service. Veuillez mettre à jour votre DSM à la dernière version."
relayservice_err_register	=	"Erreur (ERR_REG)"
relayservice_err_resolv	=	"Erreur de réseau. Vérifiez votre DSN et vos paramètres réseau."
relayservice_err_server_busy	=	"Erreur (ERR_BUSY)"
relayservice_err_server_limit	=	"Vous avez atteint le nombre maximal de connexions au service QuickConnect. Réessayez ultérieurement."
relayservice_err_unknown	=	"Erreur"
relayservice_filesharing_https	=	"Partage de fichiers"
relayservice_login	=	"Inscription..."
relayservice_not_running_service	=	"Veuillez activer {0} et réessayer."
relayservice_serverid_change_msg	=	"Votre ID QuickConnect a été renouvelé. Veuillez reconfigurer les applications clientes concernées avec le nouvel ID QuickConnect."
relayservice_serverid_change_title	=	"Évènement système"
relayservice_starting	=	"Initialisation..."
relayservice_status_desc	=	"Pour accéder à votre DiskStation via le service QuickConnect, entrez l'ID QuickConnect suivant dans le champ d'adresse du serveur de votre application cliente (comme l'application Cloud Station sur vos ordinateurs ou DS file sur votre appareil mobile)."
relayservice_stop	=	"Déconnexion..."
relayservice_title	=	"QuickConnect"
relayservice_webdavs_https	=	"WebDAV (HTTPS)"
settings_csrv	=	"Info QuickConnect"
status	=	"Statut"
title_alias_clear_notice	=	"* Pour effacer l'ID personnalisé, veuillez effacer les données dans le champ ci-dessus."
title_aliasname	=	"Veuillez entrer votre _EZCLOUD_ID_ personnalisé."
title_customize_aliasname	=	"Personnaliser _EZCLOUD_ID_"
title_default_ezcloud_id	=	"_EZCLOUD_ID_ par défaut"
title_svrid	=	"ID QuickConnect"
unavailable_file	=	"Impossible de télécharger le(s) fichier(s)."

[report]
button_global_setting	=	"Paramètres"
button_profile	=	"Tâche de rapport"
button_profile_create	=	"Créer une tâche de rapport"
button_profile_delete	=	"Supprimer une tâche de rapport"
button_profile_edit	=	"Modifier une tâche de rapport"
button_report	=	"Rapport"
button_report_create_now	=	"Générer les rapports maintenant"
button_report_old_get	=	"Afficher les rapports d'historique"
confirm_move_old_report	=	"Voulez-vous déplacer les données des rapports d'historique vers le nouvel emplacement ?"
confirm_select_no_share	=	"Vous n'avez pas sélectionné de dossier partagé, tous les dossiers partagés seront donc inclus. Voulez-vous continuer ?"
day_every	=	"Tous les jours"
edit_tab_basic	=	"Général"
edit_tab_options	=	"Options"
edit_tab_report	=	"Rapport"
edit_tab_schedule	=	"Planification"
err_dest_share_not_exist	=	"Le chemin pour enregistrer les rapports n'existe pas."
form_create_now	=	"Générer les rapports maintenant"
form_day	=	"Jour"
form_history_volume_usage	=	"Inclure les données historiques d'utilisation de volume"
form_hour	=	"Heure"
form_minute	=	"Minute"
form_schedule_time	=	"Générer les rapports selon une planification"
form_schedule_time_volume_history	=	"Recueillir l'historique d'utilisation du volume selon une planification"
form_specify_all_share	=	"Inclure tous les dossiers partagés"
form_specify_duplicate_file_full_mach	=	"Trouver les fichiers en double confirmés"
form_specify_share	=	"Sélectionner les dossiers partagés"
form_specify_some_share	=	"Sélectionner les dossiers partagés"
form_specify_user	=	"Lister les fichiers détenus par ces utilisateurs par groupe de fichiers"
msg_cost_more_time	=	"Prend plus de temps"
reportUI_cannot_estimate	=	"Indisponible"
reportUI_download_csv	=	"Télécharger CSV"
reportUI_duplicate_list	=	"Fichiers en double"
reportUI_file_type_audio	=	"Audio"
reportUI_file_type_document	=	"Documents"
reportUI_file_type_exe	=	"Fichiers exécutables"
reportUI_file_type_image	=	"Images"
reportUI_file_type_iso	=	"Fichiers d'image disque"
reportUI_file_type_other	=	"Autre"
reportUI_file_type_video	=	"Vidéos"
reportUI_file_type_web	=	"Pages Web"
reportUI_file_type_zip	=	"Fichiers zippés"
reportUI_report_name	=	"Rapport d'utilisation de disque"
reportUI_title_all_user	=	"Tous les utilisateurs"
reportUI_title_day_to_full	=	"Jours avant plein"
reportUI_title_file_count	=	"Nombre de fichiers"
reportUI_title_file_type	=	"Type de fichier"
reportUI_title_free	=	"Libre"
reportUI_title_group	=	"Groupe"
reportUI_title_modify_time	=	"Heure de modification"
reportUI_title_name_time	=	"Nom d'appareil:<BR>Généré à:"
reportUI_title_percent	=	"Pourcentage"
reportUI_title_share	=	"Dossier partagé"
reportUI_title_used	=	"Utilisé"
reportUI_title_user_is	=	"Utilisateur : "
reportUI_title_volume	=	"Volume"
report_duplicate_file	=	"Fichiers candidats en double"
report_file_group	=	"Fichiers par groupe de fichiers"
report_file_owner	=	"Fichiers par propriétaire"
report_keyword_analyzer	=	"Analyseur"
report_large_file	=	"Gros fichiers"
report_lrm	=	"Fichiers modifiés le moins récemment"
report_mrm	=	"Fichiers modifiés le plus récemment"
report_name	=	"Rapport"
report_quota_usage	=	"Utilisation du quota"
report_share_list	=	"Dossiers partagés"
report_volume_usage	=	"Utilisation du volume"
schedule_report_name	=	"Rapport d'utilisation de disque"
schedule_task_collect_desc	=	"Recueillir les données du rapport"
schedule_task_create_desc	=	"Générer le rapport d'utilisation de disque"
status_collect_data	=	"Traitement"
status_fail	=	"Échec"
status_ready	=	"Prêt"
status_setting_all_share	=	"Tous les dossiers partagés"
status_success	=	"Réussi"
summary_enable_create_now	=	"Générer les rapports maintenant"
summary_enable_schedule	=	"Activer la planification"
title_edit	=	"Modifier une tâche de rapport"
title_global_setting	=	"Paramètres"
title_location	=	"Enregistrer le rapport dans"
title_mail	=	"E-mail"
title_profile	=	"Tâche de rapport"
title_report	=	"Rapport"
title_report_type	=	"Type de rapport"
title_schedule	=	"Planification"
title_share	=	"Dossier partagé"
title_status	=	"Statut"
wizard_option	=	"Configurer les options"
wizard_option_desc	=	"Vous pouvez inclure des informations supplémentaires sur des utilisateurs spécifiques, ou restreindre les dossiers partagés dans le rapport."
wizard_profile	=	"Créer une tâche de rapport"
wizard_profile_desc	=	"Entrez les informations de base pour la nouvelle tâche de rapport."
wizard_report	=	"Sélectionner les types de rapport"
wizard_report_desc	=	"Choisissez les types de rapport souhaités."
wizard_schedule	=	"Générer les rapports selon une planification"
wizard_schedule_desc	=	"Spécifiez une heure pour que votre DiskStation génère des rapports."
wizard_summary	=	"Confirmer les paramètres"
wizard_summary_desc	=	"L'assistant appliquera les paramètres suivants. Ce processus durera quelques secondes."
wizard_title	=	"Assistant de rapport d'utilisation de disque"
wizard_welcome	=	"Bienvenue dans l’assistant de rapport d'utilisation de disque"
wizard_welcome_desc	=	"L'assistant vous aidera à créer une tâche de rapport pour générer des rapports d'utilisation de disque."

[routerconf]
routerconf_apply_failed	=	"Échec de l’application des règles de transmission de port au routeur."
routerconf_brand	=	"Marque"
routerconf_contact_synology	=	"Contacter Synology Inc."
routerconf_custom_account	=	"Utiliser un compte personnalisé"
routerconf_custom_service	=	"Service personnalisé"
routerconf_custom_warning	=	"Si vous avez entré le mauvais mot de passe et compte, EZ-Internet ne sera pas en mesure de configurer votre routeur. Êtes-vous sûr qu’ils sont corrects ?"
routerconf_customport_long	=	"Définir le port à transmettre"
routerconf_customport_short	=	"Port personnalisé"
routerconf_customport_title	=	"Transmission de port personnalisé"
routerconf_exceed_combo_max_port	=	"Ce routeur prend en charge jusqu'à {0} règles de transmission de ports. Veuillez supprimer quelques règles et réessayer."
routerconf_exceed_max_rule	=	"Le nombre maximum de règles autorisé du routeur a été dépassé. Veuillez supprimer quelques règles et réessayer."
routerconf_exceed_singel_max_port	=	"Ce routeur prend en charge jusqu'à {0} ports à affecter à la transmission de ports. Veuillez supprimer quelques règles et réessayer."
routerconf_exceed_singel_range_max_port	=	"Ce routeur prend en charge jusqu'à {0} ports uniques et {1} plages de ports à affecter à la transmission de ports. Veuillez supprimer quelques règles et réessayer."
routerconf_external_ip_warning	=	"Echec de récupération de l'adresse IP externe. Vérifiez les paramètres de votre routeur."
routerconf_goto_module	=	"Voulez-vous accéder au « {0} » pour changer les paramètres maintenant ?"
routerconf_header_ds_port	=	"Port local"
routerconf_header_enabled	=	"Activé"
routerconf_header_protocol	=	"Protocole"
routerconf_header_router_port	=	"Port du routeur"
routerconf_header_service	=	"Service"
routerconf_header_status	=	"Résultats du test de connexion"
routerconf_logout_warning	=	"Pour que les modifications prennent effet, assurez-vous que vous êtes bien déconnecté de l’interface de gestion du routeur."
routerconf_manager_account	=	"Compte"
routerconf_manager_password	=	"Mot de passe"
routerconf_manager_port	=	"Port"
routerconf_manager_protocol	=	"Protocole"
routerconf_model	=	"Modèle"
routerconf_natpmp_title	=	"Résumé des informations de la station de base Apple"
routerconf_nfound_msg	=	"Routeur introuvable ?  "
routerconf_no_router_setting	=	"Veuillez d’abord configurer votre routeur."
routerconf_overwrite_warning	=	"Cette action écrasera les règles de transmission de port existantes du routeur "
routerconf_port_conflict	=	"Un conflit du port du routeur s'est produit pour {0}."
routerconf_port_count_invalid	=	"Le numéro de port est incorrect"
routerconf_port_hint	=	"Utilisez [,] pour séparer les ports ou [-] pour une gamme de ports, par exemple : 2727,7272-7300"
routerconf_port_value_invalid	=	"Valeur de port incorrecte"
routerconf_portforward	=	"Avancé"
routerconf_portforward_long	=	"Configuration manuelle du routeur"
routerconf_portfwd_opt_desc	=	"Créer une règle de transmission de port par :"
routerconf_portfwd_opt_title	=	"Créer des règles de transmission de ports"
routerconf_portfwd_title	=	"Transmission de port"
routerconf_portmapping_method	=	"Veuillez choisir une des options ci-dessous"
routerconf_progress_add	=	"Ajout de nouvelles règles au routeur..."
routerconf_progress_delete	=	"Suppression des règles actuelles du routeur..."
routerconf_protocol_all	=	"Tous"
routerconf_protocol_tcp	=	"TCP"
routerconf_protocol_udp	=	"UDP"
routerconf_require_gateway	=	"Le paramètre de votre passerelle est incorrect."
routerconf_require_iface	=	"Les paramètres de votre réseau sont incorrects."
routerconf_require_not_pppoe	=	"La configuration du routeur n’est pas disponible lorsque vous vous connectez à Internet via PPPoE."
routerconf_require_static_ip	=	"La configuration du routeur et la transmission de port requièrent une adresse IP statique. Veuillez changer votre adresse IP pour la rendre statique."
routerconf_router_list_error	=	"Echec de chargement de la liste de routeurs"
routerconf_router_type	=	"Routeur"
routerconf_router_warning	=	"*Veuillez sélectionner le modèle exact et la version du firmware correspondant à votre routeur. Dans le cas contraire, votre routeur pourrait ne pas fonctionner correctement."
routerconf_rule_load_error	=	"Echec de chargement des données de routeur"
routerconf_select_router	=	"Sélectionnez votre routeur"
routerconf_setup_router	=	"Configuration du routeur"
routerconf_setup_router_desc	=	"Choisissez le routeur que vous voulez configurer. Cliquez sur Actualiser la liste si vous ne trouvez pas votre routeur."
routerconf_status_failed	=	"échec"
routerconf_status_ntest	=	"Non testé"
routerconf_status_ok	=	"normal"
routerconf_status_testing	=	"en cours de test"
routerconf_syntax_version_error	=	"Ce routeur n’est pas pris en charge par le DSM actuel de votre DiskStation. Veuillez mettre à niveau le DSM et réessayer."
routerconf_systemport_long	=	"Sélectionnez l'application intégrée à transmettre"
routerconf_systemport_short	=	"Application intégrée"
routerconf_systemport_title	=	"Applications intégrées"
routerconf_test_conn	=	"Test de connexion"
routerconf_test_connection	=	"Test des règles de transmission de ports (80, 21, 5000)"
routerconf_test_failed	=	"Votre routeur UPnP n'a pas réussi le test de compatibilité. Vous pouvez tout de même configurer les règles de transmission de ports sur votre routeur pour permettre l'accès au DiskStation depuis Internet. Allez <a href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">ici</a> pour des instructions détaillées."
routerconf_test_max_count	=	"Obtenir le nombre maximum de ports : {0}"
routerconf_test_pass	=	"Votre routeur UPnP a réussi le test de compatibilité. Cliquez sur " Appliquer" pour confirmer les paramètres."
routerconf_test_report	=	"Envoyer le résultat à Synology pour contribuer au développement des produits Synology"
routerconf_test_rule_add	=	"Ajouter des règles de transmission de ports"
routerconf_test_rule_del	=	"Supprimer les règles de transmission de ports"
routerconf_test_rule_edit	=	"Modifier des règles de transmission de ports"
routerconf_test_rule_readd	=	"Modifier les règles de transmission de ports"
routerconf_test_upnp_desc	=	"Test de la compatibilité du routeur UPnP"
routerconf_test_upnp_router	=	"Essayez de configurer automatiquement le routeur."
routerconf_test_upnp_title	=	"Test de compatibilité du routeur UPnP"
routerconf_tip_net_cnn_failed	=	"Echec de la connexion à Internet."
routerconf_tip_no_service	=	"Pas de service en cours d’exécution"
routerconf_tip_port_failed	=	"Echec de transmission du port {0}"
routerconf_tip_psuccess	=	"Certains ports n’ont pas réussi le test de connexion."
routerconf_tip_router_cnn_failed	=	"Échec de la connexion au routeur. Veuillez vérifier les informations."
routerconf_update_db_failed	=	"Échec de la mise à jour de la base de données du routeur."
routerconf_update_nochange	=	"La base de données du routeur a déjà été mise à jour."
routerconf_update_router_list	=	"Actualiser la liste"
routerconf_update_success	=	"Mise à jour réussie (version {0})."
routerconf_upnp	=	"Rapide"
routerconf_upnp_firewall_warning	=	"Le port [Routeur UPnp] doit être ouvert dans les paramètres de pare-feu avant de configurer un routeur UPnP. Voulez-vous configurer votre pare-feu maintenant ?"
routerconf_upnp_firewall_warning2	=	"Vous devez ouvrir le port "Service UPnP" (sur "Pare-feu") avant de configurer un routeur UPnP, ou vous ne pouvez configurer votre routeur que manuellement."
routerconf_upnp_fritzbox_warning	=	"Impossible d'accéder au routeur via UPnP. Veuillez vous connecter à l'interface de gestion du routeur, modifiez ses paramètres de sécurité UPnP et réessayez."
routerconf_upnp_long	=	"Rechercher et configurer le routeur UPnP en réseau"
routerconf_upnp_port_conflict	=	"Ces ports ({0}) sont en conflit avec les paramètres de port sur le routeur. Veuillez le résoudre d'abord."
routerconf_upnp_service_busy	=	"Service UPnP occupé. Réessayez ultérieurement."
routerconf_upnp_title	=	"Résumé des informations de routeur UPnP"
routerconf_upnp_warning	=	"Votre routeur n'est pas dans notre liste de prise en charge, mais vous pouvez quand même essayer de l'utiliser."
routerconf_version	=	"Version de firmware du routeur"
routerconf_waiting_apply	=	"Attente de l’application des règles par le routeur."
routerconf_wan_warning	=	"Si vous vous connectez au {0} par l'intermédiaire d'un routeur, votre connexion peut être interrompue pendant la mise à jour des paramètres du routeur."

[rsrcmonitor]
add_disks	=	"Sélectionner les disques"
cpu	=	"Processeur"
cpu_others	=	"Autres"
cpu_system	=	"Système"
cpu_user	=	"Utilisateur"
disk	=	"Disque"
disk_name	=	"Nom de disque"
enable_history	=	"Activer l'historique d'utilisation"
exceeded_max_disk_selection	=	"Le nombre maximal de sélection est {0}."
iops	=	"IOPS"
iowait	=	"Atte E/S"
last_12_months	=	"1 an"
last_24_hours	=	"1 jour"
last_30_days	=	"1 mois"
last_7_days	=	"1 semaine"
load_average	=	"Charge moyenne"
memory	=	"Mémoire"
memory_cached	=	"En cache"
memory_composition	=	"Composition de la mémoire"
memory_free	=	"Libre"
memroy_buff	=	"Tampon"
memroy_used	=	"Utilisée"
minute	=	"min"
minutes	=	"min"
network	=	"Réseau"
no_history	=	"Aucune donnée d'historique."
performance	=	"Performances"
physical_memory	=	"Mémoire physique"
process	=	"Processus"
process_name	=	"Nom de processus"
read	=	"Lire"
read_speed	=	"Vitesse de lecture"
realtime	=	"Temps réel"
realtime_minutes	=	"Durée en temps réel (minutes)"
reserved	=	"Réservé"
rsrcmonitor_cpu_usage	=	"Utilisation processeur"
rsrcmonitor_mem_tops_desc	=	"Classification utilisation mémoire"
rsrcmonitor_mem_usage	=	"Utilisation mémoire"
rsrcmonitor_net_flow	=	"Flux réseau"
rsrcmonitor_netflow_y_unit	=	"(Ko/s)"
rsrcmonitor_pppoe	=	"PPPoE"
rsrcmonitor_recv	=	"Reçu"
rsrcmonitor_show_big_chart	=	"Cliquez pour afficher les détails"
rsrcmonitor_tops_desc	=	"Classification utilisation processeur"
rsrcmonitor_trans	=	"Envoyé"
rsrcmonitor_usage	=	"Utilisation"
rsrcmonitor_vol_usage	=	"Utilisation du volume"
rsrcmonitor_xaxis_unit	=	"(minutes)"
running	=	"En cours d'exécution"
si_descr	=	"Échange entrant"
sleeping	=	"En veille"
so_descr	=	"Échange sortant"
space	=	"Volume/iSCSI"
stopped	=	"Arrêté"
swap	=	"Échanger"
total	=	"Total"
transfer_rate	=	"Taux de transfert"
utilization	=	"Utilisation"
view_all	=	"Afficher tout"
warring_restart	=	"Une fois les paramètres appliqués, la fenêtre s'ouvrira à nouveau pour charger les nouveaux paramètres. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
write	=	"Écrire"
write_speed	=	"Vitesse d'écriture"

[s2s]
err_already_paired	=	"Le serveur demandé a été associé à un autre client. Vous devez réinitialiser la liaison."
err_connection_testing_fail	=	"Echec du test de connexion"
err_exceed_max_client_num	=	"La connexion de sauvegarde du côté serveur a atteint le nombre maximum de clients. Pour continuer, veuillez délier le(s) dossier(s) partagé(s) du même client sur le serveur."
err_netbkp_not_enable	=	"Le service de sauvegarde réseau est désactivé sur la destination. Pour l'activer, veuillez vous connecter au DiskStation destination et allez à Panneau de configuration > Sauvegarde réseau."
err_not_admgrp	=	"Veuillez effectuer l'opération avec un compte administrateur."
err_reset_serviceconf	=	"Échec de l'association test. Veuillez vous connecter au DiskStation destination et allez à Panneau de configuration > Sauvegarde réseau > Synchro du dossier partagé pour réinitialiser les paramètres."
err_s2s_not_enable	=	"Le service "Synchro du dossier partagé" n'est pas activé."
err_share_already_paired	=	"Le(s) dossier(s) partagé(s) sélectionné(s) a/ont déjà été occupé(s) par d'autres connexions de synchro sur le serveur de destination. Pour continuer, veuillez délier ces dossiers partagés du serveur."
s2s_app_title	=	"Synchro du dossier partagé"
s2s_btn_cancel_sharepair	=	"Liste de connexion"
s2s_btn_full_sync	=	"Synchro complète"
s2s_btn_sync_imm	=	"Synchroniser maintenant"
s2s_btn_unlink	=	"Délier"
s2s_cfm_reset_sharepair	=	"Êtes-vous sûr de vouloir délier ?"
s2s_cfm_upgrade_reset	=	"Voulez-vous réinitialiser la configuration de connexion précédente et commencer à utiliser la Synchro du dossier partagé à source multiple ? <br>(Pour utiliser cette fonction, veuillez vous assurer d'avoir la dernière version de DSM sur le client.)"
s2s_col_pairedclient	=	"Serveur source\Dossier partagé"
s2s_col_sharename	=	"Dossier local partagé"
s2s_dlg_pairinfo_title	=	"Liste de connexion"
s2s_lbl_every	=	"Toutes les"
s2s_lbl_lastSync_result	=	"Résultat de dernière synchro"
s2s_lbl_sched_every	=	"Toutes les {0}"
s2s_lbl_sched_every_min	=	"Toutes les {0} minutes"
s2s_lbl_sched_mode	=	"Programme"
s2s_lbl_sched_mode_every	=	"Toutes les {0} heure(s)"
s2s_lbl_sched_mode_man	=	"Synchro manuelle"
s2s_lbl_sched_mode_time	=	"Synchroniser à {0}:{1}"
s2s_lbl_sched_realtime	=	"Synchro sur modification"
s2s_lbl_sharepair_desc	=	"Display/Cancel the the relation between the share and the client."
s2s_lbl_src_share	=	"Source"
s2s_lbl_status_idle	=	"Au repos"
s2s_lbl_status_sync	=	"Synchro en cours"
s2s_lbl_status_waiting	=	"En attente"
s2s_note_encrypt_share_not_support	=	"Remarque : Le dossier partagé chiffré n'est pas pris en charge par le Service de synchro du dossier partagé."
s2s_warn_accept_share_change	=	"Veuillez confirmer que vous acceptez les termes des changements du partage."
s2s_warn_duplicate_taskname	=	"Nom de tâche en double. Veuillez saisir un nom différent."
s2s_warn_fail_create_remote_share	=	"Avertissement : Échec de la création du dossier partagé à la destination. Veuillez vérifier le journal à la destination pour de plus amples informations."
s2s_warn_homes_enable	=	"Le partage accueils de ce serveur est défini comme destination du service Synchro du dossier partagé. Activer ce service changera son paramètre de privilège et pourrait causer la perte de données. Êtes-vous sûr de vouloir activer ce service ?"
s2s_warn_incompatible_protocol	=	"Échec de la tâche. Veuillez vérifier ce qui sui : <br>(1)Le Service de sauvegarde réseau du serveur de destination est en Mode de sauvegarde Synology. <br>(2)La version DSM des DiskStations source et destination est la même."
s2s_warn_invalid_taskname	=	"Caractères invalides pour le nom de la tâche : ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
s2s_warn_multisrc_upgrade	=	"La Synchro du dossier partagé à source multiple est prise en charge sur cette version de DSM. Pour activer cette fonction, veuillez cliquer sur le bouton de réinitialisation ci-dessous pour effacer les paramètres précédents et commencer à utiliser cette fonction. Les tâches d'origine doivent être recréées."
s2s_warn_no_share	=	"Le dossier de partage de source sélectionné n’existe pas."
s2s_warn_reach_maxtask	=	"Le nombre de tâches a atteint la limite du système."
s2s_warn_share_change	=	"Avertissement : En supprimant ce dossier partagé, vous perdrez ses paramètres de Synchro du dossier partagé. "
s2s_warn_share_change_priv	=	"Ce dossier partagé est inclus par le Service de synchro du dossier partagé. Modifier son paramètre de privilège peut entraîner des erreurs de synchro. Voulez-vous modifier les paramètres de privilège ?"
s2s_warn_should_start_bkp_service	=	"Avertissement : Pour activer le service {0}, vous devez d'abord activer le service {1}. Souhaitez-vous activer le service {2} maintenant ?"
s2s_warn_should_start_synorsync_server	=	"Avertissement : Pour activer le service {0}, vous devez passer au Mode de sauvegarde Synology. Voulez-vous passer au mode de sauvegarde maintenant ?"
s2s_warn_still_run	=	"La dernière tâche de synchro {0} n'étant pas encore finie, la nouvelle tâche de synchro sera ignorée."
s2s_warn_svr_notsupp_encrypt	=	"Le serveur de destination ne prend pas en charge les tâches de synchronisation incluant des dossiers partagés chiffrés.<br>Mettez à jour le DSM du serveur de destination avec la dernière version et réessayez."
s2s_wiz_desc_enable_blockLvl	=	"Activez cette option pour ne synchroniser que la différence du dossier de partage.  Cela réduit l'utilisation de la bande passante du réseau mais cela peut nécessiter un temps pour comparer les données."
s2s_wiz_lbl_create_task	=	"Créer une tâche de synchro"
s2s_wiz_lbl_create_task_name	=	"Nommez votre tâche de synchro pour différencier les différentes tâches"
s2s_wiz_lbl_enSvc_title	=	"Permettre la connexion à la Synchro du dossier partagé"
s2s_wiz_lbl_enable_blockLvl	=	"Activer la synchronisation au niveau des blocs"
s2s_wiz_lbl_enable_desc	=	"Activez ce service pour faire de votre DiskStation un serveur qui permet la connexion à la Synchro du dossier partagé."
s2s_wiz_lbl_reset_desc	=	"Réinitialiser la connexion à la Synchro du dossier partagé permettra à votre DiskStation d'être associé avec un autre client."
s2s_wiz_lbl_schedule	=	"Programme"
s2s_wiz_lbl_setSched_man	=	"Exécuter la synchro manuellement"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd1	=	"Exécuter la synchro"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd2	=	"toutes les heure(s)"
s2s_wiz_lbl_setSched_realtime	=	"Exécuter la synchro sur modification"
s2s_wiz_lbl_setSched_time	=	"Exécuter la synchro automatiquement chaque jour à (hh:mm)"
s2s_wiz_lbl_setSched_title	=	"Définir la programmation"
s2s_wiz_lbl_set_dest	=	"Définir la destination de la synchro"
s2s_wiz_lbl_srcShare_select	=	"Sélectionnez la source à synchroniser"
s2s_wiz_lbl_svcInfo_title	=	"Infos"
s2s_wiz_lbl_svc_enable	=	"Activer le service Synchro du dossier partagé"
s2s_wiz_lbl_svr_pair	=	"Le serveur est actuellement associé à"
s2s_wiz_lbl_svr_status	=	"État du serveur"
s2s_wiz_sub_setSched	=	"Sélectionnez une synchro planifiée. Le système effectuera les tâches de synchro en fonction du paramètre planifié."
s2s_wiz_sub_set_dest	=	"Sélectionnez le serveur de destination dans le menu déroulant ou entrez l’IP du serveur manuellement. Puis entrez les informations du compte."
s2s_wiz_sub_srcShare_select	=	"Sélectionner le(s) dossier(s) partagé comme source de synchro"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Synchro du dossier partagé"
s2s_wiz_title	=	"Assistant de synchro du dossier partagé"
s2s_wiz_warn_shareData_del	=	"Je comprends que si la destination sélectionnée contient des dossiers avec des noms identiques aux dossiers source, les dossiers à destination seront renommés. S'ils n'existent pas à destination, ils seront créés."

[sata]
sata_backingup	=	"Le système est en cours de sauvegarde sur disque eSATA. Ne déconnectez pas le disque eSATA avant la fin du processus."
sata_descr	=	"Vous pouvez accéder aux répertoires partagés créés automatiquement lorsque le disque eSATA est connecté."
sata_ebox_warning	=	"Un  _EBOX_ a été détecté, veuillez aller dans _VOLUME_ pour de plus amples opérations."
sata_format_err	=	"Le système n'a pas pu formater le disque eSATA. Veuillez vérifier la connexion du disque eSATA au système et que la protection en écriture est désactivée. Veuillez débrancher le disque eSATA puis le reconnecter pour réessayer."
sata_format_wizard_fs_type	=	"Type de système de fichiers"
sata_format_wizard_purpose	=	"Sélectionnez la mission du disque eSATA"
sata_formatting	=	"Le système formate le disque eSATA. Ne déconnectez pas le disque avant la fin du processus."
sata_fsck	=	"Le système vérifie le disque eSATA. Ne déconnectez pas le disque avant la fin du processus."
sata_handlefail	=	"Le disque eSATA montre des problèmes d'accès. Veuillez vérifier qu'il est bien connecté ou consulter le fabricant du disque."
sata_init	=	"Le système initialise le disque eSATA. Ne déconnectez pas le disque avant la fin du processus.  "
sata_manager_format	=	"Gestionnaire de disque eSATA - Formatage"
sata_needfsck	=	"Le système a détecté des incohérences dans le disque eSATA. Veuillez connecter le disque eSATA à un ordinateur et effectuer une analyse du système de fichier."
sata_nodisk	=	"Aucun disque eSATA connecté."
sata_satacopying	=	"Copie des fichiers du disque eSATA au disque local..."
sata_wcachecrashed_detect	=	"Samsung HD204UI est détecté. Le cache en écriture est désactivé pour assurer un fonctionnement normal."
sata_wcachecrashed_firmware_update	=	"Veuillez mettre à jour le firmware de ce disque dur. Vous pourrez alors activer le cache en écriture dans @."
sata_wcachecrashed_title	=	"Cache en écriture du disque dur désactivé"

[schedule]
basic_info	=	"Général"
beep_duration	=	"Durée de bip"
by_date	=	"Exécuter à la date suivante"
clean_recycle_bin	=	"Vider la corbeille"
clean_recycle_bin_select_share_desc	=	"Videz la corbeille du dossier partagé ci-dessous."
confirm_delete_task	=	"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) tâches(s) suivante(s) ?"
confirm_run_task	=	"Êtes-vous sûr de vouloir exécuter le(s) tâches(s) suivante(s) ?"
create_task	=	"Créer une tâche"
dayabbre_fri	=	"Ven"
dayabbre_mon	=	"Lun"
dayabbre_sat	=	"Sam"
dayabbre_sun	=	"Dim"
dayabbre_thu	=	"Jeu"
dayabbre_tue	=	"Mar"
dayabbre_wed	=	"Mer"
delete_task	=	"Supprimer des tâches"
edit_task	=	"Modifier la tâche"
every_x_hours	=	"Toutes les {0} heure(s)"
load_task_error	=	"Impossible de charger la tâche. Réessayez ultérieurement."
next_trigger_time	=	"Prochaine heure d'exécution"
no_repeat	=	"Ne pas répéter"
play_song	=	"Play song"
power_off	=	"Power off"
power_on	=	"Power on"
power_on_off	=	"Allumer/Éteindre"
repeat_monthly	=	"Répéter tous les mois"
repeat_yearly	=	"Répéter tous les ans"
run_command	=	"Exécuter la commande"
run_on_days	=	"Exécuter les jours suivants"
run_task	=	"Exécuter la tâche"
run_time_first	=	"Première heure d'exécution"
run_time_last	=	"Dernière heure d'exécution"
schedule_advance	=	"Calendrier avancé"
schedule_already_set	=	"Le calendrier a été défini comme suit"
schedule_basic	=	"Calendrier de base"
schedule_daily	=	"Quotidienne"
schedule_date	=	"Intervalle"
schedule_enable	=	"Activer le calendrier"
schedule_every	=	"Fréquence"
schedule_every_each	=	"tous les"
schedule_every_once	=	"une fois par jour"
schedule_fri	=	"Vendredi"
schedule_hour	=	"heure(s)"
schedule_iterations	=	"Nombre de fois par jour"
schedule_lasttime	=	"La dernière heure de travail de chaque jour"
schedule_mon	=	"Lundi"
schedule_onwday	=	"Jours ouvrables chaque semaine"
schedule_sat	=	"Samedi"
schedule_set	=	"Planifier le calendrier"
schedule_starttime	=	"La première heure de travail de chaque jour"
schedule_summary	=	"Résumé"
schedule_sun	=	"Dimanche"
schedule_thu	=	"Jeudi"
schedule_time	=	"heure"
schedule_title	=	"Plan de calendrier"
schedule_tue	=	"Mardi"
schedule_warn_nodaysel	=	"Veuillez choisir au moins un jour ouvrable."
schedule_wed	=	"Mercredi"
schedule_weekdays	=	"Jours de la semaine"
schedule_weekend	=	"Week-end"
schedule_weekly	=	"Hebdomadaire"
select_share_desc	=	"Veuillez sélectionnez les dossiers partagés dont vous souhaitez vider la corbeille."
service_action	=	"Action du service"
smart_schedule_apply_all	=	"Tester tous les disques"
smart_schedule_apply_sel	=	"Tester certains disques"
smart_schedule_desc	=	"Les tests S.M.A.R.T peuvent être programmés pour exécution automatique avec {0}."
smart_schedule_range	=	"Plage de test S.M.A.R.T"
smart_schedule_type	=	"Type de test S.M.A.R.T"
task_scheduler	=	"Planificateur de tâches"
task_settings	=	"Paramètres de tâche"

[search]
no_search_result	=	"Aucun résultat."

[service]
"desc_rsync_config	=	"<font color="red"><b>Important : </b></font>Utiliser une configuration rsync personnalisée définira votre DiskStation comme serveur de destination pour la sauvegarde rsync seulement. Reportez-vous à l'Aide pour plus d'informations sur la personnalisation de votre configuration rsync."
app_unstart_warning	=	"Vous n’avez pas défini de privilèges _APP_. Veuillez aller à page _AP_PRIVILEGE_ pour modifier votre privilège pour _APP_."
caldav_enable_desc	=	"Activez CalDAV pour gérer les calendriers stockés sur votre DiskStation à l’aide d’un client CalDAV, tel que Apple iCal ou Mozilla Sunbird."
caldav_select_conflict	=	"La source et la destination du calendrier ne peuvent être les mêmes."
calendar_broken	=	"Manquant"
calendar_crashed	=	"En panne"
calendar_list	=	"Liste de calendriers"
calendar_location	=	"Emplacement"
calendar_name	=	"Nom du calendrier"
calendar_name_illegal	=	"Le nom du calendrier contient des caractères non valides."
calender_destination_illegal	=	"Le nom de destination contient des caractères non valides."
cannot_create_calender_inhomes	=	"Vous n'êtes pas autorisé à créer un calendrier dans le dossier "homes"."
delete_check_calendar	=	"Etes-vous sûr de vouloir supprimer les calendriers sélectionnés ?"
delete_check_calendar_note	=	"Toutes les données du calendrier seront supprimées."
desc_backup_service	=	"Définissez votre DiskStation comme serveur de destination pour la Synchro du dossier partagé, Time Backup, la Sauvegarde des LUN, et la sauvegarde rsync."
desc_rsync_config	=	"<font color="red"><b>Important : </b></font>Utiliser une configuration rsync personnalisée définira votre DiskStation comme serveur de destination pour la sauvegarde rsync seulement. Reportez-vous à l'Aide pour plus d'informations sur la personnalisation de votre configuration rsync."
domain_user_disallow	=	"Cette fonction n'est pas disponible pour les utilisateurs de domaine."
enable_backup_service	=	"Activer le service de sauvegarde réseau"
enable_rsync_config	=	"Utiliser la configuration rsync personnalisée"
enter_calendar_name	=	"Vous devez entrer un nom de calendrier."
error_dl_port_in_used	=	"Ce port est réservé à l'usage du système uniquement. Veuillez utiliser d'autres numéros."
error_dl_same_time	=	"L’heure de début et l’heure de fin doivent être différentes."
photo_enable_warning	=	"Vous pouvez à présent charger vos photos et vidéos dans votre dossier partagé « photo ». Utiliser Photo Station Uploader pour charger les photos est plus rapide et recommandé."
photo_enable_with_disabled_admin	=	"Il est recommandé d'activer admin sur DSM pour créer des comptes administratifs sur Photo Station s'il n'y en a pas. Voulez-vous activer admin maintenant ?"
pps_enable_warning	=	"Pour plus d'efficacité, nous vous recommandons de charger les photos avec l'assistant de chargement dans Photo Station ou Synology Assistant."
redirect_secureui	=	"Rediriger automatiquement les connexions HTTP vers le HTTPS (exceptés Web Station et Photo Station)"
restart_apache	=	"Redémarrage du serveur Web…"
restart_warning	=	"Avertissement ! Les services de réseau seront redémarrés. Souhaitez-vous vraiment continuer?"
service_additional_port	=	"Ajouter un port supplémentaire"
service_admin	=	"Gestion système"
service_app_uhconflict	=	"Cette action désactivera « {0} ». Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
service_audio	=	"Activer Audio Station 3"
service_ca_copy_failed	=	"Veuillez importer votre certificat émis par une autorité de confiance et réessayez."
service_ca_not_utf8	=	"L’encodage de fichier doit être enregistré sous UTF-8."
service_caldav	=	"Activer CalDAV"
service_cloudstation_title	=	"Cloud Station"
service_codepage_str1	=	"Pour changer la page de code, veuillez cliquer _URL_."
service_codepage_str2	=	"ici"
service_configure_https	=	"Configurer HTTPS"
service_ddns_account_create	=	"Créez un compte __PROVIDER__ et enregistrez un nouveau nom d’hôte"
service_ddns_account_login	=	"Enregistrez un nouveau nom d’hôte à l’aide d’un compte __PROVIDER__ existant"
service_ddns_account_mode	=	"Choisir un compte No-IP.com existant ou créer un nouveau :"
service_ddns_delete_warning	=	"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) nom d'hôte(s) suivants(s) ?"
service_ddns_domain_load_error	=	"Impossible de chargement du domaine."
service_ddns_domain_select	=	"Sélectionnez un nom de domaine"
service_ddns_dup_email	=	"Cette adresse e-mail est déjà en cours d’utilisation."
service_ddns_dup_hostname	=	"Ce nom d’hôte est déjà en cours d’utilisation."
service_ddns_dup_username	=	"Ce nom d’utilisateur est déjà en cours d’utilisation."
service_ddns_email	=	"Courrier électronique"
service_ddns_email_not_registedd	=	"Cette adresse e-mail ou ce mot de passe est incorrect."
service_ddns_error_noip_alphanumspace	=	"uniquement lettres, chiffres et espaces"
service_ddns_error_noip_password	=	"Les caractères +,?,%,& ne sont pas autorisés."
service_ddns_error_unknown	=	"Erreur Inconnue"
service_ddns_exceed_max_account	=	"Vous n'êtes pas autorisé à créer plus de __MAX_ACCOUNT__ comptes en une journée."
service_ddns_firstname	=	"Prénom"
service_ddns_fullname	=	"Nom complet"
service_ddns_heartbeat	=	"Heartbeat"
service_ddns_heartbeat_help	=	"En activant la Heartbeat, Synology MyDS Center enverra des notifications quand la connexion est interrompue."
service_ddns_host_expired	=	"Le nom d'hôte a expiré"
service_ddns_hostname	=	"Nom d'hôte"
service_ddns_input_warning_hostname	=	"Le nom d'hôte contient des caractères interdits."
service_ddns_input_warning_no_hostname	=	"Vous n'avez pas entré le nom d'hôte."
service_ddns_input_warning_no_passwd	=	"Vous n'avez pas entré le mot de passe"
service_ddns_input_warning_no_username	=	"Vous n'avez pas entré le nom d'utilisateur."
service_ddns_input_warning_passwd	=	"Le mot de passe contient des caractères interdits."
service_ddns_input_warning_username	=	"Le nom d'utilisateur contient des caractères interdits."
service_ddns_last_updated	=	"Dernière heure de mise à jour"
service_ddns_lastname	=	"Nom"
service_ddns_legend	=	"DDNS"
service_ddns_max_info_num	=	"Vous avez déjà atteint votre limite de noms d'hôte."
service_ddns_msg_host_in_used_by_yourhost	=	"Voulez-vous transférer "_HOSTNAME_" à ce DiskStation ?"
service_ddns_msg_verification_mail_alert	=	"Un e-mail de vérification a été envoyé à _EMAIL_. Suivez les instructions du message pour activer votre compte de messagerie et le service DDNS."
service_ddns_next_refresh	=	"Prochaine heure d'actualisation"
service_ddns_noip_tos	=	"En cochant cette case, vous acceptez les <a target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/tos.php">Conditions d'utilisation</a> et la <a target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/privacy.php">Politique de confidentialité</a>."
service_ddns_normal	=	"Normal"
service_ddns_operation_fail	=	"Échec de l'opération"
service_ddns_passwd	=	"Mot de passe"
service_ddns_passwd_confirm	=	"Confirmez le mot de passe"
service_ddns_provider_oray	=	"Oray.com PeanutHull DDNS"
service_ddns_reg_field_info	=	"Information"
service_ddns_reg_field_opt	=	"Enregistrement"
service_ddns_register_btn	=	"S’inscrire maintenant"
service_ddns_register_desc	=	"Inscrire un nouveau nom d’hôte depuis votre compte No-IP"
service_ddns_resend_verify_mail_ok	=	"An activation mail has been sent. Please activate your MyDS Center account soon."
service_ddns_select_provider	=	"Sélectionner un fournisseur de service…"
service_ddns_status_911	=	"Le serveur DDNS est en cours de maintenance. Réessayez ultérieurement."
service_ddns_status_abuse_failed	=	"Trop de demandes de mise à jour. Réessayez ultérieurement."
service_ddns_status_auth_failed	=	"Échec d'authentification."
service_ddns_status_auth_hostname_failed	=	"Mot de passe ou nom d'hôte incorrect."
service_ddns_status_client_failed	=	"Erreur de fonction DDNS. Veuillez contacter Synology Inc."
service_ddns_status_connect_host	=	"Échec de la connexion au serveur. Veuillez vérifier la connexion réseau au serveur."
service_ddns_status_email_not_verified	=	"Votre adresse électronique n'a pas été vérifiée. Le service DDNS est actuellement indisponible."
service_ddns_status_host_in_used	=	"Le nom d'hôte est déjà utilisé. Veuillez en spécifier un autre."
service_ddns_status_no_host	=	"Le nom d'hôte n'existe pas. Veuillez vérifier si vous avez créé le nom d'hôte sur le site Web du fournisseur de service."
service_ddns_status_not_fqdn	=	"Format de nom d'hôte incorrect."
service_ddns_status_param_error	=	"Erreur de connexion. Réessayez ultérieurement."
service_ddns_status_resolve_failed	=	"La connexion a échoué. Impossible de résoudre l'adresse IP du serveur."
service_ddns_status_server_broken	=	"Le serveur DDNS est temporairement hors service. Veuillez contacter votre fournisseur de service."
service_ddns_status_synology_auth_failed	=	"Échec de l'authentification. Si vous avez oublié le mot de passe, veuillez aller à <a target="_blank" href="https://myds.synology.com/support/register_password_remind.php">MyDS Center</a> pour réinitialiser votre mot de passe."
service_ddns_status_synology_email_not_verified	=	"Votre adresse électronique n'a pas été vérifiée. Cliquez sur _LINK_ pour renvoyer l'e-mail de vérification."
service_ddns_syno_tos	=	"En cochant cette case, vous acceptez les <a target="_blank" href="http://www.synology.com/company/term_tos.php">Conditions d'utilisation</a> et la <a target="_blank" href="http://www.synology.com/company/privacy.php">Politique de confidentialité</a>."
service_ddns_synology_member_zone	=	"Vérifiez le statut DDNS de votre DiskStation en ligne à <a target="_blank" href="http://myds.synology.com/support/register_ddns.php">_MEMBERZONE_</a>."
service_ddns_synology_membership	=	"Synology MyDS Center"
service_ddns_tip	=	"Activer la prise en charge DDNS pour permettre aux utilisateurs d'accéder au serveur sous un nom d'hôte enregistré."
service_ddns_title	=	"Activer la prise en charge DDNS"
service_ddns_type	=	"Fournisseur de service"
service_ddns_username	=	"Nom d’utilisateur"
service_decs_web_localuser	=	"Activer cette option pour permettre aux utilisateurs locaux de créer un site Web personnel en chargeant des pages Web dans le dossier "www" qu'ils ont créé dans le répertoire d'accueil utilisateur."
service_desc	=	"Lorsque vous activez ce service, les utilisateurs peuvent accéder au données du système par FTP."
service_desc_audio	=	"Activer Audio Station pour lire de la musique sur les ordinateurs, périphériques USB/UPnP, périphériques mobiles iOS/Android ou périphéroques compatibles AirPlay."
service_desc_file	=	"Activer File Station pour accéder et gérer les fichiers via un port personnalisé. Vous pouvez également utiliser File Station via d’autres périphériques mobiles"
service_desc_httpport	=	"Vous pouvez ajouter un port supplémentaire en plus du port 80 pour l'utilisation de Photo Station et de Web Station."
service_desc_https_port	=	"En plus du port 443 chiffré par défaut, vous pouvez en ajouter un autre pour Photo Station et Web Station."
service_desc_mysql	=	"Activer MySQL pour utiliser les fonctions base de données."
service_desc_photo	=	"Activez Photo Station pour partager les photos et vidéos dans le dossier partagé « photo » et pour publier votre blog. Vous pouvez parcourir Photo Station avec DS photo+ via un appareil mobile.<br><br>Pour gérer des comptes utilisateur distincts de Photo Station, rendez-vous dans les paramètres de Photo Station."
service_desc_photo_personal_service	=	"Activez le service Photo Station personnel pour permettre aux utilisateurs du DiskStation d’avoir leur propre Photo Station. Lorsque ce service est activé, les utilisateurs peuvent activer ou désactiver leur Photo Station personnel à la page « {0} »."
service_desc_photo_personal_setting	=	"Activez Photo Station – {0} pour partager les photos et vidéos dans le dossier partagé « home/photo » et pour publier votre blog. Vous pouvez également utiliser Photo Station - {1} via des appareils mobiles.<br><br>Pour gérer les comptes utilisateurs de Photo Station- {2}, rendez-vous dans la section admin de Photo Station - {3}."
service_desc_secureui	=	"En activant cette fonction, les connexions HTTP seront protégées par cryptage SSL/TLS."
service_desc_web	=	"Activer Web Station pour créer un site Web."
service_desc_web_secureui	=	"En activant cette fonction, les connexions HTTP pour les services Web seront protégées par connexions SSL/TLS."
service_disable	=	"Désactiver"
service_dl_bt_dht_desc	=	"Activer le réseau DHT pour activer lees fichiers torrent à faibles traqueurs."
service_dl_bt_dht_enable	=	"Activer le réseau DHT"
service_dl_bt_dht_port	=	"Port DHT UDP "
service_dl_bt_encrypt	=	"Chiffrement de protocole BT"
service_dl_bt_encrypt_always	=	"Toujours"
service_dl_bt_encrypt_auto	=	"Auto"
service_dl_bt_encrypt_disable	=	"Désactiver"
service_dl_bt_max_download	=	"Vitesse maximale de téléchargement"
service_dl_bt_max_upload	=	"Vitesse maximale d'upload"
service_dl_bt_maxpeers	=	"Nombre maximal de paires autorisées par fichier torrent"
service_dl_bt_network_setting	=	"Configuration du réseau BT"
service_dl_bt_port_range	=	"Plage de Ports BT"
service_dl_bt_rate_desc	=	"(0 KB/s signifie pas de limite.)"
service_dl_bt_rate_setting	=	"Taux de téléchargement BT"
service_dl_bt_seeding_hint	=	"Conseil : La configuration du rapport de partage sur zéro et des intervalles de partage sur « Ignorer » stoppera le partage immédiatement une fois le téléchargement terminé."
service_dl_bt_seeding_interval	=	"Temps de partage égal ou supérieur à"
service_dl_bt_seeding_ratio	=	"Rapport de partage égal ou supérieur à (%)"
service_dl_bt_seedopt_forever	=	"Définitivement"
service_dl_bt_seedopt_ignore	=	"Ignorer"
service_dl_bt_seedopt_unit_hours	=	"heure(s)"
service_dl_bt_seedopt_unit_mins	=	"min"
service_dl_bt_setting	=	"Configuration du téléchargement BT"
service_dl_bt_stoptask_desc	=	"Arrêt automatique de la tâche lorsque toutes les conditions sont satisfaites :"
service_dl_bt_stoptask_opt	=	"Arrêt automatique de la tâche"
service_dl_default_port	=	"Utiliser la plage de ports par défaut"
service_dl_desc	=	"Autoriser Download Station à utiliser {0} comme centre de téléchargement."
service_dl_enable	=	"Activer Download Station 2"
service_dl_from	=	"De"
service_dl_hint_many_tasks	=	"Conseil : Davantage de tâches de téléchargement actives peuvent causer de moins bonnes performances du système."
service_dl_manual_port	=	"Utilisez la plage de ports suivante"
service_dl_maximal_tasks	=	"Nombre maximum de tâches de téléchargement actives"
service_dl_now	=	"Immédiatement"
service_dl_order	=	"Traitement de la commande"
service_dl_order_by_request	=	"Par date de création"
service_dl_order_by_user	=	"Par utilisateur (une tâche à la fois)"
service_dl_schedule	=	"Quotidienne"
service_dl_start_desc	=	"Planification du téléchargement"
service_dl_title	=	"Service de téléchargement"
service_dl_to	=	"pour"
service_edit_vhost	=	"Hôte virtuel"
service_enable	=	"Activer"
service_exceed_max_account	=	"At most _MAXACCOUNT_ accounts could be created in one day."
service_file_browser_log	=	"Activer le journal de File Station"
service_file_customized_tip	=	"Se connecter"
service_file_dl_common	=	"Paramètres courants"
service_file_enable_customized	=	"Activer File Station (HTTP)"
service_file_enable_https	=	"Activer File Station (HTTPS)"
service_file_https_warning	=	"Le __HTTPS__ n’est pas activé. Voulez-vous aller sur la page de configuration maintenant ?"
service_file_image_tip	=	"Charger l'image de la bannière"
service_file_image_upload_success	=	"Activer correctement l’image chargée."
service_file_nofileselected_tip	=	"Sélectionnez un fichier."
service_file_not_image	=	"Ce fichier n’est pas un fichier image."
service_file_selected_noupload	=	"Le fichier image n'est pas encore chargé."
service_file_transfer_log_desc	=	"Activez le journal de File Station pour enregistrer les activités de tous les utilisateurs."
service_file_upload	=	"Charger"
service_filebrowser_transfer_log_desc	=	"Activez le journal de File Station pour enregistrer les activités de tous les utilisateurs."
service_ftp	=	"Activer le service FTP"
service_host_name	=	"Nom d'hôte"
service_howto	=	"Lire le tutoriel"
service_http_serv_options	=	"Service HTTP"
service_httpport	=	"Ajouter un port http supplémentaire"
service_illegal_inter_crt	=	"Certificat intermédiaire illégal. Veuillez importer le certificat correct."
service_illegel_crt	=	"Certificat illégal"
service_illegel_key	=	"Clé privée illégale."
service_itunes_enable	=	"Activer le service iTunes"
service_key_not_match	=	"La clé privée et le certificat ne correspondent pas."
service_legal_notice	=	"Les utilisateurs doivent respecter les lois et réglementations applicables lors de l’utilisation de ce service."
service_max_vhosts	=	"Vous ne pouvez configurer que {0} hôtes virtuels."
service_max_vhosts_error	=	"La valeur de "maxvhost" doit être égale ou supérieur à 1."
service_mysql	=	"Activer MySQL"
service_netbkp_enable	=	"Activer le service de sauvegarde réseau"
service_netbkp_synorsync_desc	=	"Définissez votre DiskStation comme destination de sauvegarde pour les autres DiskStations."
service_netbkp_synorsync_enable	=	"Mode de sauvegarde Synology"
service_netbkp_tradrsync_desc	=	"Définissez votre DiskStation comme destination de sauvegarde pour les clients rsync.<br><font color="red"><b>Remarque : </b></font>"Synchro du dossier partagé", "Time Backup", et "Sauvegarde des LUN" ne sont pas pris en charge dans ce mode."
service_netbkp_tradrsync_desc1	=	"Choose this mode to make your DiskStation a rsync server when backing up files."
service_netbkp_tradrsync_enable	=	"Mode de sauvegarde Rsync"
service_netbkp_warn_disable_deps	=	"<font color="red"><b>Avertissement : </b></font>Désactiver le service de sauvegarde en réseau désactivera également les services "Synchro du dossier partagé" et "Time Backup". Voulez-vous continuer ?"
service_photo	=	"Activer Photo Station 5"
service_photo_hide_icon	=	"Cacher Photo Station dans le menu principal"
service_photo_login	=	"Activer la protection par mot de passe"
service_photo_login_desc	=	"Pour permettre aux utilisateurs d’accéder au répertoire partagé "photo," allez à la page « Système > Dossier partagé »."
service_photo_personal	=	"Activer le service Photo Station personnel"
service_photo_personal_enable	=	"Activer Photo Station personnel"
service_photo_personal_station	=	"Photo Station"
service_photo_personal_title	=	"Photo Station personnel"
service_photo_public	=	"Définir les dossiers comme albums publics"
service_photo_reindex	=	"Ré-indexation"
service_photo_run	=	"Cliquez sur le lien suivant pour parcourir vos photos."
service_photo_stop	=	"Le service est désactivé. Veuillez vous connecter à la page « Service Web » pour l’activer et lire le didacticiel."
service_port_in_used	=	"Ce port est réservé à l'usage du système uniquement. Veuillez choisir un numéro différent."
service_portmapping_clean	=	"Les paramètres de transmission de port sont supprimés. La raison possible est que la passerelle a été redémarrée ou que les paramètres ont été effacés par un autre périphérique du réseau local."
service_portmapping_conflict	=	"Le port a été utilisé. Veuillez vérifier s'il entre en conflit avec les paramètres de passerelle."
service_portmapping_encrypt	=	"Chiffré"
service_portmapping_error_unknown	=	"Erreur Inconnue"
service_portmapping_occupied	=	"Le port a été utilisé par _ADDRESS_."
service_portmapping_port	=	"Ports"
service_portmapping_response_error	=	"Une erreur de transmission de port s'est produite. La raison possible est que la fonction UpnP a été désactivée, qu'il s'est produit une déconnexion réseau ou qu'il a été impossible d'interpréter une réponse."
service_portmapping_service_close	=	"Le service n'est pas activé."
service_portmapping_service_type	=	"Service de réseau"
service_portmapping_upnp_title	=	"Sélectionner le type de service que vous voulez transmettre :"
service_secureui	=	"Activer la connexion HTTPS"
service_set_httpport	=	"Saisir le numéro de port"
service_smb_transfer_log	=	"Activer le journal des transferts"
service_ssl_crt	=	"Certificat"
service_ssl_crt_desc	=	"Importez votre certificat émis par une autorité de confiance."
service_ssl_inter_crt	=	"Certificat intermédiaire"
service_ssl_inter_crt_desc	=	"Importer votre certificat intermédiaire (optionnel)."
service_ssl_key	=	"Clé privée"
service_ssl_key_desc	=	"Importez un certificat émis par une autorité de certification, la clé privée liée au certificat, et le certificat intermédiaire (optionnel)."
service_ssl_no_file	=	"Sélectionnez les fichiers."
service_status_inprocess	=	"Transmission. Veuillez patienter..."
service_status_is_not_reload	=	"Le système est occupé. Veuillez patienter..."
service_status_success	=	"Transmis"
service_sub_folder	=	"Nom du sous-dossier"
service_subject	=	"Service"
service_surv_customized_tip	=	"Se connecter"
service_unknown_cypher	=	"Type de chiffre invalide. Veuillez utiliser un autre certificat et une autre clé privée."
service_upload_ca	=	"Importer le certificat"
service_upload_ca_file	=	"Importer le certificat"
service_vhost_conflict	=	"Des combinaisons [Nom d’hôte] et [Port] en double ont été trouvées dans la liste. Veuillez modifier vos configurations."
service_vhost_empty_error	=	"La valeur de [Nom du sous-dossier], [Nom d’hôte] et [Port] ne peuvent pas être vide."
service_vhost_port	=	"Port"
service_vhost_type	=	"Protocole"
service_virtual_host_list	=	"Liste des hôtes virtuels"
service_wanconfig_detecting	=	"Détection"
service_wanconfig_gateway_addr_in	=	"Adresse interne"
service_wanconfig_gateway_addr_out	=	"Adresse externe"
service_wanconfig_gateway_no_addr	=	"&lt;Impossible de détecter l'adresse externe&gt;"
service_wanconfig_gateway_no_addr_sug	=	"Veuillez vérifier l'état de la connexion de la passerelle et du système. Vérifiez également la configuration réseau sur la page "_DIR_ > _TITLE_".  "
service_wanconfig_gateway_not_set	=	"Vous n'avez pas défini d'adresse de passerelle. Veuillez aller à "<b>_DIR_ > _TITLE_</b>" pour la définir.  "
service_wanconfig_gateway_not_set_warn	=	"Vous n'avez pas défini d'adresse IP de passerelle."
service_wanconfig_gateway_title	=	"Informations de la passerelle"
service_wanconfig_status	=	"Statut"
service_wanconfig_tip	=	"Utilisez cette page pour définir les paramètres Internet sur la passerelle afin de transmettre automatiquement les ports externes aux services réseau sur le serveur. (<font color="red">Pour les utilisateurs de passerelles UPnP, veuillez activer la fonction UPnP sur la passerelle avant la configuration.</font>)"
service_wanconfig_title	=	"DDNS"
service_wanconfig_upnp_normal	=	"La fonction UpnP est activée."
service_wanconfig_upnp_notdetect	=	"La fonction UpnP n'est pas détectée."
service_wanconfig_waiting	=	"Veuillez patienter."
service_web	=	"Activer Web Station"
service_web_apache_module_select	=	"Sélectionner un module Apache"
service_web_apache_module_selector	=	"Sélecteur de module Apache"
service_web_app	=	"Applications Web"
service_web_localuser	=	"Site Web personnel"
service_web_localuser_enable	=	"Activer un site Web personnel"
service_web_localuser_uhconflict	=	"Cette action désactivera la fonction site Web personnel. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
service_web_localuser_warning	=	"Accueil utilisateur est désormais désactivé. Veuillez d’abord visiter la page Utilisateur pour l’activer."
service_web_php_cache_enabled	=	"Activer le cache PHP"
service_web_php_display_errors	=	"Activer display_errors pour afficher le message d’erreur PHP"
service_web_php_ext_select	=	"Sélectionner PHP extension"
service_web_php_ext_selector	=	"Liste PHP extension"
service_web_php_global	=	"Activer l'option de configuration PHP register_globals."
service_web_php_openbasedir_customize	=	"Personnaliser PHP open_basedir"
service_web_php_openbasedir_warning	=	"<font color="red">Remarque : </font>Si des erreurs se produisent à cause de paramètres incorrects d'open_basedir, décochez "Personnaliser PHP open_basedir" et cliquez sur "Appliquer" pour restaurer les paramètres système par défaut."
service_web_php_safemodeexecdir_enabled	=	"Activer la limitation d'accès PHP safe_mode_exec_dir"
service_web_php_safemodeexecdir_warning	=	"<font color="red">Important : </font>Nous vous recommandons d'activer l'option [Activer la limitation d'accès PHP safe_mode_exec_dir] pour des raisons de sécurité."
service_web_php_setting	=	"Paramètres PHP"
service_web_run	=	"Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir votre site web."
service_web_secureui	=	"Activer la connexion HTTPS pour les services Web"
service_web_stop	=	"Le service est désactivé. Veuillez vous connecter à la page « Service Web » pour l’activer et lire le didacticiel."
service_webdav	=	"Activer WebDAV"
service_webdav_anonymous	=	"Activer le WebDAV anonyme"
service_webdav_anonymous_desc	=	"Les utilisateurs peuvent accéder aux dossiers partagés sous le nom d'utilisateur « Anonyme » lorsqu'ils se connectent au WebDAV. Assurez-vous d'avoir correctement assigner les droits d'accès de l'utilisateur « Anonymous WebDAV » sur la page « Dossier partagé »."
service_webdav_desc	=	"Activer WebDAV pour permettre aux utilisateurs de modifier et de gérer des fichiers à distance sur votre DiskStation."
service_webdav_https	=	"Activer la connexion WebDAV HTTPS"
service_webdav_transfer_log	=	"Activer le journal WebDAV"
service_wrong_port	=	"Veuillez utiliser des chiffres dans le numéro de port. Le numéro de port ne peut être 0."
service_wrong_port2	=	"Le numéro de port ne peut être supérieur à 65535."
service_wrong_port3	=	"80 est le port par défaut pour le service HTTP. Veuillez choisir un autre numéro si vous voulez ajouter un port supplémentaire."
service_wrong_port4	=	"443 est le port par défaut pour le service HTTPS. Veuillez choisir un autre numéro si vous voulez ajouter un port supplémentaire."
status_normal	=	"Normal"
title_internet	=	"Internet Services"
title_lan	=	"LAN Services"
view_calendar_list	=	"Afficher la liste de calendriers"
warning_select_dest	=	"Veuillez d’abord sélectionner le dossier de destination."
webdav_disable_confirm_msg	=	"Désactiver WebDAV désactivera la connexion of DS file à votre DiskStation via QuickConnect. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
webdav_https_disable_confirm_msg	=	"Désactiver WebDAV HTTPS désactivera la connexion of DS file (HTTPS) à votre DiskStation via QuickConnect. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"

[setupwizard]
applying_setting	=	"Application des paramètres système..."
enterpwd_descr	=	"Veuillez entrer le mot de passe de l'administrateur."
final_text	=	"Paramètres appliqués avec succès. {0} redirigera le navigateur vers {1} après avoir cliqué sur {2}."
final_title	=	"Terminé."
intime_desc	=	"Définir la date et l'heure"
mac_descr	=	"Paramètre de zone MAC OS"
netinfo_title	=	"Paramétrage du réseau"
next_text	=	"Cliquer sur {0} pour démarrer, puis suivez les instructions pour terminer la configuration."
servinfo_title	=	"Protocoles de fichiers réseau"
summary_title	=	"Confirmer les paramètres."
sysinfo_title	=	"Informations système"
timeinfo_title	=	"Réglage de l'heure"
welcome	=	"L'assistant d'installation système vous aidera à configurer les paramètres système de base lors des étapes suivantes :"
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant d'installation système."
wizard_title	=	"Assistant d'installation système"
workgroup_descr	=	"Paramètre de groupe de travail Windows"

[share]
acl_cleaning	=	"Suppression des permissions ACL..."
actor	=	"Initiateur"
ask_if_clean_acl	=	"Voulez-vous supprimer toutes les permissions ACL dans le dossier partagé ?"
copy_file	=	"Copie des fichiers"
copy_waiting	=	"Préparation de la copie des données. Veuillez patienter..."
cp_file_size	=	"Taille des fichiers copiés :"
disable_mount_confirm	=	"Tous les {0} seront démontés lors de la désactivation du service. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
enough_space_check	=	"Vérification de l’espace disponible"
error_acl_setfail	=	"Échec de la configuration de Windows ACL, veuillez contacter Synology Inc."
error_badname	=	"Le nom du répertoire partagé n'est pas correct ou contient des caractères interdits."
error_cntapymtl_sh	=	"Veuillez ne sélectionner qu’un répertoire partagé pour appliquer les paramètres."
error_cntapyno_sh	=	"  Veuillez sélectionner un dossier partagé."
error_encrypt_reserve	=	"Vous ne pouvez chiffrer que les dossiers partagés qui ne sont réservés par le système"
error_illegal_acl_setting	=	"Les permissions ACL dans ce dossier partagé seront désactivées. <br> Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
error_nameused	=	"Le nom du répertoire partagé est réservé à l'usage du système ou bien existe déjà. Veuillez choisir un nom différent."
error_noname	=	"Aucun nom de dossier partagé n'a été entré."
error_noneshare	=	"Aucun dossier partagé pour l'instant. Pour créer des dossiers partagés, veuillez aller à la page Dossier partagé."
error_rmvnone_sh	=	"Vous n'avez sélectionné aucun répertoire partagé à supprimer."
error_rmvpublic	=	"Le dossier partagé par défaut ne peut pas être supprimé."
error_toomanysh	=	"Le nombre maximal de répertoires partagés est _MAXNO_."
error_volume_not_found	=	"Volume introuvable. Vérifiez si l'état du volume est normal."
init_status	=	"Préparation"
iso_mount_enable	=	"Activer les lecteurs virtuels"
ldap_group	=	"Groupe LDAP"
ldap_user	=	"Utilisateur LDAP"
mount_admin_only	=	"Administrateurs seulement"
mount_date	=	"Monté sur"
mount_image_path	=	"Chemin d'image"
no_such_share	=	"Ce dossier partagé n'existe pas."
percentage	=	"Pourcentage du processus :"
permission	=	"Privilèges"
prompt_privilege	=	""Dossier partagé""
recycle_bin	=	"Corbeille"
rv_cifs_enable	=	"Permettre la connexion {0}"
rv_connection_list	=	"Liste de connexion"
rv_mount_enable	=	"Activer le dossier distant"
search_share	=	"Recherche"
set_right	=	"Ouvrez la page de configuration des droits d’accès immédiatement après avoir créé le dossier partagé"
share_acl_desc	=	"Vous pouvez utiliser la liste de contrôle d’accès Windows (ACL) pour définir une règle de contrôle d’accès pour un fichier ou un répertoire individuel dans le dossier partagé. Si ACL est activé pour un dossier partagé, seuls les utilisateurs disposant des privilèges de dossier partagé et ACL peuvent accéder au dossier partagé."
share_acl_edit_remind	=	"Pour modifier les privilèges ACL pour un fichier ou un répertoire, faites un clic droit dessus dans l’explorateur Windows, puis sélectionnez « Propriétés » > « Sécurité »."
share_acl_enable	=	"Accorder le « Contrôle total » à Everyone en créant le dossier partagé"
share_acl_enable_desc	=	"En cochant cette option, vous permettrez à tous les utilisateurs de modifier les privilèges ACL de n’importe quel fichier ou répertoire du dossier partagé ; dans le cas contraire, seuls l’administrateur et le propriétaire du fichier ou répertoire peuvent modifier les privilèges ACL."
share_acl_enable_desc_for_edit_share	=	"En général, seuls l'admin et le propriétaire du fichier peut modifier les permissions ACL. Si vous souhaitez que d'autres comptes modifient les permissions, veuillez leur donner la permission de [Changer les permissions]."
share_acl_enable_desc_v2	=	"Activez cette option pour modifier les permissions ACL pour le dossier partagé et son contenu en utilisant File Station ou l'explorateur Windows. Si vous désactivez cette option, vous ne pouvez pas modifier les permissions ACL, mais les informations ACL définies avant seront conservées."
share_acl_enable_v2	=	"Permettre la modification de la liste de contrôle d'accès Windows"
share_acl_permission_full	=	"Contrôle total"
share_acl_permission_listdir	=	"Lister le contenu du dossier"
share_acl_permission_modify	=	"Modifier"
share_acl_permission_read	=	"Lire"
share_acl_permission_readexecute	=	"Lire et exécuter"
share_acl_permission_write	=	"Écrire"
share_acl_set_default_rule	=	"Lorsque vous activez cette option pour la première fois, le système définira l'ACL par défaut du dossier partagé à "Everyone - Modifier"."
share_acl_share_not_support	=	"Les dossiers partagés réservés à l’utilisation du système ne prennent pas en charge ACL. Reportez-vous à l’Aide pour plus d’informations."
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_acl_volume_not_support	=	"Le volume où se situe le partage ne prend pas en charge ACL. Reportez-vous à l’Aide pour plus d’informations."
share_add	=	"Créer un nouveau dossier partagé"
share_add_deny	=	"Pas d'accès"
share_add_permission	=	"Ajouter"
share_advance_privileges	=	"Privilèges avancés"
share_advance_privileges_desc	=	"Configurer les privilèges avancés de ce dossier partagé. Lorsque vous accédez à ce dossier par FTP, File Station ou WebDAV, les paramètres suivants sont appliqués en plus des privilèges actuels du dossier partagé."
share_all_recycle_bin_clean_warn	=	"Avertissement : Les corbeilles dans tous les dossiers des utilisateurs et les dossiers partagés seront vidées. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
share_block_usb_ntfs_right	=	"Le système de fichiers NTFS n'est pas modifiable."
share_block_usb_right	=	"Le dossier de sauvegarde n'est pas modifiable."
share_cannot_delete_for_reserved	=	"Les dossiers partagés suivants sont réservés à l'usage du système et ne peuvent être supprimés :"
share_cannot_delete_for_service	=	"Ces dossiers partagés n'ont pas pu être supprimés parce que les services suivants ne sont pas activés :"
share_cannot_delete_for_volume_expand	=	"Les dossiers partagés suivants n'ont pas pu être supprimés parce que le volume est en cours d'augmentation :"
share_cannot_rename_since_expand	=	"Le dossier partagé n'a pas pu être renommé parce que le volume est en cours d'augmentation."
share_cannot_rename_since_service_enable	=	"Désactivez les services suivants avant de renommer les dossiers partagés."
share_cfrmrmv	=	"Etes-vous certain de vouloir supprimer ce répertoire partagé ?  "
share_clean_all_recycle_bin	=	"Vider toutes les corbeilles"
share_clean_recycle_bin	=	"Vider la corbeille"
share_clean_recycle_bin_abort	=	"Annuler"
share_comment	=	"Description"
share_confirm_desc	=	"Cliquez sur « OK » pour enregistrer."
share_conflict_name_on_new_volume	=	"Le nom du dossier existe déjà sur le volume cible. Voulez-vous renommer le dossier sur le volume cible en {0} et continuer ?"
share_connect	=	"Des utilisateurs accèdent actuellement au dossier partagé suivant : (Vous pouvez vérifier la liste dans _CONNECT_LOG_PATH_)"
share_create_success	=	"Le dossier partagé a été créé avec succès et est prêt à l’emploi. <br>Veuillez consulter l’aide pour obtenir des instructions d’utilisation."
share_create_success2	=	"Le dossier partagé a été créé et est prêt à l’emploi."
share_dbclick_group_remind	=	"Double-cliquez pour voir les membres du groupe."
share_delete	=	"Supprimer un dossier partagé"
share_delete_checking	=	"Vérification de la suppression..."
share_delete_confirm	=	"Je comprends que les dossiers partagés sélectionnés seront supprimés de manière permanente et ne pourront pas être rétablis."
share_disable_download	=	"Désactiver le téléchargement de fichier"
share_disable_list	=	"Désactiver la navigation dans le répertoire"
share_disable_modify	=	"Désactiver la modification des fichiers existants"
share_disable_recycle_bin	=	"Désactiver la corbeille"
share_domain_group	=	"Groupe de domaine"
share_domain_user	=	"Utilisateurs du domaine"
share_edit_right	=	"Afficher/Modifier"
share_edit_title	=	"Éditer le dossier partagé _SHARE_"
share_enable_recycle_bin	=	"Activer la corbeille"
share_enc1_conflict_name_on_new_volume	=	"L'opération a échoué car un dossier chiffré sur le volume cible a le même nom que le dossier que vous allez déplacer."
share_enc_conflict_name_on_new_volume	=	"La destination contient un dossier partagé chiffré avec un nom identique. Par conséquent, cette action ne peut être effectuée."
share_encrypt_max_component_length	=	"Le nom du fichier ou dossier partagé est trop long pour être chiffré. Veuillez le raccourcir à moins de 45 caractères avant chiffrement."
share_encryption	=	"Chiffrement"
share_encryption_autodecrypt	=	"Monter automatiquement au démarrage"
share_encryption_decrypt	=	"Montage"
share_encryption_enable	=	"Chiffrer ce dossier partagé"
share_encryption_encrypt	=	"Déconnecter"
share_encryption_encrypt_confirm	=	"Êtes-vous certain(e) de vouloir démonter ce dossier partagé ?"
share_encryption_exportkey	=	"Exporter la clé"
share_encryption_importfrom	=	"Importer la clé de chiffrement :"
share_encryption_key	=	"Clé de chiffrement"
share_encryption_key_confirm	=	"Confirmer la clé"
share_encryption_key_length	=	"Taille de la clé de chiffrement (bit)"
share_encryption_keyinput	=	"Saisissez la clé de chiffrement"
share_encryption_warning_desc	=	"Remarque :"
share_encryption_warning_length	=	"Les noms des fichiers et dossiers dans le dossier partagé ne peuvent pas dépasser 143 caractères latins ou 43 caractères asiatiques."
share_encryption_warning_nfs	=	"Le dossier partagé chiffré ne sera pas disponible par NFS."
share_encryption_warning_nfsremove	=	"Et les règles NFS existantes seront supprimées."
share_encryption_warning_perf	=	"Les performances du dossier partagé chiffré seront réduites."
share_encryption_warning_savekey	=	"Il est impossible de récupérer les données chiffrées si vous perdez la clé. Nous vous conseillons fortement d’enregistrer la clé."
share_encryption_warning_time	=	"La durée de cette action dépend de la taille du dossier partagé. Le dossier partagé ne sera pas disponibles tant que l’action n’est pas terminée."
share_errapply	=	"Echec de modification des paramètres de dossier partagé. Veuillez consulter les journaux système."
share_errdelsata	=	"Le dossier partagé a été créé automatiquement lorsque vous avez inséré le disque eSATA. Pour supprimer le dossier partagé, veuillez éjecter le disque eSATA."
share_errdelusb	=	"Le dossier partagé a été créé automatiquement lorsque vous avez inséré le disque USB. Pour supprimer le dossier partagé, veuillez éjecter le disque USB."
share_error_use_expanded_volume	=	"Les dossiers partagés ne peuvent pas être créés sur les volumes de l'unité d'expansion."
share_errrndef	=	"Vous ne pouvez pas changer le nom des répertoires partagés réservés par le système."
share_filter_text	=	"Recherche"
share_folder	=	"Dossiers partagés à sauvegarder"
share_gpnamedesc	=	"* Ceux qui commencent par @ sont des groupes."
share_hidden_status	=	"Statut"
share_hide	=	"Cacher ce dossier partagé dans "Mes emplacements réseaux"."
share_hide_in_samba	=	"Caché dans « Mes emplacements réseau »"
share_hide_unreadable	=	"Masquer les dossiers et les fichiers des utilisateurs sans autorisations"
share_inherit	=	"Privilèges du groupe"
share_instruct1	=	"Veuillez sélectionner les dossiers partagés"
share_iso	=	"Image ISO"
share_list	=	"Liste des répertoires partagés"
share_local_group	=	"Groupes locaux"
share_local_user	=	"Utilisateurs locaux"
share_move_progress	=	"Déplacement du dossier partagé...  "
share_name	=	"Nom"
share_notice1	=	"Le système a ajusté certains paramètres de privilège pour éviter les conflits. Consultez l'aide de la page dossier partagé."
share_notice2	=	"Vous n’avez pas défini de privilèges utilisateur. Aucun utilisateur ne peut accéder à ce répertoire. Voulez-vous continuer?"
share_permission_desc	=	"Description"
share_permission_none	=	"Pas d'accès"
share_permission_readonly	=	"Lecture seule"
share_permission_writable	=	"Lecture/écriture"
share_preview	=	"Aperçu"
share_privilege	=	"Configuration des privilèges"
share_privileges_priority	=	"Priorité des privilèges : NA > RW > RO"
share_readonly_not_set_permission_warning	=	"Les droits d'accès au dossier partagé ne peuvent être changés. Ce dossier partagé est en lecture seule.  "
share_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Cela annulera l'opération de vider la corbeille. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
share_recycle_bin_clean_warn	=	"La corbeille du dossier partagé sera vidée. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
share_recycle_bin_win_desc	=	"Vous pouvez activer la corbeille sur la page d'édition de {0}."
share_remote_volume	=	"Dossier distant"
share_rights	=	"Configuration des privilèges"
share_rights_desc	=	"Définissez les droits d'accès pour les dossiers partagés."
share_rights_select	=	"Choisissez un dossier partagé :"
share_rmsdcopyfolder	=	"La suppression de « _SHARE_ » remplacera le dossier partagé de destination par défaut pour SDCopy par « _SDDEFSHARE_ »."
share_rmsdcopyfolderempty	=	"La suppression de « _SHARE_ » supprimera le dossier partagé de destination par défaut pour SDCopy. Si vous voulez utiliser la fonction SDCopy, attribuez un dossier partagé pour SDCopy. "
share_rmusbcopyfolder	=	"La suppression de "_SHARE_" remplacera le dossier partagé de destination par défaut pour USBCopy par "_USBDEFSHARE_"."
share_rmusbcopyfolderempty	=	"La suppression de "_SHARE_" supprimera le dossier partagé de destination par défaut pour USBCopy. Si vous voulez utiliser la fonction USBCopy, attribuez un dossier partagé pour USBCopy.  "
share_save_chg_before_reload	=	"Enregistrer les modifications avant de recharger les données ?"
share_service_warning	=	"Désactivez les services suivants avant de supprimer les dossiers partagés :"
share_space_not_enough	=	"Il n'y a pas assez d'espace libre sur le volume."
share_status	=	"Etat du processus :"
share_subject	=	"Informations du dossier partagé"
share_system_user	=	"Utilisateur du système interne"
share_tip1	=	"Un dossier partagé est un emplacement où les données peuvent être partagées entre les utilisateurs Windows et Mac sur le réseau. Veuillez consulter l’aide pour plus d’instructions."
share_user_remove	=	"Supprimer"
share_user_save	=	"Sauvegarder"
share_userhome_recycle_bin_clean_warn	=	"La corbeille de tous les répertoires d'accueil des utilisateurs sera vidée. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
share_users	=	"Utilisateur"
source_file_size	=	"Taille des fichiers source :"
virtual_device_list	=	"Liste de lecteurs virtuels"
warn_sharename_too_long_mac	=	"Le nom de répertoire partagé est trop long, les utilisateurs de Mac 9 et Windows 98 ne pourront y accéder. Etes-vous certain de vouloir utiliser ce nom ?"
warn_sharename_too_long_w98	=	"Le nom de répertoire partagé est trop long, les utilisateurs de Windows 98 ne pourront y accéder. Etes-vous certain de vouloir utiliser ce nom ?  "

[sharewizard]
access_admin	=	"admin : lecture-écriture ; tous les autres utilisateurs : lecture seule."
access_all	=	"Tous : lecture-écriture."
access_descr	=	"Sélectionner les utilisateurs qui ont accès au dossier partagé :"
access_user	=	"Utilisateur spécial"
checking_share	=	"Vérification du nom du dossier partagé..."
creating_share	=	"Création du dossier partagé..."
final_descr	=	"Le dossier partagé <b>{0}</b> a été créé."
finalstep_title	=	"Dossier partagé créé"
long_descr	=	"Créer un dossier partagé et assigner les droits d’accès"
privfolder	=	"Accessible uniquement par {0}"
select_user	=	"Sélectionner un utilisateur..."
share_perm	=	"Droits d'accès au dossier partagé"
shareaccess_title	=	"Assigner les droits d'accès"
shareinfo_descr	=	"Remplir les champs suivants :"
shareinfo_title	=	"Informations du dossier partagé"
short_descr	=	"Créer un dossier partagé"
summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
usernotset_msg	=	"Désélectionné"
welcome	=	"L'assistant vous guidera pour les paramètres suivants :<p><ul><li>Informations du dossier partagé</li><li>Droits d'accès du dossier partagé</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de création d’un dossier partagé"
wizard_title	=	"Assistant de création d'un dossier partagé"

[smart]
cache_management	=	"Gestion du cache"
rpm	=	"RPM"
smart_attribute	=	"Attribut"
smart_before_error_tag	=	"Erreur"
smart_current	=	"Valeur"
smart_desc_extend_all	=	"Test étendu sur tous les disques"
smart_desc_extend_sel	=	"Test étendu sur certains disques"
smart_desc_quick_all	=	"Test rapide sur tous les disques"
smart_desc_quick_sel	=	"Test rapide sur certains disques"
smart_disk_damage	=	"Anormal"
smart_disk_firmware	=	"Version du firmware"
smart_disk_serial	=	"Numéro de série"
smart_error_before	=	"(L’historique de test de ce disque a échoué.)"
smart_extend_test	=	"Test étendu"
smart_extend_test_log	=	"Dernier résultat du test étendu"
smart_id	=	"ID"
smart_name	=	"S.M.A.R.T."
smart_not_support	=	"Ce disque ne prend pas en charge S.M.A.R.T."
smart_quick_test	=	"Test rapide"
smart_quick_test_log	=	"Dernier résultat du test rapide"
smart_raw	=	"Données brutes"
smart_schedule_conflict	=	"Un test S.M.A.R.T. du disque est déjà programmé à l'heure spécifiée. Veuillez sélectionner une autre heure et réessayez."
smart_schedule_desc	=	"Programmez le test S.M.A.R.T. pour examiner la santé du disque dur."
smart_schedule_list	=	"Tests programmés"
smart_status	=	"Statut S.M.A.R.T."
smart_status_abnormal	=	"Anormal"
smart_status_aborted	=	"Abandonné"
smart_status_damage	=	"  Erreur(s) trouvée(s). Il est recommandé de remplacer le disque dur."
smart_status_interrupted	=	"Interrompu"
smart_status_is_ssd	=	"Le test S.M.A.R.T. n'est pas pris en charge par ce disque SSD."
smart_status_unknow	=	"Échec de la recherche de l'information S.M.A.R.T."
smart_test_button_start	=	"Démarrer"
smart_test_button_stop	=	"Stop"
smart_test_desc	=	"Examine et fait un rapport sur le statut du disque dur pour alerter des éventuels échecs du disque."
smart_test_log_nodata	=	"Aucun enregistrement"
smart_test_remain	=	"Progression"
smart_test_result	=	"Résultat du test"
smart_test_scheduler	=	"Planificateur de test"
smart_test_time	=	"{0} prendra environ {1} minutes. Le temps d’exécution exact peut varier selon les différents environnements systèmes."
smart_threshold	=	"Seuil"
smart_toolbar_disk_info	=	"Info du disque"
smart_toolbar_smart_info	=	"Info S.M.A.R.T."
smart_toolbar_smart_test	=	"Test S.M.A.R.T."
smart_worst	=	"Pire"

[smsnotify]
SMS_alert_secondary_phone	=	"Le numéro de téléphone secondaire que vous avez saisi est incomplet."
api_id	=	"API ID"
camera_attr_password	=	"Mot de passe"
camera_attr_user	=	"Nom d’utilisateur"
confirm_delete_provider	=	"Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le fournisseur SMS sélectionné ?"
enter_nationcode	=	"Entrez votre indicatif téléphonique"
finalstep_title	=	"Terminer"
invalid_url	=	"Format d’URL incorrect."
msg_interval	=	"Intervalle minimal entre chaque message (minutes)"
msg_interval_enable	=	"Activer la limite d’intervalle SMS "
primary_phone	=	"Numéro de téléphone principal"
provider_descript	=	"Description du fournisseur"
provider_edit	=	"Modifier le fournisseur de service SMS"
provider_name	=	"Nom du fournisseur"
provider_name_repetition	=	"Le nom de fournisseur existe déjà. Veuillez saisir un nom différent."
provider_new	=	"Ajouter un fournisseur de service SMS"
provider_param	=	"Définition du paramètre URL"
provider_param_descript	=	"Sélectionnez la catégorie correspondant à chaque paramètre"
provider_url	=	"URL SMS"
provider_url_descript	=	"Saisissez une URL SMS dont le contenu est « Hello world » :"
provider_url_note	=	"Cette URL SMS est uniquement destinée à la configuration. Aucun SMS ne sera envoyé lorsque l’installation est terminée. Le format de cette URL est fournie par le fournisseur de service SMS et l’URL doit comprendre les paramètres suivants : Nom d’utilisateur, mot de passe, téléphone de destination et contenu du message. En utilisant Clickatell comme exemple, voici une URL type : https://api.clickatell.com/http/sendmsg?user=TestUser&password=TestPassword&api_id=3148203&to=886123456789&text=Hello+world. Veuillez noter que dans le paramètre « contenu du message », l’espace entre « Hello » et « world » doit être remplacé par le caractère défini par le fournisseur de service."
secondary_phone	=	"Numéro de téléphone secondaire"
sms_auth	=	"Authentification"
sms_error_bad_password	=	"Lettres et numéros anglais uniquement. Moins de 24 caractères."
sms_provider	=	"Fournisseur de service SMS"
sms_test_success	=	"Un message SMS de test a été envoyé. Si vous ne recevez pas de message, veuillez vérifier les paramètres."
sms_username	=	"Nom d’utilisateur"
smsnotify_enable	=	"Activer les notifications par SMS"
smsnotify_enable_desc	=	"Activez le service de notification par SMS pour recevoir les notifications via SMS quand des changements d’état ou des erreurs se produisent dans le système."
smsnotify_preserve_provider	=	"Impossible d’utiliser [synosms] pour le nom du fournisseur. [synosms] est réservé à l’utilisation du système."
smsnotify_setup	=	"Configuration"
test_sms	=	"Envoyer un message SMS de test"
url_err_duplicated_type	=	"A l’exception d'« Autres », chaque catégorie de paramètre ne peut être utilisée qu’une fois."
url_err_invalid_param	=	"Paramètres URL incorrects."
url_err_too_few_param	=	"Vous devez saisir au moins 4 paramètres d’URL."
url_err_too_many_param	=	"Vous pouvez saisir jusqu’à 10 paramètres d’URL."
url_param_content	=	"Contenu du message"
url_param_other	=	"Autre"
url_param_phone	=	"Numéro de téléphone"

[snmp]
MIB_desc	=	"Visitez le <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/snmp_mib.php">site Web de Synology</a> pour télécharger les fichiers Synology MIB."
snmp_desc	=	"Activez SNMP pour surveiller le serveur avec le logiciel de gestion du réseau"
snmp_desc_v1_v2c	=	"Service SNMPv1, SNMPv2c"
snmp_desc_v3	=	"Service SNMPv3"
snmp_enable	=	"Activer le service SNMP"
snmp_rocommunity	=	"Communauté"
snmp_sysContact	=	"Contact"
snmp_sysLocation	=	"Emplacement"
snmp_sysName	=	"Nom"
snmp_title	=	"SNMP"
warnning_select_v1v2_or_v3	=	"Veuillez sélectionner au moins un service."

[status]
CPU_temperature	=	"État de la température"
CPU_temperature_desc	=	"(le capteur se trouve à 15 mm du processeur.)"
btn_enable_service	=	"Activer le service"
btn_select_if	=	"Sélectionner l'interface réseau"
celsius	=	"°C"
fahrenheit	=	"°F"
header_item	=	"Élément"
header_value	=	"Valeur"
network_interface	=	"Réseau"
operating_time	=	"Durée de fonctionnement"
ramsize	=	"Mémoire physique totale"
sata_nodevice	=	"Aucun périphérique eSATA connecté."
sd_nodevice	=	"Aucune carte SD connectée."
status_addr	=	"Adresse MAC"
status_day	=	"jour(s)"
status_devinfo	=	"Informations périphérique"
status_disk_model	=	"Modèle de disque"
status_disk_number	=	"Nombre de disques"
status_disk_size_unit	=	"Go"
status_disk_surplus_size	=	"Taille libre"
status_disk_total_size	=	"Capacité"
status_disk_usage	=	"Utilisation du disque"
status_disk_used_size	=	"Taille utilisée"
status_dns	=	"DNS"
status_empty_config	=	"&lt;Non configuré&gt;"
status_err_load	=	"Échec du téléchargement."
status_gateway	=	"Passerelle par défaut"
status_hdd	=	"Disque(s) dur(s)"
status_hour	=	"heure(s)"
status_ipaddr	=	"Adresse IP"
status_ipv6addr	=	"Adresse IPv6"
status_mask	=	"Masque de sous réseau"
status_minute	=	"minute(s)"
status_name	=	"Nom de serveur"
status_network	=	"Réseau"
status_no_space	=	"L'espace disponible est insuffisant."
status_nodevice	=	"Aucun périphérique externe connecté."
status_not_available	=	"Indisponible"
status_not_enabled	=	"(Non activé)"
status_sata	=	"Périphérique eSATA"
status_sd	=	"Lecteur de carte SD"
status_second	=	"seconde(s)"
status_time	=	"Temps"
status_timezone	=	"Fuseau horaire"
status_tunnel	=	"Tunnel"
status_usb	=	"Périphérique USB"
status_version	=	"Version du DSM"
status_wins	=	"Serveur WINS"
sys_time	=	"Heure du système"
sysinfo_desc	=	"Afficher les informations système, état du stockage, et journal."
sysinfo_overview_tab	=	"Général"
sysinfo_storage_tab	=	"Stockage"
sysinfo_title	=	"Informations système"
system_health	=	"Santé du système"
temperature	=	"Température"
text_ip_range	=	"Plage d'IP"
usb_nodevice	=	"Aucun périphérique USB connecté."
warn_interface_not_avail	=	"L'interface réseau sélectionnée n'est pas disponible maintenant. Cliquez (ici) pour en sélectionner une autre."

[surveillance]
surveillance_customized_desc	=	"Vous pouvez vous connecter directement à Surveillance Station via un port personnalisé."
surveillance_def_port_range	=	"55736-55863"
surveillance_desc	=	"Permettre à Surveillance Station d'enregistrer des vidéos à partir d'appareils IP du réseau."
surveillance_enable	=	"Activer Surveillance Station 5"
surveillance_enable_customized_https_port	=	"Activer un port personnalisé (HTTPS)"
surveillance_enable_customized_port	=	"Activer un port personnalisé"
surveillance_manual_port_range	=	"Utilisez la plage de ports suivante"
surveillance_port_range	=	"Port pour la transmission en continu MPEG4"
surveillance_title	=	"Service de surveillance"
surveillance_warning	=	"Exécuter cette action supprimera le(s) dossier(s) et le(s) fichier(s) inapproprié(s) du dossier partagé <b>__SHARENAME__</b> : <b>__DEL_DIR__</b>. Voulez-vous continuer ?"

[syslog]
app_name	=	"Syslog"
dlg_testlog_sent	=	"Un journal de test a été envoyé. Lancez le serveur syslog pour confirmer que le journal a été envoyé avec succès."
err_server_disconnected	=	"Input server IP/name is disconnected."
lable_fac_filter	=	"Sélectionnez les catégories de journaux que vous souhaitez envoyer au serveur syslog"
lable_sev_filter	=	"Sélectionnez les priorités de journaux que vous souhaitez envoyer au serveur syslog"
notify_input_ip	=	"Nom ou adresse IP du serveur"
notify_input_port	=	"Numéro de port"
service_ca_copy_failed	=	"Veuillez importer votre certificat émis par une autorité de confiance et réessayez."
setting_svr_ca_import	=	"Importer le certificat"
setting_svr_enable	=	"Activer le client Syslog"
setting_svr_ip	=	"Serveur"
setting_svr_port	=	"Port"
setting_svr_ssl	=	"Activer la connexion sécurisée (SSL)"
setting_svr_test	=	"Envoyer un journal de test"
setting_svr_transmode	=	"Protocole de transfert"
tab_filter	=	"Filtres de journal"
tab_setting	=	"Paramètres"

[syslogng]
add_server_info	=	"Ajouter les informations de serveur"
client_setting	=	"Paramètres de client"
enable_syslogng	=	"Activer syslog-ng"
enable_syslogng_desc	=	"Activer le service syslog-ng"
enable_tls	=	"Activer le chiffrement TLS"
general_setting	=	"Paramètres généraux"
server_ip	=	"IP du serveur"
server_port	=	"Port du serveur"

[system]
cpu_fan	=	"Ventilateur processeur"
none_opt	=	"Aucune"
power_supply	=	"Alimentation électrique"
poweroff_opt	=	"Éteindre"
poweron_opt	=	"Démarrage"
reboot_desc2	=	"Redémarrage de _DISKSTATION_. Utilisez Synology Assistant pour rechercher la _DISKSTATION_ après le démarrage."
reboot_opt	=	"Redémarrer"
reboot_warn	=	"Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer ?"
shutdown_desc2	=	"Votre _DISKSTATION_ est éteint."
shutdown_intro	=	"Redémarrer"
shutdown_warn	=	"Êtes-vous sûr de vouloir éteindre votre DiskStation ?"
system_beep_remind	=	"Rappel par bip du système"
system_fan	=	"Ventilateur interne"

[tag_editor]
app_name	=	"Éditeur d’informations musicales"
edit_music_tag	=	"Éditer les informations musicales"

[tcpip]
MTU_desc	=	"MTU"
MTU_disable	=	"Désactiver Jumbo Frame, la valeur MTU est 1500"
MTU_enable	=	"Activer Jumbo Frame, la valeur MTU est"
MTU_select	=	"Sélectionnez les paramètres que vous voulez utiliser."
MTU_setting	=	"Jumbo Frame"
MTU_setting_fail	=	"Echec du réglage MTU"
admin_port	=	"Numéro de port par défaut "
connect_new_ip	=	"Application des paramètres réseau..."
dns_gateway	=	"DNS & passerelle"
ipv6_auto	=	"Auto"
ipv6_dhcp	=	"DHCP"
ipv6_ip_used	=	"Cette adresse IPv6 IP a été utilisée."
ipv6_loadfail	=	"Impossible de charger la configuration IPv6, vérifiez vos paramètres réseau."
ipv6_off	=	"Désactivé"
ipv6_prefixleng	=	"Longueur du prefix"
ipv6_router	=	"Passerelle par défaut"
ipv6_scope	=	"Scope"
ipv6_scope_compat	=	"Compat"
ipv6_scope_global	=	"Global"
ipv6_scope_link	=	"Link"
ipv6_setup	=	"Configuration d’IPv6"
ipv6_setup_title	=	"Configuration d’IPv6"
ipv6_setupfail	=	"Échec de la configuration d’IPv6"
ipv6_static	=	"Manuel"
link_status	=	"État du réseau"
name_dns_gateway_desc	=	"Entrez le nom du serveur, les informations du serveur DNS et de la passerelle par défaut."
not_connected	=	"Non connecté"
primary_dns	=	"Serveur DNS préféré"
rejoin_domain_msg	=	"Changer le nom de serveur déconnectera votre serveur du domaine automatiquement. Veuillez aller à "Menu principal" > "Panneau de configuration" > "Service d'annuaire" pour rejoindre le domaine."
secondary_dns	=	"Serveur DNS de remplacement"
server_intr	=	"Saisissez le nom du système pour identifier le système sur le réseau."
server_name	=	"Nom de serveur"
tcpip_dhcp	=	"Définir la configuration réseau automatiquement (DHCP)."
tcpip_dhcp_failed	=	"Aucun serveur DHCP n'a répondu ou le réseau n'est pas disponible."
tcpip_dns1	=	"Serveur DNS"
tcpip_gateway	=	"Passerelle par défaut"
tcpip_ip_used	=	"L'adresse IP est utilisée !"
tcpip_ipaddr	=	"Adresse IP"
tcpip_lan_port	=	"LAN"
tcpip_manual	=	"Utiliser la configuration manuelle"
tcpip_mask	=	"Masque de sous réseau"
tcpip_nameintr	=	"Nom de serveur"
tcpip_setting_failed	=	"Echec de définition de la configuration réseau."
wimax_connected	=	"Connecté"
wimax_connected_time	=	"Temps de connexion"
wimax_network_name	=	"Nom du réseau"
wimax_no_network	=	"Réseau introuvable"
wimax_scanning	=	"Recherche"
wimax_status	=	"Statut"
wired_network	=	"Réseau filaire"
wireless_auth	=	"Authentification"
wireless_connecting	=	"En cours de connexion"
wireless_connection_fail	=	"La connexion a échoué. Veuillez vérifier les information de réseau sans fil que vous avez entrées."
wireless_connection_success	=	"DiskStation a réussi à se connecter au réseau sans fil"
wireless_disconnect	=	"Déconnecter"
wireless_encrypt	=	"Chiffrement"
wireless_essid	=	"Nom du réseau"
wireless_ipv4_setting	=	"Paramètres sans fil"
wireless_network	=	"Réseau sans fil"
wireless_password_wep_limit	=	"Cela peut être entré en 5 ou 13 caractères ASCII, ou 10 ou 26 caractères hexadécimaux."
wireless_password_wpa_limit	=	"Le mot de passe doit avoir entre 8 et 63 caractères alphanumériques."
wireless_protocol	=	"Protocole"
wireless_request_dongle	=	"Veuillez d'abord brancher un dongle sans fil. Visitez le <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=427">site web de Synology</a> pour connaître la liste des dongles sans fil pris en charge."
wireless_request_eap	=	"Veuillez entrer votre nom d'utilisateur et mot de passe."
wireless_request_network	=	"Sélectionnez un réseau"
wireless_request_password	=	"Veuillez saisir le mot de passe"
wireless_setup	=	"Configurer un réseau sans fil"
wireless_setup_adhoc	=	"Créer un réseau Ad-Hoc"
wireless_setup_manual	=	"Se connecter à un réseau sans fil caché"
wireless_setup_normal	=	"Rejoindre un réseau sans fil"
wireless_signal	=	"Force du signal"
wireless_status	=	"Statut sans fil"
wireless_title_finale	=	"Configuration réussie"
wireless_title_manual	=	"Configuration manuelle"
wireless_title_password	=	"Informations de chiffrement"
wireless_title_setup	=	"Configurer un réseau sans fil"
wireless_wizard	=	"Assistant de configuration de réseau sans fil"

[terminal]
ssh_enable	=	"Activer le service SSH"
telnet_enable	=	"Activer le service Telnet"
terminal_desc	=	"Utiliser le service Terminal pour vous connecter et gérer votre système."
terminal_title	=	"Options du service Terminal"

[thirdparty]
appwin_msg	=	"This third-party application is opened in a new window."
thirdapps	=	"Third-party applications"

[thumb_conv_options]
desc	=	"Lorsque vous chargez des photos ou vidéos pour les lire avec un Serveur multimédia et Photo Station, des vignettes seront créées pour rendre vos opérations plus agréables. Vous pouvez définir la qualité des vignettes et voir la progression ici.<br><br><font color='red'>Remarque : </font>La création de vignettes de qualité élevée prendra plus de temps."
high_quality	=	"Haute qualité"
normal_quality	=	"Qualité normale"
thumb_progress	=	"Progression de la vignette"
thumb_quality	=	"Qualité de vignette"
title	=	"Paramètres des vignettes"

[thumb_conv_progress]
btn_pause	=	"Pause"
conv_status_converting	=	"Création de la miniature…"
conv_status_idle	=	"Au repos"
conv_status_paused	=	"En pause"
conv_status_stopped	=	"Service désactivé"
delay_hours	=	"Retarder de {0} heure(s)"
desc	=	"La création de miniatures demande plus de ressources processeur. Vous pouvez retarder le processus et le reprendre plus tard."
label_conv_status	=	"Statut"
photo	=	"Photo"
progress	=	"Progression"
progress_remaining_both	=	"{0} photos et {1} vidéos restantes"
progress_remaining_photo	=	"{0} photos restantes"
progress_remaining_video	=	"{0} vidéos restantes"
status_converting	=	"Conversion..."
str_photo_progress_desc	=	"Au total {0} photos. {1}% terminé."
str_progress_photo	=	"Progression des photos"
str_progress_video	=	"Progression des vidéos"
title	=	"Progression de la création de vignette"

[time]
error_ntpserver	=	"L'adresse IP ou le nom du serveur de temps réseau est incorrect."
ntp_err_enable	=	"Failed to enable NTP service due to unknown error. Please contact Synology Inc."
ntp_service	=	"Service NTP"
ntp_service_desc	=	"Activez le service NTP pour permettre la synchronisation entre les appareils réseau et le DiskStation. Le service ne peut pas être désactivé lorsque Surveillance Station ou le cluster High Availability est exécuté."
ntp_service_disable_warning	=	"Le service NTP est nécessaire pour Surveillance Station et le cluster High Availability ne peut donc pas être désactivé."
ntp_service_enable	=	"Activer le service NTP"
ntp_update_failed	=	"Une erreur s’est produite pendant la synchronisation de {0} avec {1}."
ntp_update_progress	=	"Synchronisation de {0} avec {1}. Veuillez patienter."
ntp_update_success	=	"Synchronisation avec {0} réussie."
ntp_updatenow	=	"Mettre à jour maintenant"
ntpdate_daily	=	"Quotidienne"
ntpdate_enable	=	"Synchroniser avec un serveur NTP"
ntpdate_monthly	=	"Mensuelle"
ntpdate_period	=	"Fréquence de synchronisation"
ntpdate_server	=	"Serveur horaire réseau"
ntpdate_weekly	=	"Hebdomadaire"
ss_enable_warning	=	"Le service NTP a été automatiquement activé car il est nécessaire pour Surveillance Station."
subtitle1	=	"Paramètres de l'heure"
time_apply_err1	=	"Echec de définition du fuseau horaire"
time_apply_err2	=	"Echec de définition des informations NTP."
time_apply_err3	=	"Echec de réglage de l'heure ou de la date."
time_date	=	"Date"
time_day	=	"Jour"
time_err1	=	"Echec d'obtention de l'heure ou de la date."
time_err2	=	"Echec d'obtention du fuseau horaire"
time_err3	=	"Echec d'énumération des fuseaux horaires"
time_err4	=	"Echec d'obtention des informations NTP."
time_hour	=	"Heure(s)"
time_manual	=	"Manuellement"
time_minute	=	"Minute"
time_month	=	"Mois"
time_now	=	"Heure actuelle"
time_second	=	"seconde(s)"
time_subject	=	"Réglage de la date"
time_time	=	"Temps"
time_year	=	"Année"
time_zone	=	"Fuseau horaire"
time_zone_title	=	"Fuseau horaire"

[timebkp]
tbk_lbl_enable_service	=	"Activer le service Time Backup"
tbk_service_desc	=	"Activez cette option pour permettre à un autre serveur Synology d'exécuter des tâches TimeBackup distantes et de stocker de multiples versions de données de sauvegarde sur ce DiskStation.<br><br><font color="red">Remarque : </font>Le progiciel Time Backup sur ce serveur ne pourra pas effectuer les tâches de sauvegarde quand cette option est activée."
tbk_service_title	=	"Time Backup"
tbk_warn_netbkp_service_disabled	=	"<font color="red"><b>Avertissement : </b></font>Pour activer le service "Time Backup", vous devez d'abord activer le service de sauvegarde réseau. Voulez-vous activer le service maintenant ?"
tbk_warn_netbkp_switch_mode	=	"Avertissement : Pour activer le service Time Backup, le Service de sauvegarde réseau doit passer au Mode de sauvegarde Synology. Voulez-vous passer au mode de sauvegarde maintenant ?"

[timezone]
Adelaide	=	"(GMT+09:30) Adelaide"
Alaska	=	"(GMT-09:00) Alaska Standard Time"
Almaty	=	"(GMT+06:00) Almaty, Astana"
Amman	=	"(GMT+02:00) Amman"
Amsterdam	=	"(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienna"
Arizona	=	"(GMT-07:00) Arizona"
Athens	=	"(GMT+02:00) Athens, Bucharest, Istanbul"
Atlantic	=	"(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)"
Auckland	=	"(GMT+12:00) Auckland, Wellington"
Azores	=	"(GMT-01:00) Azores Standard Time"
Baghdad	=	"(GMT+03:00) Baghdad"
Baku	=	"(GMT+04:00) Baku"
Beijing	=	"(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
Beirut	=	"(GMT+02:00) Beirut"
Belgrade	=	"(GMT+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague"
Bogota	=	"(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
Brasilia	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Brisbane	=	"(GMT+10:00) Brisbane"
Brussels	=	"(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
BuenosAires	=	"(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown"
CAT	=	"(GMT+02:00) Central Africa Time"
Calcutta	=	"(GMT+05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo"
CapeVerde	=	"(GMT-01:00) Cape Verde Is."
Caracas	=	"(GMT-04:30) Caracas"
Casablanc	=	"(GMT) Casablanca"
Central	=	"(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)"
Chihuahua	=	"(GMT-07:00) Chihuahua, Mazatlan"
Darwin	=	"(GMT+09:30) Darwin"
Dhaka	=	"(GMT+06:00) Dhaka"
Dublin	=	"(GMT) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
EET	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
EastIndiana	=	"(GMT-05:00) Indiana (East)"
Eastern	=	"(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
Egypt	=	"(GMT+02:00) Egypt Standard Time; Cairo"
Ekaterinburg	=	"(GMT+06:00) Ekaterinburg"
Fiji	=	"(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is."
GMT+1	=	"(GMT+01:00) Western & Central Europe"
GMT+2	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
GMT-2	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
GMT-3	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Godthab	=	"(GMT-03:00) Greenland Standard Time; Nuuk(Godthab)"
Guam	=	"(GMT+10:00) Guam, Port Moresby"
Guatemala	=	"(GMT-06:00) Central America Standard Time; Guatemala"
Harare	=	"(GMT+02:00) Harare, Pretoria"
Hawaii	=	"(GMT-10:00) Hawaii Standard Time"
Helsinki	=	"(GMT+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
Irkutsk	=	"(GMT+09:00) Irkutsk"
Israel	=	"(GMT+02:00) Israel Standard Time; Jerusalem"
Jakarta	=	"(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
Kabul	=	"(GMT+04:30) Afghanistan Standard Time; Kabul"
Karachi	=	"(GMT+05:00) Karachi, Islamabad, Tashkent"
Katmandu	=	"(GMT+05:45) Kathmandu"
Krasnoyarsk	=	"(GMT+08:00) Krasnoyarsk"
Kuwait	=	"(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh"
Kwajalein	=	"(GMT-12:00) Eniwetok, Kwajalein"
La_Paz	=	"(GMT-04:00) La Paz"
Magadan	=	"(GMT+12:00) Magadan, Solomon Is., New Caledonia"
Manaus	=	"(GMT-04:00) Manaus"
Melbourne	=	"(GMT+10:00) Melbourne, Sydney, Canberra"
MexicoCity	=	"(GMT-06:00) Mexico City; Tegucigalpa"
Midway	=	"(GMT-11:00) Samoa Standard Time; Midway Is."
Minsk	=	"(GMT+03:00) Minsk"
Monrovia	=	"(GMT) Monrovia, Reykjavik"
Montevideo	=	"(GMT-03:00) Montevideo"
Moscow	=	"(GMT+04:00) Moscow, St. Petersburg, Kazan, Volgograd"
Mountain	=	"(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
Muscat	=	"(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
Nairobi	=	"(GMT+03:00) Nairobi"
Newfoundland	=	"(GMT-03:30) Newfoundland"
Noumea	=	"(GMT+11:00) New Caledonia"
Novosibirsk	=	"(GMT+07:00) Novosibirsk"
Pacific	=	"(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada); Tijuana"
Perth	=	"(GMT+08:00) Perth"
Rangoon	=	"(GMT+06:30) Yangon(Rangoon)"
Santiago	=	"(GMT-04:00) Santiago"
Sarajevo	=	"(GMT+01:00) Sarajevo, Skopie, Warsaw, Zagreb"
Saskatchewan	=	"(GMT-06:00) Saskatchewan"
Seoul	=	"(GMT+09:00) Seoul"
Singapore	=	"(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
South_Georgia	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
Taipei	=	"(GMT+08:00) Taipei"
Tasmania	=	"(GMT+10:00) Tasmania Standard Time; Hobart"
Tbilisi	=	"(GMT+04:00) Tbilisi"
Tehran	=	"(GMT+03:30) Iran Standard Time; Tehran"
Tokyo	=	"(GMT+09:00) Tokyo, Osaka, Sapporo"
Ulaanbaatar	=	"(GMT+08:00) Ulaanbaatar"
Vladivostok	=	"(GMT+11:00) Vladivostok"
WAT	=	"(GMT+01:00) Western Africa Time"
Windhoek	=	"(GMT+01:00) Windhoek"
Yakutsk	=	"(GMT+10:00) Yakutsk"
Yerevan	=	"(GMT+04:00) Yerevan"

[tree]
closepage	=	"Fermer"
errorpage	=	"Erreur"
leaf_about	=	"A propos"
leaf_about_desc	=	"Lire les informations sur les droits d'auteur et les marques commerciales"
leaf_account	=	"Compte"
leaf_appprivilege	=	"Privilèges d’application"
leaf_appprivilege_desc	=	"Configuration de l’application"
leaf_audio	=	"Audio Station"
leaf_audiostation_desc	=	"Gérer Audio Station"
leaf_autoblock	=	"Blocage auto"
leaf_autoblock_desc	=	"Configurez le blocage auto pour empêcher une connexion non autorisée"
leaf_backup	=	"Sauvegarder"
leaf_backup_desc	=	"Configuration de la sauvegarde"
leaf_bkp	=	"Sauvegarde de configuration"
leaf_cloud_service	=	"QuickConnect"
leaf_confbkp_desc	=	"Vous pouvez sauvegarder ou restaurer votre configuration système à l'aide d'un fichier .dss"
leaf_control_panel	=	"Panneau de configuration"
leaf_default	=	"Restaurer par défaut"
leaf_default_desc	=	"Restaurer les paramètres usine par défaut de {0}"
leaf_download	=	"Paramètres"
leaf_download_desc	=	"Gérer Download Station"
leaf_downloadtask	=	"Tâches"
leaf_downloadtask_desc	=	"Créer et gérer les tâches de téléchargement"
leaf_dsm	=	"Paramètres de DSM"
leaf_dsm_desc	=	"Modifier les paramètres de connexion et d'identification"
leaf_esata	=	"Disque eSATA"
leaf_esata_desc	=	"Formater et gérer le disque eSATA"
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_filebrowser_desc	=	"File Station"
leaf_filestation	=	"File Station"
leaf_firewall	=	"Pare-feu et QoS"
leaf_firewall_desc	=	"Créer des règles de pare-feu pour protéger votre serveur"
leaf_ftp	=	"FTP"
leaf_ftp_desc	=	"Gérer le service FTP"
leaf_ftpes	=	"FTPS"
leaf_group	=	"Groupe"
leaf_group_desc	=	"Gérer les comptes et les membres du groupe"
leaf_hddmgr	=	"Gestion HDD"
leaf_hddmgr_desc	=	"Activer le cache d'écriture du disque pour améliorer les performances d'E/S"
leaf_home	=	"Résumé"
leaf_iscsi	=	"iSCSI"
leaf_iscsi_desc	=	"Créer et gérer les cibles iSCSI/LUN"
leaf_iscsilun	=	"iSCSI LUN"
leaf_iscsitrg	=	"iSCSI Target"
leaf_iscsitrg_desc	=	"Créez et gérez les cibles iSCSI"
leaf_itunes	=	"iTunes"
leaf_itunes_desc	=	"Gérer le service iTunes pour transmettre de la musique en continu aux clients iTunes"
leaf_lan	=	"Réseau"
leaf_lan_desc	=	"Configurer les paramètres réseau"
leaf_language	=	"Langue"
leaf_language_desc	=	"Configurer les options de langue"
leaf_log	=	"Journal"
leaf_log_desc	=	"Voir les journaux système, de connexion et de sauvegarde"
leaf_logout	=	"Déconnecter"
leaf_mailstation	=	"Serveur de messagerie"
leaf_mailstation_desc	=	"Gérer Mail Server"
leaf_mediaservice	=	"Serveur<br>multimédia"
leaf_mediaservice_desc	=	"Gérer les serveurs de contenu multimédia et les paramètres pour les périphériques DLNA / UPnP "
leaf_mysql	=	"MySQL"
leaf_netbkp	=	"Sauvegarde réseau"
leaf_netbkp_desc	=	"Parcourir/éditer la configuration de la sauvegarde réseau ou effectuer une récupération réseau"
leaf_netbkpservice	=	"Sauvegarde réseau"
leaf_netbkpservice_desc	=	"Démarrer/arrêter le service de sauvegarde réseau"
leaf_nfs	=	"NFS"
leaf_nfs_desc	=	"Gestion du service NFS"
leaf_notification	=	"Notification"
leaf_notification_desc	=	"Configurer les comptes de messagerie électronique pour recevoir les notifications de la part de {0}"
leaf_packagemanage	=	"Centre de paquets"
leaf_packagemanage_desc	=	"Gérer les paquets fournis par Synology"
leaf_photo	=	"Photo Station"
leaf_photostation_desc	=	"Gérer Photo Station"
leaf_powermgr	=	"Alimentation"
leaf_powermgr_desc	=	"Activer la récupération d'alimentation et l'hibernation du disque"
leaf_pppoe	=	"PPPoE"
leaf_pppoe_desc	=	"Se connecter à Internet via PPPoE"
leaf_raid	=	"Groupe de disques"
leaf_region	=	"Options régionales"
leaf_region_desc	=	"Configurer les options d'heure et de langue du système"
leaf_routerconf	=	"Configuration du routeur"
leaf_routerconf_desc	=	"Configuration du service de transmission de port du routeur"
leaf_rsrcmonitor	=	"Moniteur de ressources"
leaf_rsrcmonitor_desc	=	"Surveiller l’utilisation du processeur, de la mémoire, du volume et du flux réseau."
leaf_sdcard	=	"Carte SD"
leaf_sdcopy	=	"SDCopy"
leaf_server	=	"Statut"
leaf_server_desc	=	"Voir les informations et l'état actuels du système"
leaf_service	=	"Services Web"
leaf_service_desc	=	"Gérer les services et les applications Web"
leaf_sftp	=	"SFTP"
leaf_sharefolder	=	"Dossier partagé"
leaf_sharefolder_desc	=	"Gérer les dossiers partagés et les droits d'accès"
leaf_smart	=	"S.M.A.R.T."
leaf_smart_desc	=	"Voir/tester l’information S.M.A.R.T. du disque"
leaf_smsnotify	=	"Notification par SMS"
leaf_smsnotify_desc	=	"Configurez les informations SMS pour recevoir des notifications par SMS."
leaf_snmp	=	"SNMP"
leaf_snmp_desc	=	"Gestion du service SNMP"
leaf_storage	=	"Stockage"
leaf_surveillance	=	"Surveillance Station"
leaf_surveillance_desc	=	"Gérer Surveillance Station"
leaf_terminal	=	"Terminal"
leaf_terminal_desc	=	"Gestion du service Terminal"
leaf_time	=	"Temps"
leaf_time_desc	=	"Configurer l'heure du système"
leaf_tunnel	=	"Tunnel"
leaf_update	=	"Mise à jour du DSM"
leaf_update_desc	=	"Mettre à jour le DSM pour récupérer les dernières fonctionnalités ajoutées"
leaf_ups	=	"UPS"
leaf_ups_desc	=	"Gérer le service UPS"
leaf_usbbkp	=	"Sauvegarde locale"
leaf_usbcopy	=	"USBCopy"
leaf_usbcopy_desc	=	"Sélectionner le dossier partagé de destination pour USBCopy"
leaf_usbdisk	=	"Disque USB"
leaf_usbdisk_desc	=	"Formater et gérer les disques USB"
leaf_usbdisk_header	=	"Disque USB"
leaf_usbprint	=	"Imprimante USB"
leaf_usbprint_desc	=	"Voir l'état de l'imprimante USB"
leaf_user	=	"Utilisateur"
leaf_user_desc	=	"Gérer les comptes utilisateurs"
leaf_volgeneral_desc	=	"Obtenir le guide de base pour RAID, volumes et groupe de disques supportés par Synology DiskStation"
leaf_volmanager	=	"Gestionnaire de volumes"
leaf_volmanager_desc	=	"Créer et gérer des volumes et des iSCSI Targets"
leaf_volume	=	"Volume"
leaf_volume_desc	=	"Créer et gérer les volumes"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
leaf_wanconfig_desc	=	"Configurer le service DDNS"
leaf_web	=	"Web Station"
leaf_webdav	=	"WebDAV"
leaf_winmac	=	"Win/Mac OS"
leaf_winmac_desc	=	"Configurer le service de fichiers pour les ordinateurs Windows et Mac"
leaf_winmacnfs	=	"Win/Mac/NFS"
leaf_winmacnfs_desc	=	"Configurer le service de partage fichiers pour les ordinateurs Windows et Mac"
leaf_wireless_ap	=	"Point d'accès"
nochangepage	=	"Pas de changement"
node_app_setting	=	"Paramètres de l’application"
node_apps	=	"Applications"
node_backup	=	"Sauvegarder"
node_device	=	"Périphériques externes"
node_device_desc	=	"Périphériques connectés"
node_download	=	"Download Station"
node_file_sharing_privileges	=	"Partage de fichiers et privilèges"
node_fileserv	=	"Partage de fichiers"
node_lan	=	"Services réseau"
node_lan_desc	=	"Configuration des services réseau"
node_personal	=	"Utilisateur"
node_privileges	=	"Privilèges"
node_privileges_desc	=	"Gestion des droits d'accès des dossiers partagés et des utilisateurs"
node_server	=	"Système"
node_server_desc	=	"Paramètres système"
node_sic	=	"Connexion Internet"
node_status	=	"Information"
node_status_desc	=	"Informations et journaux"
node_storage	=	"Stockage"
node_storage_desc	=	"Configuration du stockage"
node_wizard	=	"Assistant"
okpage	=	"Réussi"
personal_quota	=	"Utilisation du volume"
restitle	=	"Résultat"
tree_filemonitor	=	"Moniteur de tâches"
tree_modulelist	=	"Toutes les fonctions"
volume_general	=	"Général"

[tunnel]
tunnel_auth	=	"Se connecter avec un compte existant"
tunnel_check	=	"Activer le tunnel"
tunnel_conn_fail	=	"La connexion a échoué. Vérifiez vos paramètres réseau ou contactez votre fournisseur d’accès."
tunnel_globalip	=	"Adresse externe"
tunnel_intr	=	"Activez le tunnel pour permettre au protocole IPv6 de passer par la structure réseau IPv4 existante."
tunnel_isp	=	"Adresse du serveur"
tunnel_noauth	=	"Se connecter an anonyme"
tunnel_password	=	"Mot de passe"
tunnel_status	=	"État de la connexion"
tunnel_username	=	"Nom d'utilisateur"

[uicommon]
error_upgrading	=	"Le système est en cours de mise à jour. Reconnectez-vous ultérieurement."

[update]
autoupdate	=	"Rechercher et télécharger les mises à jour régulièrement"
check_new_dsm	=	"Recherche de la dernière mise à jour de DSM..."
check_new_dsm_err	=	"La connexion a échoué. Veuillez vérifier votre connexion Internet."
error_apply_lock	=	"Impossible d'appliquer vos paramètres, car une autre installation est en cours."
error_bkp_bootmedia	=	"Une erreur d'opération (_ERRNO_) s'est produite lors de la sauvegarde du disque de démarrage. Veuillez contacter le <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Support technique de Synology</a>."
error_bootmedia_space	=	"L'espace du disque de démarrage est insuffisant. Veuillez contacter le <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Support technique de Synology</a>."
error_bootmediaop	=	"Une erreur (_ERRNO_) d'opération s'est produite lors de l'accès au volume de démarrage."
error_company	=	"Fichier de mise à jour incompatible."
error_dirop	=	"Une erreur (_ERRNO_) d'accès au répertoire temporaire s'est produite au cours de la mise à jour."
error_download	=	"Échec de téléchargement du fichier d'installation DSM. Veuillez vérifier la connexion réseau puis réessayez."
error_filename	=	"Vous avez sélectionné un fichier avec une extension incorrecte. Veuillez vous assurer que l'extension est ".pat" , la casse est sans importance."
error_ha_is_not_healthy	=	"Impossible de mettre à niveau DSM car l'état du cluster high-availability n'est pas normal."
error_memory	=	"Allocation du tampon de pilote impossible. Veuillez redémarrer et réessayer."
error_mkfs	=	"Échec de formatage du disque."
error_model	=	"Le modèle du fichier de mise à jour est incompatible avec le modèle du système."
error_nofile	=	"Impossible de trouver le fichier de mise à jour indiqué. Veuillez vérifier que le chemin indiqué est correct."
error_nopath	=	"Vous n'avez pas saisi de chemin pour le fichier de mise à jour."
error_nospace	=	"L'espace disque est insuffisant pour la mise à jour du système, veuillez réserver au moins _MEGABYTE_ MB."
error_notready	=	"Le statut actuel des disques ne permet pas la mise à jour. Veuillez vérifier que le statut de tous les disques est normal et réessayez."
error_patch	=	"Echec de mise à jour du fichier. Le fichier est probablement endommagé."
error_read_mod	=	"Impossible de reconnaître le modèle du système."
error_read_patch_mod	=	"Impossible de reconnaître le modèle du système à partir du fichier de mise à jour."
error_read_patch_ver	=	"Impossible de reconnaître la version du système à partir du fichier de mise à jour."
error_read_ver	=	"Impossible de reconnaître la version système."
error_reboot	=	"Pour effectuer la tâche de mise à jour, vous devez d'abord redémarrer votre _PRODUCTNAME_."
error_update_remote	=	"Échec de mise à niveau du serveur passif. Le système déliera le serveur passif du cluster high-availability. Veuillez essayer de mettre à niveau les serveurs individuellement, puis liez le serveur passif à nouveau."
error_update_unknown	=	"Une erreur inconnue s'est produite (_ERRNO_)."
error_upgrade_local_volume_abnormal	=	"Une erreur s'est produite sur un volume sur le serveur actif. Veuillez le réparer avant de lier."
error_upgrade_remote_volume_abnormal	=	"Une erreur s'est produite sur un volume sur le serveur passif. Veuillez le réparer avant de lier."
error_version	=	"Impossible de faire la mise à jour du DSM car ce DSM est une version plus ancienne."
timer_unit	=	"secondes"
update_btn_download	=	"Télécharger"
update_btn_retry	=	"Réessayer"
update_btn_upgrade	=	"Mettre à jour maintenant"
update_confirm_upgrade	=	"Mettre à jour DSM prend environ 10-20 minutes. Il ne faut pas éteindre l'alimentation pendant cette procédure. Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour DSM ?"
update_date	=	"Date du DSM"
update_desc1	=	"Un nouveau DSM avec des fonctions améliorées et de meilleures performances est peut-être disponible. "
update_desc2	=	"Vérifier les mises à jour sur _SITE_ immédiatement."
update_download_noti_link	=	"Cliquez ici pour accéder à la Mise à jour de DSM"
update_download_noti_title	=	"Téléchargement de DSM terminé"
update_download_noti_title_err	=	"Échec du téléchargement de DSM"
update_dsm_download	=	"[_VERSION_] est disponible pour le téléchargement."
update_dsm_download_cancel	=	"Téléchargement annulé."
update_dsm_download_err	=	"Échec du téléchargement de DSM. Veuillez vérifier votre connexion Internet."
update_dsm_downloading	=	"Téléchargement"
update_dsm_manually	=	"Mise à jour manuelle de DSM"
update_dsm_no_new_dsm	=	"Votre version de DSM est à jour."
update_dsm_upgrade	=	"[_VERSION_] est prêt pour la mise à jour."
update_dsm_whats_new	=	"Nouveautés"
update_error_no_root	=	"Capacité insuffisante pour la mise à jour. La partition système requiert au moins _MEGABYTE_ Mo."
update_error_no_usbvol	=	"Capacité insuffisante pour la mise à jour. Assurez-vous que le périphérique USB est connecté et dispose d’au moins _MEGABYTE_ Mo de libre."
update_error_no_vol	=	"Capacité insuffisante pour la mise à jour. Assurez-vous que le volume fonctionne correctement et qu'il dispose au minimum de _MEGABYTE_ MB libre."
update_manual_warning_https	=	"<font color="red">Remarque : Le chargement du fichier .pat via le protocole HTTPS peut causer l'échec du processus de chargement. Nous vous recommandons de vous connecter à DSM via le protocole HTTP avant de charger le fichier .pat.</font>"
update_notice	=	"<font color="red">Remarque : Vous ne pouvez pas revenir à une version antérieure de DSM.</font> Le DSM installé doit être plus récent que le DSM actuel."
update_notice_manual	=	"Sélectionnez le fichier .pat depuis votre ordinateur local."
update_process	=	"Ne lancez aucune opération tant que la mise à jour est en cours. Veuillez noter que le processus prendra plus de temps lorsqu'il aura atteint 75%. Veuillez attendre qu'il se termine."
update_progress	=	"Progression de la mise à jour"
update_progress_prepared	=	"Préparation de la mise à jour du système..."
update_uploading	=	"Transfert de données vers le serveur. Merci de patienter..."
update_version	=	"Version actuelle du DSM"
update_website	=	"Site Web de Synology"
upgrade_alz	=	"Analyse en cours"
upgrade_cfg	=	"Mise à jour des configurations"
upgrade_confirm	=	"Etes-vous certain de vouloir mettre le système à jour ?"
upgrade_local_alz	=	"Analyse du serveur actif"
upgrade_local_cfg	=	"Mise à jour des configurations du serveur actif"
upgrade_local_prg	=	"Mise à jour des programmes du serveur actif"
upgrade_prg	=	"Mise à jour des programmes"
upgrade_reb	=	"Redémarrage"
upgrade_remote	=	"Mise à niveau du serveur passif"
upgrade_success	=	"Mise à jour réussie."
upgrade_title	=	"Mise à jour du statut de processus"
upload_err_deny	=	"Permission refusée."
upload_err_no_space	=	"Le système ne dispose pas de suffisamment d'espace."
upload_err_quota	=	"Vos données personnelles excèdent le quota."

[upload]
upload_error_data	=	"Chargement du fichier impossible."
upload_error_timeout	=	"Expiration du délai de transmission. Veuillez réessayer ultérieurement."
upload_exceed_maximum_filesize	=	"La taille du ou des fichiers suivants dépasse 2 Go"
upload_nofile	=	"Fichier introuvable."

[ups]
networkups_desc	=	"DiskStation permis"
networkups_enable	=	"Activer le serveur réseau UPS"
networkups_noconn	=	"Connexion au serveur réseau UPS impossible."
networkups_type_choose	=	"Type d'onduleur réseau"
networkups_type_snmp	=	"Onduleur SNMP"
networkups_type_syno	=	"Serveur onduleur Synology"
snmpups_community	=	"Communauté SNMP"
snmpups_ip	=	"Adresse IP de l'onduleur SNMP"
ups_connect_failed	=	"Échec de la connexion au serveur réseau UPS. Veuillez vérifier les paramètres du serveur."
ups_desc	=	"Connecter un onduleur USB peut éviter les pertes de données en cas de panne de courant. Durant une panne, le système va entrer en mode sans échec (Safe Mode), arrêter tous les services et démonter tous les volumes de données pour éviter la perte de données."
ups_no_allowed_ip_msg	=	"Veuillez définir le DiskStation permis."
ups_safemode_immediately	=	"Immédiatement"
ups_safemode_same_as_server	=	"Comme le serveur"
ups_safemode_shutdown	=	"Eteindre l’UPS lorsque le système passe en mode Sécurité."
ups_safemode_until_lowbatt	=	"Jusqu’à ce que la batterie faiblisse"
ups_wait_time_desc	=	"Temps avant que le DiskStation entre en mode sans échec"
upsmon_server	=	"IP du serveur réseau UPS"
usb_noups	=	"Aucun UPS n’est connecté."
usb_ups_charge	=	"Batterie chargée"
usb_ups_desc2	=	"<p>Le système enregistrera les données des utilisateurs automatiquement et passera en mode sans échec après une période définie.</p><p>En mode sans échec, le système arrêtera tous les services et ne pourra plus être accédé.</p>"
usb_ups_enable	=	"Activer la prise en charge UPS"
usb_ups_load	=	"Chargement"
usb_ups_manufacture	=	"Fabricant"
usb_ups_model	=	"Modèle"
usb_ups_runtime	=	"Durée de batterie estimée"
usb_ups_status	=	"Statut"
usb_ups_status_battery	=	"Sur batterie"
usb_ups_status_low_batt	=	"Batterie faible"
usb_ups_status_online	=	"Connecté"
usb_ups_status_title	=	"Informations périphérique"
usb_ups_title	=	"UPS (Onduleur)"
usb_ups_wrong_time	=	"Veuillez saisir un entier."

[usb]
fit_to_page	=	"Activer adapter à la page"
format_disk_confirm	=	"Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
info	=	"Information"
info_not_found	=	"Non détecté"
net_prntr	=	"Imprimante réseau"
net_prntr_add	=	"Ajouter une imprimante réseau"
net_prntr_bjnp	=	"BJNP"
net_prntr_conf	=	"Configurations"
net_prntr_detail	=	"Enter les détails de l'imprimante réseau"
net_prntr_enter_info	=	"Veuillez vérifier les paramètres de votre imprimante ci-dessous."
net_prntr_enter_ip	=	"Veuillez entrez l'adresse IP de votre imprimante réseau."
net_prntr_intro	=	"Cet assistant vous guide dans le processus de configuration d'une imprimante réseau et de son partage avec DiskStation."
net_prntr_ip_exist_error	=	"L'adresse IP que vous avez entrée est déjà utilisée par une autre imprimante réseau. Veuillez en entrer une autre."
net_prntr_ip_exist_unknown	=	"Impossible de déterminer si l'imprimante réseau pourrait être utilisée. Réessayez ultérieurement."
net_prntr_ipp	=	"IPP"
net_prntr_lpr	=	"LPR"
net_prntr_mdl	=	"Modèle d'imprimante"
net_prntr_name	=	"Nom de l'imprimante"
net_prntr_name_exist_error	=	"Le nom de l'imprimante que vous avez entrée est réservé ou déjà utilisé. Veuillez entrer un autre nom."
net_prntr_ptl	=	"Protocole"
net_prntr_qname	=	"Nom de la file d'attente"
net_prntr_set_func	=	"Veuillez configurer les options d'impression sur le cloud pour l'imprimante réseau."
net_prntr_socket	=	"Socket"
net_prntr_welcome	=	"Bienvenue dans l'assistant de configuration de l'imprimante réseau"
net_prntr_wizard_title	=	"Assistant de configuration de l'imprimante réseau"
net_qname_tip	=	"Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre imprimante ou contactez le fabricant."
prntr_ap_gcp_setting	=	"Paramètres AirPrint et Google Cloud Print"
prntr_device	=	"Imprimante"
prntr_mgr	=	"Gestionnaire d'impression"
usb_FStype	=	"Type de système de fichiers"
usb_backingup	=	"Le système est en cours de sauvegarde sur disque USB. Ne déconnectez pas le disque USB avant la fin du processus."
usb_btnformat	=	"Formater"
usb_clean	=	"Nettoyer"
usb_cleannote	=	"Nettoyer l’espace de la file d’attente"
usb_cleanwarn	=	"Etes-vous sûr de vouloir vider l'espace de spool ?"
usb_data_backup	=	"Sauvegarde - pour la sauvegarde de données"
usb_data_share	=	"Stockage - pour le partage de données"
usb_devname	=	"Périphérique"
usb_disk_name	=	"Nom du disque USB"
usb_eject	=	"Ejecter"
usb_ejectnote	=	"Appuyez d'abord sur le bouton [_EJECT_] avant d'enlever les périphériques."
usb_ejectwarn	=	"Êtes-vous sûr de vouloir éjecter ce périphérique ?"
usb_fat32	=	"FAT32"
usb_fat32_descr	=	"Le format FAT32 peut être utilisé aussi bien avec Windows qu'avec Mac. (Remarque : Vous ne pouvez pas créer de fichiers dont le nom comprend les caractères suivants : <font color='#FF0000'> \ / < > * ? | " : , </font>)  "
usb_format_err	=	"Le système n'a pas pu formater le disque USB. Veuillez vérifier la connexion du disque USB au système et que la protection en écriture est désactivée. Veuillez débrancher le disque USB puis le reconnecter pour réessayer."
usb_format_fat_size_warning	=	"Avertissement : Le formatage de "_ExtDev_" avec FAT a échoué car sa taille est supérieure à 2 To !"
usb_format_following_disk	=	"L’assistant vous guidera pendant les différentes étapes de formatage du disque sélectionné. Cliquez sur Suivant pour continuer."
usb_format_size_warning	=	"Avertissement : La formatage de "_ExtDev_" avec EXT3/EXT4 a échoué car sa taille est inférieure à 100 Mo !"
usb_format_wizard_final_title	=	"Formatage du disque"
usb_format_wizard_fs_type	=	"Type de système de fichiers"
usb_format_wizard_purpose	=	"Sélectionnez la mission du disque USB"
usb_format_wizard_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de formatage de disque"
usb_formatting	=	"N’éteignez pas le système avant la fin du processus."
usb_formatwarn	=	"Avertissement : Si vous formatez ce disque, toutes les données seront effacées, y compris les paramètres privilèges de « _ExtShare_ »."
usb_formatwarn_noshare	=	"Avertissement : Si vous formatez le disque, toutes les données seront supprimées sur "_ExtDev_"."
usb_fs_builtin	=	"Natif"
usb_fs_fat	=	"FAT"
usb_fs_ntfs	=	"NTFS"
usb_fs_other	=	"&lt;Non reconnu&gt;"
usb_fsck	=	"Le système vérifie le disque USB. Ne déconnectez pas le disque avant la fin du processus."
usb_handlefail	=	"Le disque USB montre des problèmes d'accès. Veuillez vérifier qu'il est bien connecté ou consulter le fabricant du disque."
usb_hibernation	=	"Hibernation du disque"
usb_inactive_disk	=	"&lt;Disque de sauvegarde inactif&gt;"
usb_init	=	"Le système initialise le disque USB. Ne déconnectez pas le disque avant la fin du processus.  "
usb_manager	=	"Gestionnaire de disque USB"
usb_manager_format	=	"Assistant de formatage de disque"
usb_native	=	"Format natif"
usb_native_descr	=	"Le format natif offre une meilleure protection des données et de meilleures performances."
usb_needfsck	=	"Le système a détecté des incohérences dans le disque USB. Veuillez connecter le disque USB à un ordinateur et effectuer une analyse du système de fichier."
usb_nodisk	=	"Aucun disque USB connecté."
usb_noprint	=	"Aucune imprimante USB connectée."
usb_notmounted	=	"&lt;Non partagé&gt;"
usb_print_test_page	=	"Imprimer une page test"
usb_printer	=	"Vous pouvez connecter l'imprimante par le réseau."
usb_printer_advance_print_title	=	"Paramètres avancés"
usb_printer_airprint	=	"AirPrint"
usb_printer_airprint_enable	=	"Activer AirPrint"
usb_printer_airprint_notice	=	"Activer cette option activera également {0}.  Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
usb_printer_brand	=	"Marque d'imprimante"
usb_printer_command_set	=	"Jeu de commandes"
usb_printer_driver	=	"Pilote d'imprimante"
usb_printer_driver_fail	=	"Échec de téléchargement et d'installation du pilote."
usb_printer_driver_loading	=	"Échec d'obtention de la liste de pilotes depuis Synology Inc..."
usb_printer_driver_loading_fail	=	"Impossible d'obtenir la liste des pilotes de Synology Inc. Veuillez vérifier votre connexion Internet."
usb_printer_driver_nodisk	=	"Connectez un périphérique de stockage USB au port USB de votre USB Station 2 pour activer cette fonction. Reportez-vous à l’Aide pour plus d’informations."
usb_printer_driver_update	=	"Mise à jour du pilote"
usb_printer_gcp_enable	=	"Activer Google Cloud Print"
usb_printer_gcp_info_account	=	"Courrier électronique"
usb_printer_gcp_info_manager_server_link	=	"Allez à <a href="https://www.google.com/cloudprint/manage.html" target="_blank">Google Cloud Print</a> pour gérer vos imprimantes et travaux d'impression."
usb_printer_gcp_info_pass	=	"Mot de passe"
usb_printer_gcp_info_set_title	=	"Connexion au compte Google"
usb_printer_info	=	"Informations imprimante USB"
usb_printer_lpr	=	"Imprimante réseau"
usb_printer_lpr_desc	=	"Utiliser la fonction Imprimer uniquement"
usb_printer_lpr_mode	=	"Mode imprimante réseau"
usb_printer_lpr_prefer_desc	=	"Utiliser la fonction Imprimer uniquement"
usb_printer_lpr_prefer_title	=	"Imprimante réseau"
usb_printer_lpr_printing	=	"Impression"
usb_printer_mode	=	"Mode"
usb_printer_usbip	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_atimer	=	"Délai avant verrouillage automatique (sec)"
usb_printer_usbip_desc	=	"Utiliser les fonctions Imprimer/Numériser/Faxer"
usb_printer_usbip_free	=	"Disponible"
usb_printer_usbip_lock	=	"Joindre numérisation/fax"
usb_printer_usbip_lockby	=	"Le périphérique est connecté à _WHO_."
usb_printer_usbip_mtimer	=	"Délai avant verrouillage manuel (sec)"
usb_printer_usbip_prefer_desc	=	"Utiliser les fonctions Imprimer/Numériser/Faxer"
usb_printer_usbip_prefer_title	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_release	=	"L’imprimante sera accessible par d’autres utilisateurs. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
usb_printer_usbip_release_lock	=	"Libérer l’imprimante"
usb_printer_usbip_release_lock_warning	=	"La connexion de l'utilisateur à l'imprimante sera libérée. Etes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
usb_printer_usbip_setup	=	"Configurer l’imprimante"
usb_printer_usbip_timeout_setup	=	"Configuration du délai d’expiration"
usb_printer_wait_queue	=	"File d'attente"
usb_printmgr	=	"Gestionnaire d’imprimante USB"
usb_producer	=	"Fabricant"
usb_productname	=	"Produit"
usb_select	=	"Sélectionnez le disque USB que vous voulez gérer. Vous pouvez accéder aux répertoires partagés créés automatiquement lorsque le disque USB est connecté."
usb_shname	=	"Dossier partagé"
usb_size	=	"Taille utilisée/totale"
usb_st_backingup	=	"Sauvegarde..."
usb_st_fail	=	"En panne"
usb_st_format	=	"Formatage..."
usb_st_formatfail	=	"Échec du formatage."
usb_st_fsck	=	"Contrôle en cours..."
usb_st_init	=	"Initialisation..."
usb_st_needfsck	=	"Incorrect"
usb_st_normal	=	"Normal"
usb_st_usbcopy	=	"Copie..."
usb_status	=	"Statut"
usb_summary_desc	=	"L'assistant appliquera les paramètres suivants. Le processus dépendra de la taille de votre disque. N'éteignez pas le système avant la fin du processus."
usb_summary_purpose	=	"Objectif"
usb_type	=	"Type"
usb_type_1_1	=	"USB 1,1"
usb_type_2_0	=	"USB 2.0"
usb_type_3_0	=	"USB 3.0"
usb_type_audio	=	"Audio USB"
usb_type_hub	=	"Hub USB"
usb_type_remote_control	=	"Télécommande USB"
usb_type_scard	=	"Lecteur de carte USB"
usb_type_unknown	=	"&lt;Inconnu&gt;"
usb_usbcopying	=	"Copie des fichiers du disque USB vers le disque local..."

[usbbackup]
backup_disk	=	"Disque de sauvegarde"
usbbackup_settings	=	"Paramètres de sauvegarde"
usbbkp_all_local_shares	=	"Tous les dossiers partagés locaux"
usbbkp_backup	=	"Sauvegarde immédiate"
usbbkp_backup_shares	=	"Dossiers partagés à sauvegarder."
usbbkp_backuping	=	"Réalisation de sauvegarde"
usbbkp_backuping_full	=	"Réalisation d'une sauvegarde complète"
usbbkp_backuping_incr	=	"Réalisation d'une sauvegarde incrémentale"
usbbkp_cancel	=	"Annulée"
usbbkp_cfrm_backup	=	"Êtes-vous sûr de vouloir lancer la sauvegarde ?"
usbbkp_cfrm_cancel	=	"Êtes-vous certain de vouloir annuler le processus de sauvegarde ?"
usbbkp_cfrm_inactive	=	"Vous disposez déjà d'un disque de sauvegarde connecté. Ce disque sera inactif après le formatage. Si vous enlevez le disque connecté, ce disque se connectera à sa place."
usbbkp_cfrm_less_space_backup	=	"La capacité de disque de sauvegarde d'est moins que le disque local. Cependant, nous pouvons immobile exécuter le procédé de secours mais les données peuvent être au-dessus de la capacité de disque de sauvegarde d'à l'avenir. Voulez-vous continuer ?"
usbbkp_checking_size	=	"Contrôler la taille du disque"
usbbkp_day	=	"jour(s)"
usbbkp_disk_formatting_warning	=	"Formatage de _DISK_.  Réessayez ultérieurement."
usbbkp_diskinfo	=	"Statut disque"
usbbkp_elapsed	=	"Durée écoulée"
usbbkp_err_cancel	=	"L'utilisateur a annulé la sauvegarde."
usbbkp_err_error	=	"Échec. Pour plus d’informations, référez-vous au [Journal de sauvegarde]."
usbbkp_err_no_folder	=	"Pas de dossier partagé disponible pour la sauvegarde."
usbbkp_err_succeed	=	"La sauvegarde est terminée."
usbbkp_error	=	"Échec"
usbbkp_estimated	=	"Temps restant estimé"
usbbkp_every_fri	=	"Tous les vendredi"
usbbkp_every_mon	=	"Tous les lundis"
usbbkp_every_sat	=	"Tous les Samedis"
usbbkp_every_sun	=	"Tous les dimanches"
usbbkp_every_thu	=	"Tous les jeudis"
usbbkp_every_tue	=	"Tous les mardis"
usbbkp_every_wed	=	"Tous les mercredis"
usbbkp_everyday	=	"Tous les jours"
usbbkp_format	=	"Formatage..."
usbbkp_hour	=	"heure(s)"
usbbkp_init	=	"Demarrage..."
usbbkp_lastresult	=	"Résultat de la dernière sauvegarde"
usbbkp_lasttime	=	"Heure de la dernière sauvegarde"
usbbkp_minute	=	"minute(s)"
usbbkp_never	=	"Jamais"
usbbkp_no_backup	=	"Il n'y a pas de sauvegarde en cours"
usbbkp_no_share	=	"Veuillez sélectionner au moins un dossier partagé."
usbbkp_no_space	=	"La capacité de disque de sauvegarde d'n'est pas asse'aux données locales de secours."
usbbkp_offline	=	"Hors ligne"
usbbkp_online	=	"Connecté"
usbbkp_progress	=	"Progression"
usbbkp_record	=	"Enregistrement de sauvegarde"
usbbkp_schedule	=	"Sauvegarde programmée"
usbbkp_schedule_backup	=	"Sauvegarde programmée"
usbbkp_schedule_desc1	=	"Définir un calendrier de sauvegardes"
usbbkp_schedule_set	=	"Programmée"
usbbkp_second	=	"seconde(s)"
usbbkp_select_all	=	"Tous"
usbbkp_select_all_shares	=	"Tous les dossiers partagés"
usbbkp_select_backup_shares	=	"Veuillez sélectionner les dossiers partagés"
usbbkp_select_individual_shares	=	"Sélectionnez les dossiers partagés individuellement"
usbbkp_select_none	=	"Annuler"
usbbkp_setting_discard_cfrm	=	"Les paramètres n'ont pas été enregistrés. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?  "
usbbkp_start	=	"Heure de programmation"
usbbkp_status	=	"Statut de sauvegarde"
usbbkp_status_desc1	=	"Pour répliquer toutes les données du disque local sur un disque."
usbbkp_status_desc2	=	"Vous pouvez effectuer la sauvegarde manuellement ou configurer une programmation à un moment donné."
usbbkp_status_desc3	=	"Vous pouvez sélectionner les dossiers partagés que vous voulez sauvegarder manuellement."
usbbkp_stop_bkp	=	"Arrêter la sauvegarde immédiate"
usbbkp_succeed	=	"Succès"
usbbkp_target	=	"Dossier partagé cible"
usbbkp_warn_cancel	=	"La prochaine sauvegarde sera une sauvegarde complète."
usbbkp_warn_not_ready	=	"Le disque n'est pas prêt pour la sauvegarde. Veuillez patienter..."
usbbkp_warn_offline	=	"La sauvegarde ne peut se faire que si un disque de sauvegarde est connecté. Assurez-vous qu'un disque est attaché et qu'il est formaté en vue d'une sauvegarde."

[usbcopyset]
sd_selectfolder	=	"SDCopy vous permet de copier des données à partir du lecteur de carte SD vers le Diskstation d’une seule pression sur la touche Copier sur la face avant."
sdcopy_enable	=	"Activer SDCopy"
usb_selectfolder	=	"USBCopy vous permet de copier des données à partir d'un périphérique USB vers la DiskStation d'une seule pression sur la touche Copier sur la face avant."
usbcopy_enable	=	"Activer USBCopy"

[user]
acnt_desc	=	"Description"
acnt_list	=	"Liste des utilisateurs"
acnt_name	=	"Nom"
acnt_setup	=	"Configuration des utilisateurs"
acnt_used_cap	=	"Capacité utilisée"
checking_user	=	"Vérification du nom d'utilisateur..."
create_user_notification_mail	=	"Envoyer un courrier de notification au nouvel utilisateur créé"
deleting_user	=	"Suppression…"
edit_adminquota	=	"Le quota admin est illimité."
empty_email	=	"L'adresse email doit être entrée si vous voulez envoyer un courrier de notification au nouvel utilisateur créé"
enable_quota	=	"Activer un quota"
error_badmail	=	"Le format de l'adresse électronique est incorrect."
error_badname	=	"Le nom d'utilisateur n'est pas correct ou contient des caractères interdits."
error_cntapymtl_usr	=	"Vous ne pouvez pas appliquer plusieurs utilisateurs en une seule opération."
error_cntapyno_usr	=	"Veuillez d'abord en sélectionner un."
error_dbpw	=	"Le mot de passe choisi contient des caractères incorrects, veuillez consulter l'aide pour obtenir de plus amples informations et saisir un nouveau mot de passe."
error_desc	=	"La longueur de la description de certains utilisateurs excède la limite du système."
error_disable_admin	=	"Impossible de désactiver le compte. Il doit y avoir au moins un administrateur valide dans le système."
error_exist	=	"Le compte utilisateur existe déjà."
error_nameused	=	"Le nom d’utilisateur existe déjà ou est réservé au système. Veuillez saisir un nom différent."
error_no_file	=	"Veuillez sélectionner un fichier valide."
error_noname	=	"Pas de nom d'utilisateur."
error_pwd_maxlen	=	"Le mot de passe doit comporter au maximum 12 caractères affichables."
error_quota_set	=	"Taille de quota non valide"
error_repswd	=	"Échec de confirmation du mot de passe. Veuillez le saisir à nouveau."
error_rmvcur	=	"Vous ne pouvez pas supprimer le compte utilisateur actuellement connecté"
error_rmvdef	=	"Vous ne pouvez pas supprimer l'utilisateur par défaut."
error_rmvdom	=	"Vous ne pouvez pas enlever les utilisateurs de domaine Windows."
error_rmvempty	=	"Sélectionnez un utilisateur."
error_rmvnone_usr	=	"Vous n'avez sélectionné aucun utilisateur à supprimer."
error_setdom	=	"Vous ne pouvez pas modifier les paramètres d’utilisateurs de domaine Windows."
error_too_much_user	=	"Le nombre total de comptes utilisateurs excède la limite du système."
error_toomanyur	=	"Le nombre d'utilisateurs ne peut dépasser _MAXNO_."
error_user_invalid	=	"Nom d’utilisateur invalide"
error_user_repeat	=	"Des comptes en double ont été trouvés dans la liste."
failed_load_user	=	"Le chargement des données de l'utilisateur a échoué."
home_enable_failed	=	"Échec de l’activation du service d’accueil de l’utilisateur."
home_volume_crash	=	"Le volume du répertoire d’accueil de l’utilisateur est en panne. Veuillez réparer le volume ou supprimer le dossier partagé "homes" et redémarrer le service d’accueil de l’utilisateur."
home_volume_expanding	=	"Le volume du répertoire d’accueil de l’utilisateur est en cours d’augmentation. Si vous devez déplacer le répertoire d’accueil de l’utilisateur, veuillez réessayer ultérieurement."
homes_not_found	=	"Le dossier de partage d’accueil de l’utilisateur est manquant, veuillez redémarrer le service."
newuser_dlgtitle	=	"Créer un utilisateur"
no_mail	=	"Veuillez entrer une adresse électronique."
no_such_user	=	"L'utilisateur n'existe pas."
pwd_no_change	=	"Le mot de passe a été changé."
quota_unit	=	"Unité"
quota_vol_crash	=	"En panne"
reset_otp_failed	=	"Échec de désactivation de vérification en 2 étapes pour cet utilisateur."
reset_otp_success	=	"La vérification en 2 étapes a été désactivée pour cet utilisateur."
reset_user_otp	=	"Réinitialiser la vérification en 2 étapes"
search_user	=	"Recherche"
select_users	=	"Sélectionner un utilisateurs"
send_user_password	=	"Afficher le mot de passe utilisateur dans le courrier de notification"
user_account	=	"Nom"
user_account_disable	=	"Désactiver ce compte"
user_acnt_disabled	=	"Désactivé"
user_acnt_expired	=	"Expiré"
user_acnt_expired_date	=	"Expire le   "
user_acnt_info	=	"Informations utilisateur"
user_acnt_normal	=	"Normal"
user_acnt_status	=	"Statut"
user_acnt_unknow_status	=	"Etat inconnu"
user_application	=	"Applications"
user_cfrmrmv	=	"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) utilisateur(s) suivant(s) ?"
user_check_overwrite	=	"Écraser les comptes en double"
user_chpasswd_disallow	=	"Ne pas autoriser l’utilisateur à changer le mot de passe du compte"
user_chroot_warning	=	"Une fois le service d’accueil de l’utilisateur désactivé, la fonction de changement de la racine de l'utilisateur FTP sera également désactivée.  "
user_cntrmvdefuser	=	"Le compte par défaut du système ne peut pas être supprimé."
user_datepassed	=	"Vous ne pouvez pas sélectionner une date d'expiration antérieure à aujourd'hui. Veuillez choisir une autre date."
user_delete	=	"Supprimer un utilisateur"
user_delete_confirm	=	"Je comprends que le dossier personnel de l'utilisateur sera supprimé de manière permanente et ne pourra pas être rétabli."
user_disable_date	=	"Après :"
user_disable_immediately	=	"Immédiatement"
user_email	=	"Courrier électronique"
user_expired_date	=	"Date d'expiration"
user_file	=	"Fichier"
user_file_empty	=	"La liste est vide."
user_file_icon	=	"Importer les utilisateurs"
user_file_not_utf8	=	"L’encodage de fichier doit être enregistré sous UTF-8."
user_file_open_fail	=	"Echec d’ouverture du fichier. Assurez-vous que el fichier n'est pas endommagé."
user_file_upload_fail	=	"Échec lors du chargement du fichier. Vérifiez votre connexion réseau."
user_fullname	=	"Description"
user_groups	=	"Groupes utilisateur"
user_guest_lmb_warn	=	"<font color="red">Remarque : Vous ne pouvez pas désactiver le compte guest ou modifier son mot de passe lorsque Local Master Browser est activé.</font>"
user_home	=	"Accueil utilisateur"
user_home_domain_user_include	=	"Inclure les utilisateurs du domaine "
user_home_enable	=	"Activer le service d’accueil de l’utilisateur"
user_home_set	=	"Accueil utilisateur"
user_info	=	"Infos"
user_list	=	"Choisissez le fichier à charger"
user_overwrite	=	"Écrasé"
user_passwd	=	"Mot de passe"
user_passwd_new	=	"Nouveau mot de passe"
user_quota_capacity	=	"Quota"
user_quota_limit_max	=	"Le quota saisi dépasse la capacité du disque dur, _QUOTA_ GB"
user_quota_limit_max_vol	=	"Le quota saisi dépasse la taille totale du volume _VOL_: _QUOTA_ GB"
user_quota_limit_min	=	"Le quota de l’utilisateur doit être supérieur à 0 Go."
user_quota_limit_to	=	"Limiter à "
user_quota_nolimit	=	"Sans limite"
user_quota_set_fail	=	"Le quota d’utilisateur excède l’espace libre disponible sur le volume."
user_quota_syntax_err	=	"Veuillez saisir un entier."
user_quota_zero_limit	=	"(0 Go signifie pas de limite.)"
user_repswd	=	"Confirmez le mot de passe"
user_rm_home_warning	=	"Lorsque le compte est supprimé, les dossiers accueil de l'utilisateur seront simultanément supprimés.  "
user_rsync_del_warn	=	"Vous ne pourrez pas lancer de Network Backup avec le compte _RSYNC_USER_ si vous changez son nom d'utilisateur."
user_save_app_privilege_setting	=	"Enregistrer les paramètres"
user_select_tip	=	"Veuillez sélectionner les utilisateurs :"
user_set_fail	=	"Impossible de configurer les comptes utilisateurs"
user_timepolicy_enable	=	"Activer la règle du temps d'usage"
user_tip1	=	"Créez un nouvel utilisateur et définissez son mot de passe."
user_upload	=	"Charger le fichier"
user_upload_no_volume	=	"Il n’existe aucun volume dans votre système. Rendez-vous dans <b>Gestion du stockage</b> et créez un nouveau volume."
user_volume	=	"Volume"
user_warning_disallow_change_passwd	=	"Vous pouvez modifier toutes les informations sauf le mot de passe."
warn_cfrmchg	=	"Etes-vous certain de vouloir modifier cet utilisateur ?"

[userwizard]
creating_user	=	"Création d'un utilisateur..."
final_descr	=	"Le compte utilisateur {0} a été créé."
finalstep_title	=	"Utilisateur créé"
grpinfo_title	=	"Rejoindre les groupes"
join_group	=	"Ajouter"
long_descr	=	"Créer un utilisateur et attribuer les privilèges"
quotainfo_descr	=	"Attribuer un quota d’utilisation (quota illimité si désactivé)"
shareinfo_descr	=	"Définir les droits d’accès aux dossiers partagés"
shareinfo_title	=	"Attribuer des privilèges - dossiers partagés"
short_descr	=	"Créer un utilisateur"
summary_title	=	"Confirmer les paramètres"
user_app_privilege_descr	=	"Autoriser l’utilisateur à accéder aux applications suivantes"
user_app_privilege_list	=	"Liste des applications"
user_asign_app_privilege	=	"Attribuer des privilèges - applications"
userinfo_descr	=	"Remplir les champs suivants "
userinfo_title	=	"Informations utilisateur"
welcome	=	"L'assistant vous guidera pour les paramètres suivants :<p><ul><li>Informations utilisateur</li><li>Groupes utilisateur</li><li>Privilèges utilisateur</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de création d'utilisateur"
wizard_title	=	"Assistant de création d'utilisateur"

[video_player]
broadcast_streaming	=	"Flux en direct"
error_play	=	"Échec de lecture de la vidéo car son format n'est pas pris en charge par votre navigateur ou par le plug-in VLC."
error_play_vlc	=	"Échec de la lecture de la vidéo. Installez VLC Player ou le plug-in de navigation web VLC (Mac), puis réessayez."
external_subtitle	=	"Sous-titres externes"
menu_play	=	"Lecture"
no_subtitle	=	"Pas de sous-titres"
title	=	"Lecteur vidéo"

[volume]
beep_on	=	"Bip activé"
data_scrubbing_notice	=	"Le nettoyage de données doit être redémarré depuis le début si le système est arrêté."
do_data_scrubbing	=	"Effectue le nettoyage des données"
eunit_power_button_disabled	=	"Je comprends que le bouton d'alimentation de l'unité d'expansion n'a pas de fonction de mise hors tension lorsque le volume est créé sur le disque dur de l'unité d'extension."
initializing_inode_table	=	"Optimisation du système de fichiers"
iscsilun_block_help	=	"Ce type d'iSCSI LUN est créé sur un groupe RAID et offre une souplesse de gestion de la capacité dynamique, avec des performances d'accès optimisées."
notice	=	"Remarque"
performance_degraded	=	"Une vérification de cohérence de la parité est actuellement exécutée sur {0} et peut affecter la performance globale du système."
raid_force_notification	=	"Notification de l'assemblage RAID"
raid_force_notification_note	=	"<font color="red"><b>Remarque : </b></font>Le processus d'analyse peut prendre un certain temps (environ 25 minutes pour un disque de 1To), pendant lequel vous pouvez utiliser Synology Assistant pour surveiller ou annuler le processus."
raid_force_notification_reboot	=	"La RAID a été réassemblé. Souhaitez-vous exécuter une analyse complète de votre disque dur et récupérer après le redémarrage ?  "
ssd_cache	=	"Cache SSD"
ssd_cache_attach	=	"Montage"
ssd_cache_check_support	=	"Vérifier la compatibilité"
ssd_cache_deattach	=	"Démonter"
ssd_cache_deattach_confirm	=	"Êtes-vous sûr de vouloir démonter la cache SSD de {0} ?"
ssd_cache_desc	=	"Le cache SSD augmente les performances de lecture d'un volume ou iSCSI LUN (niveau bloc). Vous pouvez sélectionner un des volumes ou des LUN pour activer le cache SSD. Veuillez consulter l'Aide pour plus d'informations."
ssd_cache_desc_restrict	=	"Vous pouvez activer le cache SSD sur un volume ou iSCSI LUN (niveau bloc) pour augmenter ses performances de lecture. Veuillez consulter l'Aide pour plus d'informations.<br>Avant d'activer le cache SSD sur un volume, veuillez confirmer que Time Backup n'est pas activé."
ssd_cache_info	=	"Infos de la cache SSD"
ssd_cache_mode	=	"Mode cache"
ssd_cache_non_identical	=	"Les deux disques SSD ne sont pas du même modèle. Veuillez utiliser des disques SSD du même modèle."
ssd_cache_not_support	=	"Au moins un des deux disques SSD n'est pas pris en charge. Veuillez consulter <a href="http://www.synology.com" target="_blank">www.synology.com</a> pour la liste de compatibilité."
ssd_cache_on	=	"Monter sur"
ssd_cache_policy	=	"Politique"
ssd_cache_read_hit_ratio	=	"Taux de réussite pour la lecture des données"
ssd_cache_require_one_more	=	"Pour utiliser la mise en cache SSD, vous devez installer un second SSD qui est du même modèle que le SSD installé."
ssd_cache_selection_hint	=	"Volume/LUN"
ssd_cache_size_warning	=	"La configuration de la mémoire système ne peut prendre en charge qu'une taille de cache de {0}. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
ssd_cache_static_access_file	=	"Statistiques d'accès aux fichiers"
ssd_cache_static_cancel	=	"Annuler"
ssd_cache_static_confirm	=	"Appliquer"
ssd_cache_static_day	=	"Date"
ssd_cache_static_dest	=	"Calculez le nombre total et la taille des fichiers consultés récemment sur un volume spécifique. Ces informations peuvent être référencées pour estimer quelle quantité de cache SSD est adaptée à votre système."
ssd_cache_static_executing	=	"Calcul"
ssd_cache_static_file_count	=	"Nombre de fichiers"
ssd_cache_static_last_calculated	=	"Calculé pour la dernière fois le {0}"
ssd_cache_static_last_results	=	"Résultats"
ssd_cache_static_reexecuted	=	"Calculer"
ssd_cache_static_total	=	"Total"
ssd_cache_static_total_file_size	=	"Taille totale des fichiers"
ssd_cache_static_volume	=	"Volume"
ssd_cacho_info	=	"SSD Cache info"
ssd_device_info	=	"Infos de périphérique SSD"
start_data_scrubbing	=	"Démarrer le nettoyage des données"
start_data_scrubbing_help	=	"Cette option recherche et nettoie les incohérences des données."
storage_manager	=	"Gestionnaire de stockage"
volume	=	"Volume"
volume_add_disk_into_raid	=	"Augmenter avec un disque"
volume_add_disk_summary_descr	=	"L'assistant appliquera les paramètres suivants. La durée du processus dépendra de la taille de votre disque. N’éteignez pas le système avant la fin du processus."
volume_add_diskselect	=	"Choisir les disques"
volume_add_diskselect_tip	=	"Maintenez la touche Maj ou Ctrl enfoncée pour sélectionner plusieurs disques"
volume_add_error	=	"Échec de création du volume [_VOLNUM_]  "
volume_add_final_title	=	"Création d'un volume"
volume_add_finish	=	"Création du volume [_VOLNUM_] réussie  "
volume_add_levelselect	=	"Sélectionnez un type de RAID"
volume_add_lun_title_through_iscsitarget	=	"Sélectionnez le type d’iSCSI LUN"
volume_add_mode_customized	=	"Personnalisé"
volume_add_mode_customized_help	=	"C'est destiné aux utilisateurs avancés qui souhaite choisir les types de RAID pour le stockage et créer des volumes multiples selon leurs besoins."
volume_add_mode_general_volume	=	"Volume unique sur RAID"
volume_add_mode_general_volume_help	=	"Pour créer un volume unique avec tout l'espace de certains disques durs. Cela fournit les meilleures performances d'accès."
volume_add_mode_logical_volume	=	"Volumes multiples sur RAID"
volume_add_mode_logical_volume_help	=	"Pour créer un volume sur un groupe de disques qui permet plusieurs volumes sur lui. Cela offre une souplesse de gestion de la capacité dynamique."
volume_add_mode_systemdefault	=	"Rapide"
volume_add_mode_systemdefault_help	=	"Le système créera un volume SHR qui optimise la performance et l'allocation d'espace. Lorsque vous disposez de deux disques ou plus, la protection de données de tolérance de panne des disques durs sera disponible. Cela est recommandé pour les utilisateurs généraux."
volume_add_mode_title	=	"Choisir un mode"
volume_add_progress_diskinit	=	"Vérification et configuration des disques"
volume_add_progress_title	=	"Statut de la création de volume"
volume_add_progress_volinit	=	"Création du système de fichiers"
volume_add_progress_warning	=	"N'éteignez pas le serveur avant création du nouveau volume."
volume_add_purpose	=	"Action"
volume_add_purpose_title	=	"Choisir une action"
volume_add_tip_dataprotection	=	"Avec protection des données"
volume_add_tip_dataprotection_by_1_disk	=	"Avec la protection de données sur un disque."
volume_add_tip_dataprotection_by_2_disks	=	"Avec la protection de données sur 2 disques."
volume_add_tip_dataprotection_by_3_disks	=	"Avec la protection de données par 3 disques."
volume_add_tip_nodataprotection	=	"Sans protection des données"
volume_add_title	=	"Assistant de création de volume"
volume_add_type_expand_help	=	"Choisissez cette option pour étendre le volume en ajoutant des disques durs."
volume_add_type_migrate_help	=	"Choisissez cette option pour passer à un autre type de RAID."
volume_add_type_repair_help	=	"Choisissez cette option pour réparer un volume dégradé. Après la réparation, s’il existe un espace disque non alloué, le système augmentera la taille de volume automatiquement."
volume_add_volmgr_title	=	"Assistant de création de volume"
volume_add_volmgr_welcome_title	=	"Bienvenue dans l’assistant de création de volume"
volume_add_warningabout	=	"environ"
volume_add_warninginitvol	=	"Ecriture de la configuration finale. Veuillez patienter."
volume_add_warningmindisksize	=	"Ma taille de disque doit être supérieure à _SIZE_."
volume_add_warningnodisk	=	"Pas de disque utilisable."
volume_add_warningtip	=	"Informations de volume :"
volume_add_warningtipclear	=	"Avertissement ! Cette action supprimera les données sur le disque."
volume_add_warningvolumetype	=	"Vous n’avez pas choisi de type de volume."
volume_add_welcome_tip	=	"L'assistant vous guidera pendant les différentes étapes de création d'un volume."
volume_add_welcome_title	=	"Bienvenue dans l’assistant de création de volume"
volume_adddisk	=	"Ajouter un disque"
volume_adddisk2_type_data_scrubbing	=	"Nettoyage des données"
volume_adddisk2_type_expand	=	"Étendre"
volume_adddisk2_type_expand_disk	=	"Étendre le volume en ajoutant des disques durs"
volume_adddisk2_type_expand_size	=	"Étendre le volume avec l'espace disque non alloué"
volume_adddisk2_type_expand_size_help	=	"Choisissez cette option pour étendre le volume avec l'espace disque non alloué."
volume_adddisk2_type_migrate	=	"Modifier le type de RAID"
volume_adddisk2_type_repair	=	"Réparer"
volume_adddisk2_welcome_tip	=	"Cet assistant vous guidera à travers le processus de réparation, extension ou modification de votre type de volume de données."
volume_adddisk_desc	=	"Vous pouvez ajouter un disque pour augmenter le volume de ce RAID 5. Choisissez la méthode que vous voulez. Il est conseillé de sauvegarder vos données dans le volume avant d'ajouter un disque."
volume_adddisk_final_title	=	"Terminé"
volume_adddisk_one_step	=	"Augmenter le volume maintenant"
volume_adddisk_one_step_desc	=	"Le volume sera augmenté automatiquement une fois que le disque sera ajouté. Tous les services seront arrêtés jusqu'à ce que le processus soit terminé. Cela peut prendre plusieurs heures en fonction de la capacité du volume."
volume_adddisk_progress_reshape	=	"Ajout d'un disque en cours"
volume_adddisk_progress_title	=	"Progression de l'ajout d'un disque"
volume_adddisk_progress_warning	=	"N'éteignez pas le serveur avant que le disque n'ait été ajouté."
volume_adddisk_step_title	=	"Options"
volume_adddisk_title	=	"Assistant Ajouter un disque"
volume_adddisk_two_step	=	"Augmenter le volume plus tard"
volume_adddisk_two_step_desc	=	"Le disque va être ajouté maintenant sans que le volume ne soit augmenté. Vous pouvez augmenter manuellement le volume plus tard. Cela peut prendre plus de temps mais tous les services resteront disponibles."
volume_adddisk_type_one_warning	=	"Avertissement ! Cette action supprimera toutes les données du volume sélectionné et tous les services devront être arrêtés temporairement. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
volume_adddisk_type_two_warning	=	"Toutes les données sur le disque sélectionné seront effacées. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
volume_adddisk_welcome_tip	=	"Vous pouvez augmenter le volume RAID 5/6 en ajoutant un autre disque."
volume_adddisk_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant Ajouter un disque"
volume_additional_disk	=	"Disque dur supplémentaire"
volume_all_service_stop	=	"Cette action arrêtera tous les services temporairement. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
volume_allocate_size_field_name	=	"Taille allouée"
volume_allocate_size_title	=	"Allouer la capacité de volume"
volume_allocate_space	=	"Allocation d'espace"
volume_apply_disk	=	"Disque sélectionné"
volume_available_disks	=	"Disques disponibles"
volume_available_slot	=	"Emplacements disponibles"
volume_beepoff	=	"Bip désactivé"
volume_block_lun	=	"iSCSI LUN (niveau bloc)"
volume_block_lun_desc	=	"Ce type d'iSCSI LUN est créé sur un groupe RAID et offre une souplesse de gestion de la capacité dynamique, avec des performances d'accès optimisées."
volume_btn_add_spare_disk	=	"Ajouter un disque de secours"
volume_busy_waiting	=	"Le volume est occupé. Veuillez réessayer ultérieurement.  "
volume_cable_connection_abnormal	=	"La connexion de l'unité d'expansion n'est pas configurée correctement."
volume_caution	=	"Attention"
volume_caution_desc	=	"Un ou plusieurs groupes RAID sont dégradés. Il est recommandé de remplacer le disque par un nouveau."
volume_change_all_warning	=	"Cette opération peut prendre 10 minutes, en fonction de la taille du dossier partagé. Tous les services seront arrêtés lors de l'opération et reprendront lorsqu'elle est terminée. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
volume_change_raid_label	=	"Changer _1_ en _2_"
volume_change_service_stop_depend_on_size	=	"Tous les services seront arrêtés pendant le processus et la durée du processus variera selon la taille du volume, _ASK_CONTINUE_ "
volume_change_service_stop_in_minutes	=	"Tous les services seront arrêtés pendant plusieurs minutes, _ASK_CONTINUE_ "
volume_change_this_warning	=	"Cette opération peut prendre 10 minutes, en fonction de la taille du dossier partagé. Le service _SERVICE_ sera arrêté lors de l'opération et reprendra lorsqu'elle est terminée. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?  "
volume_choose_adddisk_type	=	"Choisissez une méthode"
volume_choose_existing_raid	=	"Choisir un groupe de disques existant"
volume_choose_raid_title	=	"Créer ou sélectionner un groupe de disques"
volume_choose_shr_protect_title	=	"Choisir le niveau de protection de Synology Hybrid RAID(SHR)"
volume_choosedisk	=	"Choisir un disque"
volume_chose_hdd_type	=	"Type de disque dur"
volume_crashed_service_disable	=	"Le _SERVICE_ ne peut être activé en raison du volume en panne."
volume_crashed_warning	=	"Le volume est planté."
volume_create_raid	=	"Créer un nouveau groupe de disques"
volume_create_raid_help	=	"Créez un nouveau groupe de disques qui permet plusieurs volumes sur lui. Vous pouvez créer un volume dessus ultérieurement."
volume_create_vol_lun_hint	=	"Avant d'utiliser le stockage sur les RAID Groups, vous devez d'abord créer un volume. Vous pouvez aller à l'onglet Volume/LUN pour créer un volume/iSCSI LUN après que la création de {0} est terminée."
volume_danger	=	"Danger"
volume_danger_desc	=	"Un ou plusieurs groupes RAID sont plantés. Il est recommandé de sauvegarder d'abord les données."
volume_default_desc	=	"Situé sur {0}"
volume_delete_final_title	=	"Suppression du volume"
volume_delete_summary_desc	=	"L'assistant supprimera les paramètres suivants. La durée du processus dépendra de la taille de votre disque et du type de volume. N'éteignez pas le système avant la fin du processus."
volume_delete_title	=	"Assistant de suppression du volume"
volume_delete_volmgr_title	=	"Supprimer un volume"
volume_delete_volmgr_welcome_title	=	"Bienvenue dans l’assistant de suppression de volume"
volume_delete_warning	=	"Toutes les données du volume seront supprimées une fois le volume supprimé."
volume_delete_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de suppression du volume"
volume_details	=	"Obtenir des informations"
volume_disk	=	"Disque"
volume_disk_3tb_limitation	=	"Le volume est créé dans une ancienne version de DSM et ne prend pas en charge de disque dur supérieur à 2 To. Pour utiliser des disques durs supérieurs à 2 To, veuillez créer un nouveau volume avec la dernière version de DSM."
volume_disk_info	=	"Disque"
volume_disk_information	=	"Informations du disque"
volume_disk_number	=	"Nombre de disques"
volume_disk_size_remind	=	"La taille du disque peut être supérieure ou égale à "_FIELD_" du volume."
volume_disk_source_ebox	=	"Unité d’expansion"
volume_disk_source_internal	=	"Disque interne"
volume_disk_type	=	"Type de disque"
volume_diskcapacity	=	"Taille de disque"
volume_diskcheck	=	"Effectuer une vérification du disque"
volume_diskcheck_disable_help	=	"Le secteur défectueux ne sera pas remappé durant le processus de construction du volume."
volume_diskcheck_enable_help	=	"Si des secteurs défectueux sont trouvés, ils seront automatiquement remappés. La vérification du disque est plus longue, mais il y a moins de risque que des erreurs surviennent au cours du processus de construction du volume."
volume_diskcheck_title	=	"Vérification du disque"
volume_diskfailed	=	"En panne"
volume_diskfailednotknown	=	"Erreur Inconnue"
volume_diskfailedsys	=	"Echec de partition système"
volume_diskinuse	=	"Normal"
volume_diskmask	=	"Disque"
volume_diskmodel	=	"Modèle"
volume_disknotset	=	"Pas de disque installé"
volume_disknotuse	=	"Non initialisé"
volume_disknumber	=	"Numéro"
volume_diskstatus	=	"Statut"
volume_disksysuse	=	"Initialisé"
volume_display_disk_num	=	"Afficher le nombre de disques"
volume_dot	=	"‧"
volume_e_unit	=	"Périphérique"
volume_ebox_disk_remind	=	"Il doit y avoir au moins _COUNT_ disques"
volume_edit_desc	=	"Modifier"
volume_edit_raid_title	=	"Augmenter le volume"
volume_enclosure_not_available	=	"Indisponible"
volume_error	=	"Échec"
volume_exceed_max_size_msg	=	"Cette valeur ne doit pas dépasser _SIZE_."
volume_expand_backup	=	"Veuillez sauvegarder les données avant d'augmenter le volume."
volume_expand_error	=	"Échec de l'augmentation du volume."
volume_expand_final_title	=	"Augmentation du volume"
volume_expand_finish	=	"Le volume a été augmenté avec succès."
volume_expand_progress	=	"Augmenter le volume"
volume_expand_progress_init	=	"Opérations initiales"
volume_expand_progress_title	=	"Augmenter le volume"
volume_expand_progress_warning	=	"N'éteignez pas le serveur avant que l'augmentation du volume ait été réalisée."
volume_expand_raid_by_add_disk	=	"Étendre le groupe de disques en ajoutant des disques durs."
volume_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Choisissez cette option pour étendre le groupe de disques en ajoutant des disques durs."
volume_expand_raid_with_unalloc_space	=	"Étendre le groupe de disques avec l'espace disque non alloué"
volume_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Choisissez cette option pour étendre le groupe de disques avec l'espace disque non alloué."
volume_expand_service_stop	=	"Tous les services seront arrêtés temporairement. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
volume_expand_size	=	"Capacité totale après augmentation"
volume_expand_size_sug	=	"Vous pouvez faire passer le volume à environs _SIZE_."
volume_expand_unallocated_space	=	"Augmenter avec un espace disque non alloué"
volume_expand_welcome_tip	=	"Vous pouvez augmenter ce volume"
volume_expand_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant d’augmentation de volume"
volume_expanding_waiting	=	"Augmentation du volume…"
volume_expansion	=	"Unité d’expansion"
volume_ext3	=	"EXT3"
volume_ext3_desc	=	"EXT3 est le système de fichiers populaire pour de nombreuses versions connues de Linux."
volume_ext4	=	"EXT4"
volume_ext4_desc	=	"EXT4 est le système de fichiers natif de DSM."
volume_fail_activate_ebox_but_detect_raid	=	"Échec de l'activation. Le système a détecté un volume planté dans l'appareil."
volume_filesystem	=	"Système de fichiers"
volume_fill_all_additional_disks	=	"La première matrice RAID doit avoir 12 disques affectés si vous avez déjà affecté des disques à une seconde matrice RAID."
volume_fill_all_required_disks	=	"Veuillez affecter tous les disques requis."
volume_final_remind_text	=	"N’éteignez pas le système avant la fin du processus."
volume_flashcache_crashed_desc	=	"Le cache SSD est planté. Cela n'affectera pas vos données sur le volume où le cache SSD est monté. Veuillez allez à l'onglet Cache SSD pour plus d'informations."
volume_freesize	=	"Disponible"
volume_freesize_move_pgsql	=	"Le volume que vous voulez supprimer contient des données système. Pour déplacer les données système sur l’autre volume, il doit y avoir au moins [_SIZE_] disponibles sur ce volume."
volume_fs_limit_warning	=	"L'espace disponible du Groupe RAID dépasse 108 To, qui est la taille maximale du système de fichiers. La taille du volume sera limitée {0} au plus."
volume_fs_resize_notify	=	"Le volume peut être étendu à {0} sans arrêter les services associés. Veuillez noter que les services sur ce volume seront interrompus pendant l'expansion de l'espace au-delà {0}."
volume_generalhd	=	"Basic"
volume_group	=	"Groupe de volume"
volume_hdd_type	=	"Type de disque dur"
volume_healthy	=	"Sain"
volume_healthy_desc	=	"Le système fonctionne correctement."
volume_hfsplus	=	"HFS+"
volume_hide_disk_num	=	"Masquer le nombre de disques"
volume_hot_spare	=	"Secours à chaud"
volume_hot_spare_disk	=	"Disques Hot Spare"
volume_info	=	"Volume"
volume_internal	=	"Interne"
volume_iscsi_lun_mapping	=	"Mappage du iSCSI LUN"
volume_iscsi_lun_usage	=	"Utilisation iSCSI"
volume_iscsitrg_block	=	"iSCSI Target (Niveau bloc)"
volume_iscsitrg_block_help	=	"Choisissez un disque ou plusieurs pour créer une iSCSI Target."
volume_iscsitrg_enabledisable_title	=	"Activer/Désactiver"
volume_iscsitrg_file	=	"iSCSI Target (fichiers réguliers)"
volume_iscsitrg_file_help	=	"Sélectionnez un volume et partager de l’espace pour créer une iSCSI Target."
volume_iscsitrg_lun	=	"iSCSI LUN"
volume_iscsitrg_lun_block	=	"iSCSI LUN (niveau bloc)"
volume_iscsitrg_lun_block_help	=	"Choisissez un ou plusieurs disques pour créer un iSCSI LUN."
volume_iscsitrg_lun_file	=	"iSCSI LUN (fichiers courants)"
volume_iscsitrg_lun_file_help	=	"Ce type d'iSCSI LUN offre une gestion de la capacité dynamique et flexible avec Thin Provisioning."
volume_iscsitrg_status	=	"Statut du service"
volume_level	=	"Type"
volume_lun_block_level	=	"LUN (niveau bloc)"
volume_lun_file	=	"LUN (fichier courants)"
volume_manage	=	"Gérer"
volume_manage_title	=	"Assistant de gestion de volume"
volume_manage_welcome_title	=	"Bienvenue dans l’assistant de gestion de volume"
volume_max_allocatable_size	=	"Taille allouable maxi"
volume_max_batch_task_count	=	"Vous avez atteint le maximum de tâches concurrentes."
volume_max_disks_count	=	"Vous ne pouvez sélectionner que jusqu'à _COUNT_ disque(s)."
volume_max_iscsitrg_count_warning	=	"Vous avez atteint le nombre maximal d'iSCSI Target. Vous ne pouvez pas en créer une nouvelle."
volume_migrate_add_mirror	=	"Ajouter des disques miroirs au RAID 1"
volume_migrate_to_raid1	=	"RAID 1"
volume_migrate_to_raid5	=	"RAID 5"
volume_migrate_to_raid5_spare	=	"RAID 5+spare"
volume_migrate_to_raid6	=	"RAID 6"
volume_migrate_type	=	"Modifier le type"
volume_migrate_type_title	=	"Sélectionnez un type de RAID"
volume_min_disk_count	=	"Vous devez disposer d’au moins _COUNT_ disques."
volume_min_disk_size_note	=	"La taille du disque est au moins égale à « _DISK_SIZE_ »."
volume_min_max_disk_number	=	"Nombre de lecteur min/max par matrice RAID"
volume_minimal_dev_size	=	"Taille minimale du disque"
volume_mix_disks_warning	=	"Le volume est alloué au disque dur interne et à l'unité d'expansion. Le volume tombera en panne si vous déconnectez l'unité d'expansion."
volume_mount_volume	=	"Montage du volume"
volume_mounting_cache	=	"Montage du cache SSD..."
volume_multiple_vol_lun_support	=	"Prise en charge de volumes multiples"
volume_need_no_disk_tip	=	"Vous n'avez pas besoin de choisir un disque pour modifier le type de volume. Veuillez appuyer sur Suivant."
volume_new	=	"Créer"
volume_new_summary_descr	=	"L'assistant appliquera les paramètres suivants. La durée du processus dépend de la taille de votre disque et du type de volume que vous avez choisi. N’éteignez pas le système avant la fin du processus."
volume_no_available_disks	=	"Pas de disque disponible."
volume_no_raid_in_system	=	"Il n'y a pas de {0} dans votre système, veuillez aller à {1} pour créer d'abord un nouveau {0}."
volume_no_raid_with_protection	=	"Il n'y a pas de groupe RAID qui peut utiliser le secours à chaud dans le système."
volume_no_raids	=	"Il n'existe aucun {0} dans votre système"
volume_no_space_with_protection	=	"Aucun volume/groupe de disques/iSCSI LUN ne prend en charge les disques hot spare."
volume_no_spare	=	"Il n'y a pas de configuration de secours à chaud dans votre système"
volume_no_storage_pool	=	"Il n'y a pas de groupe RAID dans votre système"
volume_no_suitable_spare_disks	=	"Pas de disque de secours disponible."
volume_no_volumes	=	"Il n’existe aucun volume dans votre système"
volume_none	=	"Pas de données"
volume_novolume	=	"Pas de volume"
volume_number	=	"Volume"
volume_one_more_ssd	=	"Vous devez installer un autre lecteur SSD sur la liste de compatibilité pour monter la cache SSD. Veuillez visiter <a href="www.synology.com">www.synology.com</a> pour la liste de compatibilité."
volume_pool	=	"Groupe de disques"
volume_pool_freesize	=	"Non alloué"
volume_pool_info_header	=	"Informations du groupe de disques"
volume_pool_new_name	=	"Nouveau groupe de disques"
volume_pool_usedsize	=	"Alloué"
volume_problemdisknotenough	=	"Pas de disque disponible"
volume_raid	=	"RAID"
volume_raid_create_title	=	"Assistant de création de groupe de disques"
volume_raid_creation_title	=	"Assistant de création de groupe RAID"
volume_raid_for_multiple_volumes	=	"Groupe RAID pour multiples volumes ou iSCSI LUN (niveau bloc)"
volume_raid_for_multiple_volumes_desc	=	"Prend en charge de multiples volumes ou iSCSI LUN (niveau bloc) sur un RAID Group offrant une meilleure souplesse de gestion du stockage. De multiples iSCSI LUN (fichier courant) peuvent être créés sur les volumes."
volume_raid_for_single_volume	=	"RAID Group pour un volume ou iSCSI LUN (niveau bloc)"
volume_raid_for_single_volume_desc	=	"Alloue toute la capacité disponible à un sur volume ou iSCSI LUN (niveau bloc) offrant de meilleurs performances. De multiples iSCSI LUN (fichier courant) peuvent être créés sur le volume."
volume_raid_group	=	"Groupe RAID"
volume_raid_group_status	=	"État du groupe RAID"
volume_raid_location	=	"Emplacement"
volume_raid_manage_title	=	"Assistant de gestion de groupe de disques"
volume_raid_property	=	"Configurer la propriété du groupe RAID"
volume_raid_purpose	=	"Prise en charge de volumes/LUN multiples"
volume_raid_purpose_title	=	"Sélectionnez le type de groupe RAID"
volume_raid_subgroup	=	"Matrice RAID"
volume_raid_title	=	"Type de RAID"
volume_raid_type	=	"Type de RAID"
volume_recommand	=	"Recommandé pour les disques durs sur lesquels DSM n'a pas été installé avant"
volume_recommand_with_protect	=	"Recommandé pour les nouveaux disques durs ou volumes avec protection des données"
volume_remove_disk	=	"Veuillez supprimer le disque avec le statut [_FAIL_]."
volume_remove_error	=	"Impossible de supprimer le volume [_VOLNUM_].  "
volume_remove_finish	=	"Volume [_VOLNUM_] supprimé avec succès  "
volume_remove_link	=	"Cliquez ici pour continuer par la suggestion dans l'onglet Groupe de disques."
volume_remove_pool_remind	=	"Vous ne pouvez pas supprimer ce volume ici. Veuillez aller à l'onglet Groupe de disques pour supprimer [_SPACE_]."
volume_remove_raid_group	=	"Supprimer le groupe RAID"
volume_remove_raid_title	=	"Supprimer le groupe de disques"
volume_remove_storage_pool_remind	=	"Pour supprimer ce volume, veuillez aller à _RAIDTAB_ pour supprimer [_SPACE_]."
volume_remove_waiting	=	"Le système supprime le volume. Veuillez patienter."
volume_repair_choosedisk	=	"Sélectionnez le disque pour réparer le volume."
volume_repair_diskdesigned	=	"Nombre total de disques"
volume_repair_diskfailed	=	"Nombre total de disques crashés"
volume_repair_disknormal	=	"Nombre total de disques disponibles"
volume_repair_final_title	=	"Réparation du volume"
volume_repair_link	=	"Cliquez ici pour continuer par la suggestion dans l'onglet Groupe de disques."
volume_repair_nodisk	=	"Pas de disque inutilisé à réparer"
volume_repair_pool_remind	=	"L'espace est dégradé. Veuillez aller à l'onglet Groupe de disques pour réparer [_SPACE_]."
volume_repair_raid_help	=	"Choisissez cette option pour réparer un Groupe de disques dégradé. Après la réparation, s'il existe un espace non alloué, le système augmentera la taille du Groupe de disques automatiquement."
volume_repair_steps	=	"Etape de réparation"
volume_repair_storage_pool_remind	=	"Le group RAID associé est dégradé. Veuillez aller à _RAIDTAB_ pour réparer [_SPACE_]."
volume_repair_syspart	=	"Réparez la partition système"
volume_repair_syspart_fail	=	"Échec de la réparation de la partition système (erreur possible : _CAUSE_.)"
volume_repair_syspart_help	=	"Choisissez cette option pour réparer la partition système."
volume_repair_syspart_try	=	"Le système tente de réparer la partition système."
volume_repair_tip	=	"Utilisez cette fonction pour réparer le volume dégradé. Vous pouvez choisir un disque inutilisé pour réparer le volume."
volume_repair_title	=	"Réparer le volume"
volume_repair_welcome_tip	=	"Vous pouvez réparer un volume endommagé."
volume_repair_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de réparation de volume"
volume_reported	=	"Rapporté"
volume_required_disk	=	"Disque dur nécessaire"
volume_saved	=	"Enregistré"
volume_scan	=	"Des secteurs défectueux ont été trouvés sur le disque (voir le {0} pour des détails). Souhaitez-vous exécuter une analyse complète de votre disque dur après le redémarrage ?<br><br><font color="red"><b>Remarque : </b></font>Le processus d'analyse peut prendre un certain temps (environ 25 minutes pour un disque de 1To), temps pendant lequel vous pouvez utiliser Synology Assistant pour surveiller ou annuler le processus."
volume_scan_confirmed	=	"Oui, remapper le disque après le redémarrage"
volume_scan_notification	=	"Notification d'analyse du disque"
volume_scan_reboot_after_rebuild	=	"Redémarrer après la fin du remappage"
volume_scan_reboot_immediately	=	"Redémarrer maintenant"
volume_scan_reboot_later	=	"Redémarrer plus tard"
volume_scan_wait4building	=	"De nouveaux secteurs défectueux ont été trouvés sur le disque (voir le {0} pour des détails). Souhaitez-vous exécuter une analyse complète de votre disque dur après que le système remappe le disque et redémarre votre DiskStation ?<br><br><font color="red"><b>Remarque : </b></font>Le processus d'analyse peut prendre un certain temps (environ 25 minutes pour un disque de 1To), temps pendant lequel vous pouvez utiliser Synology Assistant pour surveiller ou annuler le processus."
volume_select_disk_array	=	"Choisir un emplacement"
volume_select_disk_desc	=	"Veuillez faire glisser les disques disponibles de gauche à droite."
volume_select_disk_source	=	"Choisissez un disque source"
volume_select_expansion_type	=	"Choisissez un type d’expansion"
volume_select_raid	=	"Sélectionnez un RAID à gauche"
volume_select_upgrade_type	=	"Choisir un type de changement"
volume_select_volume	=	"Sélectionnez un volume à gauche"
volume_set_iscsitrg_authen_title	=	"Configurer l’authentification iSCSI Target"
volume_set_iscsitrg_lun_mapping	=	"Configurer le mappage d’iSCSI LUN"
volume_set_iscsitrg_lun_property_title	=	"Configurer les propriétés d’iSCSI LUN"
volume_set_iscsitrg_property_title	=	"Configurer les propriétés d’iSCSI LUN"
volume_share_encryption_unmount_warning	=	"Les dossiers partagés chiffrés (s’ils existent) du volume seront déconnectés automatiquement. Vous devez les monter manuellement par la suite."
volume_share_folders	=	"Dossier(s) partagé(s)"
volume_share_position	=	"Emplacement"
volume_share_volumechoose	=	"Choisissez un volume"
volume_share_volumeno	=	"Pas de volume disponible. Créez-en un nouveau."
volume_sharesize	=	"Mo"
volume_single_volume_on_hybrid_raid	=	"RAID Synology Hybrid (recommandé)"
volume_size	=	"Go"
volume_size_allocated	=	"Capacité allouée"
volume_size_system_reserved	=	"Inclure l'espace utilisé par le système"
volume_sort_by_available	=	"Par disponibilité"
volume_sort_by_capacity	=	"Par capacité"
volume_sort_by_id	=	"Par ID"
volume_sort_by_location	=	"Par emplacement"
volume_sort_by_status	=	"Par état"
volume_sort_by_unallocated	=	"Par taille allouée"
volume_space	=	"Utilisation"
volume_space_allocation_info	=	"Infos d'espace utilisé"
volume_space_status	=	"État du volume/groupe de disques/iSCSI LUN"
volume_spare_available	=	"Disponible"
volume_spare_disk	=	"Hot spare"
volume_spare_disk_joining	=	"Ajout d’un disque de secours en cours…"
volume_spare_manage_desc	=	"La section ci-dessous affiche les RAID Groups et le nombre de disques de secours à chaud attribués. Pour affecter un disque de secours à chaud, veuillez cocher la case appropriée dans le panneau Disques disponibles."
volume_spare_manage_desc_non_sas	=	"La section ci-dessous affiche les volumes/groupes de disques/iSCSI LUN et le nombre de disques hot spare attribués. Pour affecter un disque hot spare, veuillez cocher la case correspondante dans le panneau de droite."
volume_spare_manage_title	=	"Veuillez affecter les disques Hot Spare"
volume_spare_manage_wizard_title	=	"Assistant de gestion de secours à chaud"
volume_spare_no_protected_raid	=	"Pas de groupe RAID protégé"
volume_spare_no_protected_space	=	"Aucun volume/groupe de disques/iSCSI LUN protégé"
volume_spare_not_available	=	"Indisponible"
volume_spare_protected_raid	=	"Groupes RAID protégés"
volume_spare_protected_space	=	"Volumes/groupes de disques/iSCSI LUN protégés"
volume_spared	=	"Affecté"
volume_spared_hdd	=	"Hot Spare"
volume_ssd_mounting	=	"Montage...."
volume_ssd_unmounting	=	"Démontage..."
volume_start_raid	=	"Démarrage du RAID"
volume_status_activating	=	"Activation"
volume_status_add_disk	=	"Ajout d'un disque en cours"
volume_status_add_disk_reshape	=	"Réorganisation"
volume_status_adddisksug	=	"Vous pouvez ajouter le disque _DISKID_ au volume _VOLUMEID_."
volume_status_adddisksug_for_disk	=	"Pour augmenter ce volume vous pouvez ajouter un disque au volume ou remplacer les disques existants par des disques de plus grande capacité."
volume_status_adddisksug_remind	=	"La capacité du volume peut être augmentée en ajoutant un disque."
volume_status_adddisksug_size_not_enough	=	"La taille du disque inutilisé est insuffisante pour augmenter ce volume."
volume_status_background	=	"Vérification des disques durs en arrière-plan"
volume_status_background_rebuilding	=	"DSM vérifie les disques durs du volume en arrière-plan. Vous pouvez toujours utiliser DSM en même temps. Voulez-vous vérifier le statut maintenant ?"
volume_status_can_use	=	"Le volume a été créé avec succès. Vous commencer à utiliser DSM maintenant."
volume_status_check_disk	=	"Vérification du disque en cours…"
volume_status_crashed	=	"En panne"
volume_status_crashed_bkp	=	"Impossible d'utiliser ce volume. Les données du volume peuvent être hors service. Veuillez réessayer de sauvegarder les données avant la suppression du volume."
volume_status_create	=	"Création"
volume_status_create_fs	=	"Création du système de fichiers"
volume_status_creating	=	"DSM crée le volume. Voulez-vous vérifier le statut maintenant ?"
volume_status_degrade	=	"Dégradé"
volume_status_delayed	=	"Traitement"
volume_status_delete	=	"Suppression"
volume_status_deverr	=	"Erreur Inconnue"
volume_status_diskstatus	=	"Affichage des info détaillées"
volume_status_expand	=	"Augmentation"
volume_status_expand_fs	=	"Augmentation du système de fichiers"
volume_status_expandclick	=	"Étendre"
volume_status_expandsug	=	"Vous pouvez augmenter le volume à environ _SIZE_"
volume_status_finalize_vol	=	"Activation du volume en cours…"
volume_status_init_disk	=	"Initialisation du disque en cours…"
volume_status_initializing	=	"Nécessite une activation"
volume_status_none	=	"aucun"
volume_status_normal	=	"Normal"
volume_status_paritycount	=	"Vérification de la cohérence de parité."
volume_status_problemdiskfailed	=	"_DISK_ En panne. Veuillez remplacer le disque."
volume_status_progress	=	"Terminé"
volume_status_readonly	=	"Comme la cohérence des données du volume n'est pas terminée, le volume est en lecture seule. Ceci peut être provoqué par la présence de secteurs défectueux sur le disque. Veuillez sauvegarder les données sur le volume avant de l'enlever et de créer un nouveau avec un nouveau disque."
volume_status_removevolume	=	"Impossible d'utiliser ce volume. Veuillez l'enlever."
volume_status_repair	=	"Réparation"
volume_status_repair_note	=	"L'espace est dégradé. Nous vous suggérons de remplacer les disques durs défaillants par des nouveaux disques pour réparer le problème (_DISK_SIZE_NOTE_). Veuillez vous référer à la zone d'état Info du disque ci-dessous pour connaître les disques durs défaillants."
volume_status_repairclick	=	"Réparer"
volume_status_repairremind	=	"Pour éviter la perte des données, veuillez réparer le volume en le remplaçant par un disque en meilleur état. _DISK_REMIND_"
volume_status_repairremind_for_disk	=	"Vous pouvez remplacer le disque dur avec un autre de plus de _SIZE_ pour réparer ce volume."
volume_status_repairremind_size_not_enough	=	"Disque(s) non utilisé(s) détecté(s) sur le système, mais la taille est insuffisante pour réparer ce volume."
volume_status_resync	=	"Synchronisation"
volume_status_start_services	=	"Démarrage des services en cours…"
volume_status_stop_services	=	"Arrêt des services en cours…"
volume_status_suggest	=	"Suggestion"
volume_status_sysfailedremind	=	"Échec lors de l'accès à la partition du système de certains disques. Mais, les données ne sont pas touchées. Cet échec peut avoir été causé par le fait que les mauvais secteurs ou les plus vieux systèmes sont détectés sur la partition du système. Nous vous conseillons de remplacer le disque dur avec le statut [_STATUS_] par un en meilleur état ou réamorcer pour réparer la partition du système automatiquement."
volume_status_sysfailedremind2	=	"Échec d’accès à la partition système. Cet échec pourrait provenir de secteurs défectueux ou d'un ancien système détecté sur la partition système. Nous vous suggérons de réparer la partition système, ce qui n'affectera pas vos données. Il est toutefois fortement recommandé de sauvegarder les données pour des raisons de sécurité avant de procéder à la réparation. Si la réparation échoue, remplacez les disques durs par d'autres disques sains."
volume_status_sysfailedrepair	=	"Lorsque vous retirez les disques durs, notez qu'au moins un disque système [_SYS_DISK_] doit être conservé pour que le système fonctionne normalement."
volume_status_upgrade	=	"Modification"
volume_status_waiting	=	"En attente..."
volume_status_warningdelinfo	=	"Dossiers partagés"
volume_stop_raid	=	"Arrêt du RAID"
volume_storage_overview	=	"Vue d'ensemble du stockage"
volume_storage_pool	=	"Groupe RAID"
volume_storage_pool_link	=	"Cliquez ici pour continuer par la suggestion sous les paramètres du groupe RAID."
volume_storage_pool_tab	=	"Onglet RAID Group"
volume_submit_data	=	"Soumission des données"
volume_sug_expand	=	"Pour augmenter la taille du volume, vous pouvez utiliser la fonction "_FUNC_"."
volume_sug_init	=	"Vous pouvez activer le volume maintenant."
volume_suitable_spare_disks	=	"Disques Hot Spare disponibles"
volume_sync_background	=	"Rapide"
volume_sync_background_help	=	"Un contrôle de parité sera effectué en arrière-plan après la construction du volume ; en comparaison, cela prend moins de temps pour construire un volume et il est possible d'utiliser le volume immédiatement. Le désavantage est que les secteurs défectueux ne seront pas remappés durant le processus. Si des secteurs défectueux sont trouvés durant le contrôle de parité, l'opération échouera et le volume pourrait être victime d'un plantage."
volume_sync_foreground	=	"Terminé"
volume_sync_foreground_help	=	"Le contrôle de parité s'effectuera pendant le processus de construction du volume ; en comparaison, cela prend plus de temps, y compris jusqu'à plusieurs heures. Si des secteurs défectueux sont trouvés, ils seront immédiatement remappés. Il existe une faible probabilité d'échec de construction du volume."
volume_sync_progress	=	"Progression du contrôle de parité"
volume_sync_select	=	"Sélectionnez un type de contrôle de parité"
volume_sync_tip	=	"Lors de la construction d'un volume RAID_RAIDTYPE_, le système effectuera un contrôle de parité sur les disques durs."
volume_sync_title	=	"Paramètre du contrôle de parité"
volume_syspart_size_not_enough	=	"La partition système ne dispose pas d’espace suffisant sur le disque pour la réparation"
volume_system_partition_fail_desc	=	"Échec d'accès à la partition système. Veuillez la réparer en cliquant sur le lien suivant."
volume_system_partition_fail_link	=	"(Réparer)"
volume_tip	=	"Le volume est créé en fusionnant plusieurs disques. Selon le type de volume choisi, vous disposerez d’avantages comme la fusion d’espace, la protection des données et l’amélioration des performances."
volume_totalsize	=	"Capacité"
volume_type_basic	=	"Basic"
volume_type_expansion	=	"Augmenté"
volume_type_linear	=	"JBOD"
volume_type_raid_0	=	"RAID 0"
volume_type_raid_1	=	"RAID 1"
volume_type_raid_10	=	"RAID 10"
volume_type_raid_5	=	"RAID 5"
volume_type_raid_6	=	"RAID 6"
volume_type_raid_shr	=	"Synology Hybrid RAID (SHR)"
volume_type_shr_with_1_disk_protect_help	=	"Le système optimisera l'allocation d'espace et fournira la protection de données sur un disque."
volume_type_shr_with_2_disks_protect_help	=	"Le système optimisera l'allocation d'espace et fournira la protection de données sur 2 disques."
volume_unknown_expansion	=	"Inconnu"
volume_unmount_volume	=	"Démontage du volume"
volume_unmounting_cache	=	"Démontage du cache SSD..."
volume_unused_disk	=	"Disques inutilisés"
volume_upgrade	=	"Changer"
volume_upgrade_choosedisk	=	"Choisir un disque dur pour mettre à jour ce volume."
volume_upgrade_diskdesigned	=	"Nombre total de disques après la mise à jour"
volume_upgrade_disktoomuch	=	"Vous ne pouvez choisir que _NUM_ disque(s)"
volume_upgrade_final_title	=	"Changement du volume"
volume_upgrade_level	=	"Type de volume après mise à jour"
volume_upgrade_steps	=	"Étape de mise à jour"
volume_upgrade_sug	=	"Pour changer le type de volume en "_TYPE_", vous pouvez utiliser "_FUNC_" fonction."
volume_upgrade_sug_for_disk	=	"Vous pouvez utiliser un disque dur de plus de _SIZE_ pour mettre ce volume à jour."
volume_upgrade_sug_size_not_enough	=	"Disque(s) non utilisé(s) détecté(s) sur le système, mais la taille est insuffisante pour mettre ce volume à jour."
volume_upgrade_tip	=	"Vous pouvez utiliser le(s) disque(s) inutilisé(s) pour mettre à jour ce volume, lequel n'a pas de protection de données pour l'instant."
volume_upgrade_title	=	"Changer le volume"
volume_upgrade_type_title	=	"Type de volume"
volume_upgrade_welcome_tip	=	"Vous pouvez changer un type de volume."
volume_upgrade_welcome_title	=	"Bienvenue dans l’assistant de changement du volume"
volume_usage	=	"Plus grande utilisation du volume"
volume_used	=	"Utilisé"
volume_used_disk	=	"Disques utilisés"
volume_usedsize	=	"Utilisé"
volume_valid_range_warning	=	"La plage valide de cette valeur se situe entre _MIN_SIZE_ et _MAX_SIZE_ (Go)."
volume_virtual_space	=	"Espace virtuel"
volume_volumestatus	=	"Statut"
volume_warn_ebox_missing	=	"Le système a détecté un ou plusieurs espaces de stockage plantés. Veuillez vérifier que les unités d'expansion et disques durs suivants sont correctement connectés et fonctionnent normalement : [_DISK_NAME_]."
volume_warning_cancel_creation	=	"Avertissement ! L'action arrêtera le processus de création. Souhaitez-vous vraiment arrêter ?"
volume_warningclear	=	"Avertissement Cette action supprimera toutes les données du volume et le système devra arrêter tous les services pour le moment. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
volume_warningclearservice	=	"Cette action supprimera toutes les données et les configurations des services. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
volume_warningdiskmask	=	"Vous n’avez pas choisi de disques."
volume_warninglistservice	=	"Services système"
volume_wizard_sum_expand_type	=	"Type d’augmentation"
volume_wizard_summary_title	=	"Confirmer les paramètres"

[vpnc]
adv_setting	=	"Paramètres avancés"
adv_setting_desc	=	"Veuillez spécifier les paramètres avancés"
advance	=	"Avancé"
alt_max_config	=	"Échec d'ajout du profil car le nombre de profils a atteint la limite maximum."
alt_no_config_select	=	"Veuillez d'abord sélectionner un profil."
app_name	=	"VPN"
app_vpn_server	=	"VPN Server"
auth	=	"Authentification"
auto_reconnect	=	"Reconnecter quand la connexion VPN est perdue"
basic_setting	=	"Paramètres généraux"
basic_setting_desc	=	"Veuillez spécifier les paramètres généraux"
ca_no_file	=	"Veuillez importer le certificat du serveur VPN"
certificate	=	"Certificat"
client_ip	=	"Adresse IP"
client_type	=	"Méthode de connexion VPN"
compress	=	"Activer la compression sur la liaison VPN"
confirm_connect	=	"Seule une connexion active est autorisée en même temps. Souhaitez-vous vraiment vouloir arrêter la connexion de « {0} » et activer la connexion de ce profil ?"
confirm_settingchange	=	"Voulez-vous appliquer les modifications au profil avant de continuer ?"
conflict_connect	=	"Le {0} se connecte maintenant. Réessayez ultérieurement."
conn_status	=	"Statut"
connect	=	"Connecter"
connecting_retry	=	"Reconnecté"
create_profile	=	"Créer un profil"
disconnect	=	"Déconnecter"
encrypt	=	"Cryptage"
err_invalid_ca	=	"La connexion a échoué. Veuillez utiliser un certificat valide émis par le serveur VPN et réessayez."
err_server_refuse	=	"La connexion a échoué. Veuillez vérifier vos paramètres de profil puis réessayez."
err_server_timeout	=	"La connexion a échoué. Veuillez vous assurer que :<ol><li>L'adresse du serveur est correcte.</li><li>Le port utilisé pour le service VPN est configurés sur les appareils du réseau (comme les pare-feux, NAT ou routeurs) entre votre DiskStation et le serveur VPN.</li></ol>"
import_ca	=	"Importer le certificat"
import_ca_desc	=	"Veuillez importer le certificat du serveur OpenVPN"
internet_sharing	=	"Autorisez d'autres appareils du réseau à se connecter via la connexion Internet de ce serveur Synology"
name_conflict	=	"Le nom de profil est déjà utilisé. Veuillez saisir un nom différent."
password	=	"Mot de passe"
pppoe_conflict	=	"Les connexions VPN et PPPoE (dans "Menu principal" > "Panneau de configuration" > "Réseau" > "Interface réseau") ne peuvent pas être activées en même temps."
profile_name	=	"Nom du profil"
received	=	"Reçu"
redirect_gw	=	"Routez tout le trafic client via le serveur VPN"
remote_gateway	=	"Utilisez la passerelle par défaut sur le réseau distant"
remove_connected	=	"Supprimer ce profil arrêtera également sa connexion actuelle. Souhaitez-vous vraiment continuer ?"
select_vpnc_type	=	"Veuillez sélectionner une méthode de connexion VPN."
sent	=	"Envoyé"
status_connected	=	"Connecté"
status_connecting	=	"Connexion en cours..."
status_disconnected	=	"Non connecté"
type_ovpn	=	"OpenVPN"
type_pptp	=	"PPTP"
user	=	"Nom d'utilisateur"
vpn_method	=	"Méthode VPN"
vpn_server	=	"Adresse du serveur"
vpns_conflict	=	"La connexion a échoué. Veuillez aller à "Menu principal" > "VPN Server" pour désactiver le serveur OpenVPN, puis réessayez."
waiting	=	"En attente..."

[vtype]
bad_beepduration	=	"Veuillez entrer une durée entre 1 et 600 seconds."
bad_dar_profile_name	=	"Utilisez uniquement des lettres, chiffres et caractères espace. N'utilisez pas de mots préservés comme <b>template</b>, <b>lang</b> et <b>global</b>."

[web_assistant_mobile]
web_asst_mobile_diskstation_info	=	"Configurer le mot de passe"
web_asst_mobile_err_no_disk	=	"Aucun disque trouvé. Veuillez éteindre votre DiskStation, installez les disques puis continuer l'installation."
web_asst_mobile_formatting	=	"Formatage de la partition système..."
web_asst_mobile_hint	=	"Toutes les données seront effacées sur les lecteurs. Veuillez les sauvegarder avant de continuer."
web_asst_mobile_info	=	"Après l'installation, vous serez redirigé vers la page de connexion."
web_asst_mobile_setup_network	=	"Configurer le réseau"
web_asst_mobile_shr	=	"Créer Synology RAID"
web_asst_mobile_start	=	"Appuyez sur Démarrer pour configurer votre DiskStation"
web_asst_mobile_title	=	"Web Assistant"

[webwizard]
apply_right_msg	=	"Attribution des privilèges."
apply_share_msg	=	"Création du dossier partagé « web »."
apply_startserv_msg	=	"Activation de Web Station"
final_descr	=	"Pour créer un site web :<ol><li>Utilisez le gestionnaire de fichiers de votre ordinateur (Explorateur Windows, Finder Mac, etc.) pour accéder au dossier partagé <b>web</b> sur votre DiskStation.</li><li>Chargez vos pages web.</li><li>Nommez le fichier de page d’accueil <b>index.php</b>, <b>index.htm</b>, ou <b>index.html</b>.</li><li>Connectez-vous à {0} pour voir votre site web.</li></ol>Pour publier votre site web sur Internet, exécutez l’assistant d’accès Internet."
finalstep_title	=	"Terminé"
long_descr	=	"Créer un site Web et un contenu d'accueil en PHP dynamique"
short_descr	=	"Web Station"
welcome	=	"L'assistant vous aidera à effectuer ce qui suit:<p><ul><li>Créer le dossier partagé <b>web</b>.</li> <li> Appliquer les privilèges de lecture/écriture à l’ "admin".</li> <li>Activer Web Station.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de Web Station"
wizard_title	=	"Assistant Web Station"

[welcome]
welcome_access	=	"Accéder aux fichiers sur votre DiskStation"
welcome_access_desc	=	"File Station vous permet de stocker et d'accéder à des fichiers sur le DiskStation via une interface basée sur le Web. Si vous préférez parcourir les fichiers avec vos explorateurs de fichiers locaux, activez le service Win/Mac/NFS sur la page Win/Mac/NFS.<br>Pour accéder et gérer les fichiers en déplacement, installez <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_file.php" target="_blank">DS file</a> sur vos appareils mobiles."
welcome_access_title	=	"Accédez à vos fichiers"
welcome_app_title	=	"Démarrage rapide"
welcome_click_here	=	"Cliquer ici"
welcome_cloud_desc	=	"Synchronisez les fichiers automatiquement entre votre DiskStation, les ordinateurs et les appareils mobiles ; récupérez les fichiers supprimés et conservez les versions historiques de chaque fichier pour éviter toute perte accidentelle de données.<br>Pour synchroniser les fichiers entre vos appareils mobiles et DiskStation, installez <a href="http://www.synology.com/dsm/business_mobile_supports_ds_cloud.php" target="_blank">DS cloud</a> sur vos appareils mobiles."
welcome_cloud_title	=	"Cloud Service"
welcome_download_cloud	=	"Téléchargez l'application <b>Cloud Station</b>"
welcome_ezinternet_desc	=	"Configurez votre DiskStation et ses applications pour accéder au DiskStation via Internet en configurant les paramètres réseau, les règles de transmission de port, le pare-feu et les services DDNS."
welcome_ezinternet_title	=	"EZ-Internet"
welcome_open_cloud	=	"Ouvrez <b>Cloud Station</b>"
welcome_open_ez_internet	=	"Ouvrez <b>EZ-Internet</b>"
welcome_open_file_station	=	"Ouvrez <b>File Station</b>"
welcome_open_group	=	"Ouvrez la page de configuration <b>Groupe</b>"
welcome_open_package	=	"Ouvrez <b>Centre de paquets</b>"
welcome_open_shared_folder	=	"Ouvrez la page de configuration <b>Dossier partagé</b>"
welcome_open_storage	=	"Ouvrez <b>Gestionnaire de stockage</b>"
welcome_open_user	=	"Ouvrez la page de configuration <b>Utilisateur</b>"
welcome_open_win_mac_nfs	=	"Ouvrez la page de configuration <b>Win/Mac/NFS</b>"
welcome_package_audio	=	"Audio Station"
welcome_package_desc	=	"Téléchargez plus d'applications du Centre de paquets pour étendre les fonctions de votre DiskStation. Pour profiter de contenu multimédia, téléchargez des applications sur la section Multimédia selon vos préférences.<br>Des applis mobiles multimédia sont disponibles <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_audio.php" target="_blank">ici</a>. Elles sont également disponibles au téléchargement sur vos appareils mobiles."
welcome_package_download	=	"Download Station"
welcome_package_mediaserver	=	"Serveur multimédia"
welcome_package_photo	=	"Photo Station"
welcome_package_title	=	"Centre de paquets"
welcome_servername	=	"Configurer un nom de serveur et le fuseau horaire"
welcome_shared_folder_desc	=	"Les dossiers partagés sont les répertoires de base où vous pouvez stocker et gérer les fichiers et dossiers sur votre DiskStation. Vous devez créer au moins un dossier partagé qui peut être accédé par des utilisateurs spécifiques ou groupes d'utilisateurs en fonction des privilèges d'accès que vous accordez."
welcome_shared_folder_title	=	"Partage de fichiers"
welcome_show_confirm	=	"Vous quittez le Démarrage rapide. Pour plus d'informations sur l'utilisation des instructions de Synology DSM, veuillez consulter l'<b>Aide de DSM</b>, ou visitez le <a href="http://www.synology.com/support/tutorials.php" target="_blank">site Web de Synology</a> pour des tutoriels en ligne.<br>Voulez-vous afficher cet assistant à la prochaine connexion ?"
welcome_storage_create	=	"Vous devez créer un volume pour votre DiskStation pour stocker les données. Créer maintenant ?"
welcome_storage_create_no	=	"Non. Je le ferai plus tard."
welcome_storage_create_yes	=	"Oui. Créer un volume maintenant."
welcome_storage_creating	=	"Votre DiskStation crée un volume..."
welcome_storage_desc	=	"Le Gestionnaire de stockage vous permet de gérer vos disques durs et espaces de stockage, d'étendre votre capacité de stockage, et de créer des volumes de données résilientes. Au moins un volume doit être créé avant que les services DiskStation ne puissent être partagés avec les utilisateurs."
welcome_storage_title	=	"Gestionnaire de stockage"
welcome_title	=	"Bienvenue dans DiskStation Manager !"
welcome_user	=	"Créer un utilisateur et attribuer des privilèges"
welcome_welcome_desc	=	"Cet assistant vous guidera dans les paramètres DSM nécessaires."
welcome_welcome_title	=	"Bienvenue dans l'assistant de Démarrage rapide de DSM !"

[widget]
apache_statup_failed	=	"DSM ne peut pas démarrer normalement car il rencontré un problème. Veuillez contacter l'équipe de support de Synology pour obtenir de l'aide."
attention_status	=	"Attention"
available_volume_space_warning	=	"Vous êtes à cours d'espace disque. Veuillez ajouter ou remplacer des disques pour étendre le stockage."
backup_status	=	"Statut"
cpu_fan_fail	=	"Le ventilateur du processeur de votre DiskStation est en panne. Veuillez contacter votre revendeur local pour obtenir de l'aide."
creating_volume	=	"Volume en cours de création."
disk_system_crashed	=	"Le volume est planté. Reportez-vous à « Gestionnaire de stockage » pour plus d'infos."
eunit	=	"Unité d'expansion"
eunit_fan_fail	=	"Le ventilateur de l'unité d'expansion Synology est en panne. Veuillez contacter votre revendeur local pour obtenir de l'aide."
fan_fail	=	"Le ventilateur de votre DiskStation est en panne. Veuillez contacter votre revendeur local pour obtenir de l'aide."
file_change_log	=	"Journal de modification des fichiers"
good_status	=	"Bon"
hdd_smart_status_error	=	"Il y a des erreurs dans la vérification d'état S.M.A.R.T. Veuillez vérifier vos disques dès que possible."
host	=	"DiskStation"
initial_status	=	"Initialisation..."
is_system_crashed	=	"Le volume est planté. Reportez-vous à « Gestionnaire de stockage » pour plus d'infos."
last_backup	=	"Dernière sauvegarde"
link_fail	=	"Erreur de connexion"
more_failed	=	"échec des tâches de sauvegarde."
more_next	=	"tâches de sauvegarde à venir."
more_ongoing	=	"{0} tâches de sauvegarde en cours."
next_backup	=	"Prochaine sauvegarde"
no_active_log	=	"Aucun journal actif"
no_backup	=	"Aucune sauvegarde programmée."
no_log_available	=	"Aucun journal disponible"
ongoing_backup	=	"Sauvegarde en cours"
pgsql_startup_failed	=	"La base de données ne peut pas démarrer car l'espace disque est insuffisant. Veuillez libérer de l'espace et redémarrez le système."
power_fail	=	"Une des alimentations de votre DiskStation est en panne. Veuillez vérifier l'unité d'alimentation."
recentlog_title	=	"Journaux récents"
schedule_backup	=	"Sauvegarde programmée"
scheduler_title	=	"Tâches planifiées"
sys_uptime	=	"Temps d’activité"
system_ok	=	"Votre DiskStation fonctionne correctement."
temperature_warning	=	"La température de votre DiskStation est anormalement élevée. Veuillez vérifier la température de la pièce."
usb_ups_status_battery	=	"Votre DiskStation fonctionne sur la batterie de l'UPS. Veuillez vérifier la source d'alimentation."
usb_ups_status_low_batt	=	"La batterie de l'UPS est basse. Veuillez vérifier la source d'alimentation."
volume_crashed	=	"Le volume est planté. Reportez-vous à « Gestionnaire de stockage » pour plus d'infos."
volume_degraded	=	"Le volume s'est dégradé. Reportez-vous à « Gestionnaire de stockage » pour plus d'infos."

[wireless_ap]
ap_80211n_spec	=	"Lors de l'utilisation du mode sans fil 11n, la vitesse de transfert des données sera limitée à 54 Mbps si le protocole WEP ou TKIP est activé. Pour permettre des vitesses de transfert plus rapides, choisissez un protocole de sécurité WPA."
ap_advanced_qos_wmm_err	=	"Échec d'activation de WMM QoS."
ap_advanced_qos_wmm_switch	=	"Activer WMM QoS"
ap_advanced_setting	=	"Paramètres avancés"
ap_assoc_list	=	"Liste de connexion"
ap_assoc_list_hostname	=	"Nom d'hôte"
ap_assoc_list_ip	=	"Adresse IP"
ap_assoc_list_kick	=	"Déconnecter"
ap_assoc_list_mac	=	"Adresse MAC"
ap_assoc_list_mac_filter	=	"Ajouter à la liste de filtre MAC"
ap_assoc_list_mac_filter_existed	=	"L'appareil Wi-Fi existe déjà sur la liste de filtre MAC."
ap_assoc_list_mac_filter_hint	=	"Le filtre d'adresse MAC sera activé pour refuser la connexion des appareils Wi-Fi."
ap_assoc_list_summary	=	"Résumé de la liste de connexion"
ap_assoc_list_time	=	"Heure de connexion"
ap_auth_server_desc	=	"Entrer les informations d'authentification du serveur"
ap_auth_server_ip	=	"Adresse IP"
ap_auth_server_port	=	"Numéro de port"
ap_auth_server_shared_secret	=	"Secret partagé"
ap_channel	=	"Canal"
ap_channel_width	=	"Largeur de canal"
ap_country_code	=	"Code pays"
ap_country_code_AE	=	"ÉMIRATS ARABES UNIS"
ap_country_code_AL	=	"ALBANIE"
ap_country_code_AM	=	"ARMENIA"
ap_country_code_AN	=	"ANTILLES NÉERLANDAISES"
ap_country_code_AR	=	"ARGENTINE"
ap_country_code_AT	=	"AUTRICHE"
ap_country_code_AU	=	"AUSTRALIE"
ap_country_code_AW	=	"ARUBA"
ap_country_code_AZ	=	"AZERBAÏDJAN"
ap_country_code_BA	=	"BOSNIE ET HERZÉGOVINE"
ap_country_code_BB	=	"BARBADE"
ap_country_code_BD	=	"BANGLADESH"
ap_country_code_BE	=	"BELGIQUE"
ap_country_code_BG	=	"BULGARIE"
ap_country_code_BH	=	"BAHREÏN"
ap_country_code_BL	=	"SAINT BARTHÉLEMY"
ap_country_code_BN	=	"BRUNEI DARUSSALAM"
ap_country_code_BO	=	"BOLIVIE"
ap_country_code_BR	=	"BRÉSIL"
ap_country_code_BY	=	"BIÉLORUSSIE"
ap_country_code_BZ	=	"BELIZE"
ap_country_code_CA	=	"CANADA"
ap_country_code_CH	=	"SUISSE"
ap_country_code_CL	=	"CHILI"
ap_country_code_CN	=	"CHINE"
ap_country_code_CO	=	"COLOMBIE"
ap_country_code_CR	=	"COSTA RICA"
ap_country_code_CS	=	"SERBIE ET MONTÉNÉGRO"
ap_country_code_CY	=	"CHYPRE"
ap_country_code_CZ	=	"RÉPUBLIQUE TCHÈQUE"
ap_country_code_DE	=	"Allemagne"
ap_country_code_DK	=	"DANEMARK"
ap_country_code_DO	=	"RÉPUBLIQUE DOMINICAINE"
ap_country_code_DZ	=	"ALGÉRIE"
ap_country_code_EC	=	"ÉQUATEUR"
ap_country_code_EE	=	"ESTONIE"
ap_country_code_EG	=	"ÉGYPTE"
ap_country_code_ES	=	"ESPAGNE"
ap_country_code_FI	=	"FINLANDE"
ap_country_code_FR	=	"FRANCE"
ap_country_code_GB	=	"ROYAUME-UNI"
ap_country_code_GD	=	"GUADELOUPE"
ap_country_code_GE	=	"GÉORGIE"
ap_country_code_GL	=	"GROENLAND"
ap_country_code_GR	=	"GRÈCE"
ap_country_code_GT	=	"GUATEMALA"
ap_country_code_GU	=	"GUAM"
ap_country_code_HK	=	"HONG KONG"
ap_country_code_HN	=	"HONDURAS"
ap_country_code_HR	=	"CROATIE"
ap_country_code_HT	=	"HAÏTI"
ap_country_code_HU	=	"HONGRIE"
ap_country_code_ID	=	"INDONÉSIE"
ap_country_code_IE	=	"IRLANDE"
ap_country_code_IL	=	"ISRAËL"
ap_country_code_IN	=	"INDE"
ap_country_code_IR	=	"IRAN"
ap_country_code_IS	=	"ISLANDE"
ap_country_code_IT	=	"ITALIE"
ap_country_code_JM	=	"JAMAÏQUE"
ap_country_code_JO	=	"JORDANIE"
ap_country_code_JP	=	"JAPON"
ap_country_code_KE	=	"KENYA"
ap_country_code_KH	=	"CAMBODGE"
ap_country_code_KP	=	"CORÉE DU NORD"
ap_country_code_KR	=	"CORÉE, RÉPUBLIQUE"
ap_country_code_KW	=	"KOWEÏT"
ap_country_code_KZ	=	"KAZAKHSTAN"
ap_country_code_LB	=	"LIBAN"
ap_country_code_LI	=	"LIECHTENSTEIN"
ap_country_code_LK	=	"SRI LANKA"
ap_country_code_LT	=	"LITUANIE"
ap_country_code_LU	=	"LUXEMBOURG"
ap_country_code_LV	=	"LETTONIE"
ap_country_code_MA	=	"MAROC"
ap_country_code_MC	=	"MONACO"
ap_country_code_MK	=	"MACÉDOINE"
ap_country_code_MO	=	"MACAO"
ap_country_code_MT	=	"MALTE"
ap_country_code_MX	=	"MEXICO"
ap_country_code_MY	=	"MALAISIE"
ap_country_code_NL	=	"PAYS BAS"
ap_country_code_NO	=	"NORVÈGE"
ap_country_code_NP	=	"NÉPAL"
ap_country_code_NZ	=	"NOUVELLE ZÉLANDE"
ap_country_code_OM	=	"OMAN"
ap_country_code_PA	=	"PANAMA"
ap_country_code_PE	=	"PÉROU"
ap_country_code_PG	=	"PAPOUASIE NOUVELLE GUINÉE"
ap_country_code_PH	=	"PHILIPPINES"
ap_country_code_PK	=	"PAKISTAN"
ap_country_code_PL	=	"POLOGNE"
ap_country_code_PR	=	"PORTO RICO"
ap_country_code_PT	=	"PORTUGAL"
ap_country_code_QA	=	"QATAR"
ap_country_code_RO	=	"ROUMANIE"
ap_country_code_RU	=	"FÉDÉRATION DE RUSSIE"
ap_country_code_SA	=	"ARABIE SAOUDITE"
ap_country_code_SE	=	"SUÈDE"
ap_country_code_SG	=	"SINGAPOUR"
ap_country_code_SI	=	"SLOVÉNIE"
ap_country_code_SK	=	"SLOVAQUIE"
ap_country_code_SV	=	"EL SALVADOR"
ap_country_code_SY	=	"RÉPUBLIQUE ARABE SYRIENNE"
ap_country_code_TH	=	"THAÏLANDE"
ap_country_code_TN	=	"TUNISIE"
ap_country_code_TR	=	"TURQUIE"
ap_country_code_TT	=	"TRINIDAD ET TOBAGO"
ap_country_code_TW	=	"TAIWAN"
ap_country_code_UA	=	"UKRAINE"
ap_country_code_US	=	"ÉTATS-UNIS"
ap_country_code_UY	=	"URUGUAY"
ap_country_code_UZ	=	"OUZBÉKISTAN"
ap_country_code_VE	=	"VIÊT NAM"
ap_country_code_VN	=	"VENEZUELA"
ap_country_code_YE	=	"YÉMEN"
ap_country_code_ZA	=	"AFRIQUE DU SUD"
ap_country_code_ZW	=	"ZIMBABWE"
ap_encrypt_open	=	"Ouvert"
ap_encrypt_wep	=	"WEP"
ap_encrypt_wpa2_psk	=	"WPA2-PSK"
ap_encrypt_wpa_psk	=	"WPA-PSK"
ap_encryption	=	"Activer la sécurité sans fil"
ap_general_setting	=	"Paramètres généraux"
ap_general_wifi_auto_channel	=	"Sélection auto des canaux"
ap_general_wifi_err	=	"Echec d'activation de la radio sans fil."
ap_general_wifi_switch	=	"Activer la radio sans fil"
ap_guest_access_rule_desc	=	"Permettre aux clients du réseau invité d'accéder à ce qui suit"
ap_guest_allow_http_https_only	=	"Sites Web avec ports 80 et 443 (ports HTTP et HTTPS par défaut) seulement"
ap_guest_allow_lan_access	=	"Périphériques du réseau hôte local"
ap_guest_ap_non_isolate	=	"Autres périphériques sur le réseau invité"
ap_guest_enable_schedule_plan	=	"Activer le calendrier du réseau invité"
ap_guest_enable_ssid	=	"Activer le réseau invité"
ap_guest_network	=	"Réseau invité"
ap_guest_network_off	=	"Réseau invité désactivé"
ap_guest_network_on	=	"Réseau invité activé"
ap_guest_network_schedule_plan	=	"Calendrier du réseau invité"
ap_guest_set_schedule	=	"Définir le calendrier invité"
ap_guest_ssid_duplicate	=	"Les réseaux sans fil hôte et invité doivent avoir des noms d'hôte différents. Veuillez entrer un nouveau nom."
ap_hotspot_subnet_overlap	=	"Les paramètres de sous-réseau du réseau sans fil sont en conflit avec ceux du réseau local."
ap_intr	=	"Activez le point d'accès pour permettre aux appareils sans fil pour se connecter à un réseau câblé en utilisant la technologie Wi-Fi"
ap_mac_filter_desc	=	"Description"
ap_mac_filter_err	=	"Échec d'activation du filtre MAC."
ap_mac_filter_mac	=	"Adresse MAC"
ap_mac_filter_mac_err	=	"Veuillez saisir l'adresse MAC correcte"
ap_mac_filter_mac_used	=	"L'adresse MAC existe déjà."
ap_mac_filter_policy	=	"Politique d'accès"
ap_mac_filter_setting	=	"Paramètre du filtre MAC"
ap_mac_filter_siwtch	=	"Activer le filtre MAC"
ap_mac_filter_summary	=	"Résumé"
ap_mode	=	"Mode sans fil"
ap_mode_80211	=	"11{0}"
ap_mode_80211_mixed	=	"11{0}+11{1}"
ap_security_mode	=	"Mode de sécurité"
ap_security_setting	=	"Paramètres de sécurité"
ap_set_schedule	=	"Définir le calendrier"
ap_ssid	=	"Nom (SSID)"
ap_ssid_hide	=	"Masquer"
ap_ssid_limit_alert	=	"Le nom (SSID) doit comporter au maximum 32 caractères alphanumériques."
ap_sside_show	=	"Afficher"
ap_tx_power	=	"Alimentation de transmission"
ap_txpower_high	=	"Élevée"
ap_txpower_low	=	"Basse"
ap_txpower_middle	=	"Moyenne"
ap_width_20MHz	=	"20MHz"
ap_width_20_40MHz	=	"20/40MHz"
ap_wifi_Off	=	"Wi-Fi désactivé"
ap_wifi_On	=	"Wi-Fi activé"
ap_wifi_off	=	"Wi-Fi désactivé"
ap_wifi_on	=	"Wi-Fi activé"
ap_wpa_encryption_AES	=	"AES"
ap_wpa_encryption_TKIP	=	"TKIP"
ap_wpa_encryption_TKIP_AES	=	"TKIP + AES"
ap_wpa_type	=	"Type"
ap_wpa_type_enterprise	=	"WPA/WPA2 Entreprise"
ap_wpa_type_mixed	=	"WPA/WPA2 Mixte"
ap_wpa_type_personal	=	"WPA/WPA2 Personnel"
ap_wpa_type_wpa	=	"WPA"
ap_wpa_type_wpa2	=	"WPA2"
ap_wps_err	=	"Échec d'activation de Wi-Fi Protected Setup."
ap_wps_pbc_desc	=	"Cliquez sur le bouton Démarrer PBC pour que votre réseau Wi-Fi soit sûr. Veuillez appuyer sur le bouton avec la même capacité sur votre appareil client sans fil dans les deux minutes."
ap_wps_pbc_execute	=	"Démarrer PBC"
ap_wps_pbc_instruction	=	"Veuillez vous connecter à votre DiskStation en utilisant WPS sur votre appareil sans fil dans les 2 minutes."
ap_wps_pin_desc	=	"Entrez le PIN de votre appareil client sans fil et cliquez sur le bouton Démarrer PBC pour que votre réseau Wi-Fi soit sûr."
ap_wps_pin_err	=	"Entrer le PIN"
ap_wps_pin_execute	=	"Démarrer PIN"
ap_wps_setting	=	"Wi-Fi Protected Setup"
ap_wps_switch	=	"Activer WPS"
connection_notify	=	"Prend en charge jusqu'à 256 clients. De multiples connexions simultanées peuvent affecter la qualité de la connexion."
enable_ap	=	"Activer le point d'accès"
max_sta_num	=	"Connexions maximum"
max_sta_num_tip	=	"(1 ~ 256 Clients)"
unlimited	=	"Illimité"

[wizard]
error_ntpserver	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 3. L'adresse IP ou le nom du serveur du serveur horaire réseau n'est pas valide. Veuillez réessayer."
passwd_passwd	=	"Mot de passe"
passwd_verifypw	=	"Confirmez le mot de passe"
wizard_DHCP	=	"Définir la configuration réseau automatiquement (DHCP)."
wizard_apply_err1	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 1. Echec d'obtention du nom de serveur. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err10	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 1. Echec de vérification du mot de passe de l'administrateur. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err2	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 1. Echec de définition du mot de passe de l'administrateur. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err3	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 3. Echec de définition du fuseau horaire. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err4	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 3. Echec de définition des informations NTP. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err5	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 3. Echec de définition de la date ou de l'heure. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err6	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 4. Echec de définition du groupe de travail. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err7	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 4. Echec de définition de la zone AppleTalk. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err8	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 4. Echec de lecture du paramètre de page de code. Veuillez réessayer."
wizard_apply_err9	=	"Une erreur est survenue lors de l'étape 4. Echec de définition de la page de code. Veuillez réessayer."
wizard_cfmStart	=	"Etes-vous certain de vouloir terminer la configuration ?"
wizard_codepage	=	"Paramètre d'encodage"
wizard_cptitle	=	"Page de code"
wizard_enterpwd	=	"Veuillez entrer le mot de passe de l'administrateur."
wizard_entersvr	=	"Veuillez saisir le nom du serveur."
wizard_err1	=	"Echec de création du fichier de configuration."
wizard_err3	=	"Echec de lecture du fichier de configuration. Veuillez réessayer ultérieurement."
wizard_intro1	=	"L'assistant d'installation vous aidera à configurer les paramètres de base du système en quelques étapes. Les paramètres ne seront appliqués que lorsque vous cliquez sur le bouton [_FINISH_] sur la dernière page."
wizard_intro2	=	"Cliquez sur [_RUN_WIZ_] pour commencer et suivez les instructions sur chaque page pour terminer la configuration."
wizard_manual	=	"Utiliser la configuration manuelle"
wizard_run	=	"Exécuter l'assistant"
wizard_step1	=	"Système"
wizard_step2	=	"LAN"
wizard_step3	=	"Temps"
wizard_steps	=	"Etapes"
wizard_svrname	=	"Nom de serveur"
wizard_title	=	"Assistant d'installation"

[wizcommon]
applystep_title	=	"Appliquer les paramètres"
empty_favorite	=	"Vide"
fav_itemno	=	"{0}/{1} éléments favoris"
fav_left	=	"Déplacer vers la gauche"
fav_prompt	=	"Faites glisser vos modules favoris ici."
fav_remove	=	"Supprimer de vos Favoris"
fav_right	=	"Déplacer vers la droite"
fav_title	=	"Mes favoris"
launch_inetwiz	=	"Lancer l'assistant d'accès à Internet"
listall_func	=	"Mode complet"
share_na	=	"Aucun accès au dossier partagé <b>{0}</b>"
share_readonly	=	"Lecture seule du dossier partagé <b>{0}</b>"
share_writeable	=	"Lecture/écriture du dossier partagé <b>{0}</b>"
summary	=	"Résumé"
summary_descr	=	"L'assistant appliquera les paramètres suivants. Le processus durera quelques secondes."
towizard_title	=	"Mode assistant"
wizard_applydone	=	"Application des paramètres réussie."

